Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
po/de.po
r141 r153 16 16 "Project-Id-Version: de\n" 17 17 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 18 "POT-Creation-Date: 2006- 09-10 14:09+0200\n"18 "POT-Creation-Date: 2006-10-07 17:02+0200\n" 19 19 "PO-Revision-Date: 2006-09-10 14:21+0200\n" 20 20 "Last-Translator: Sven Anders <sven@anders-hamburg.de>\n" … … 26 26 "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" 27 27 28 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddSegmentAction.java:5228 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddSegmentAction.java:52 29 29 msgid "Add segment" 30 30 msgstr "Abschnitt hinzufügen" 31 31 32 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddSegmentAction.java:5432 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddSegmentAction.java:54 33 33 msgid "Add a segment between two nodes." 34 34 msgstr "Abschnitt zwischen zwei Knotenpunkten hinzufügen" 35 35 36 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:5637 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerList.java:5738 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:32139 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:34540 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:4641 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:5836 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:56 37 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerList.java:57 38 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:322 39 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:391 40 #: src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:46 41 #: src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:58 42 42 msgid "Delete" 43 43 msgstr "Löschen" 44 44 45 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:5845 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:58 46 46 msgid "Delete nodes, streets or segments." 47 47 msgstr "Lösche Knotenpunkte, Straßen oder Abschnitte" 48 48 49 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:15249 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:152 50 50 msgid "Cannot delete node." 51 51 msgstr "Kann den Knotenpunkt nicht löschen" 52 52 53 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:15653 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:156 54 54 msgid "This object is in use." 55 55 msgstr "Das Objekt wird benutzt." 56 56 57 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:17357 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:173 58 58 msgid "Used by more than two segments." 59 59 msgstr "Wird bei mehr als zwei Abschnitten benutzt." 60 60 61 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:17861 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:178 62 62 msgid "Used by only one segment." 63 63 msgstr "Wird bei einen Abschnitt benutzt." 64 64 65 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:18765 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:187 66 66 msgid "Wrong direction of segments." 67 67 msgstr "Falsche Richtung der Abschnitte." 68 68 69 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:19069 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:190 70 70 msgid "Conflicting keys" 71 71 msgstr "Schlüsselkonflikt" 72 72 73 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:19673 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:196 74 74 msgid "Segments are part of different ways." 75 75 msgstr "Abschnitte gehören zu verschiedenen Wegen." 76 76 77 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:21477 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:214 78 78 msgid "Delete Node" 79 79 msgstr "Knotenpunkt löschen" 80 80 81 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:4681 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46 82 82 msgid "Zoom" 83 83 msgstr "Zoom" 84 84 85 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:4685 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46 86 86 msgid "Zoom in by dragging. (Ctrl+up,left,down,right,+,-)" 87 87 msgstr "Zoomen durch anklicken (Strg-Hoch,Links,Runter,Rechts,+,-)" 88 88 89 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectionAction.java:7289 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectionAction.java:72 90 90 msgid "Selection" 91 91 msgstr "Auswahl" 92 92 93 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectionAction.java:7293 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectionAction.java:72 94 94 msgid "Select objects by dragging or clicking." 95 95 msgstr "Wähle Objekte durch ziehen oder klicken." 96 96 97 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectionAction.java:7397 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectionAction.java:73 98 98 msgid "Straight line" 99 99 msgstr "Verbundene Linie" 100 100 101 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectionAction.java:73101 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectionAction.java:73 102 102 msgid "Select objects in a straight line." 103 103 msgstr "Wähle Objekte in einer Reihe." 104 104 105 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/MoveAction.java:51106 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:117105 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/MoveAction.java:52 106 #: src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:122 107 107 msgid "Move" 108 108 msgstr "Verschieben" 109 109 110 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/MoveAction.java:53111 msgid "Move selected objectsaround."112 msgstr " Verschiebe markierte Objekte"113 114 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/MoveAction.java:98110 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/MoveAction.java:54 111 msgid "Move around objects that are under the mouse or selected." 112 msgstr "" 113 114 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/MoveAction.java:102 115 115 msgid "Cannot move objects outside of the world." 116 116 msgstr "Kann Objekte nicht nach außerhalb der Welt verschieben." 117 117 118 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:61118 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:61 119 119 msgid "Add Way" 120 120 msgstr "Weg hinzufügen" 121 121 122 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:61122 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:61 123 123 msgid "Add a new way to the data." 124 124 msgstr "Füge einen neuen Weg hinzu." 125 125 126 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:95 127 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:143 128 msgid "Warning: This way is incomplete. Try to download it, before adding segments." 126 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:95 127 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:143 128 msgid "" 129 "Warning: This way is incomplete. Try to download it, before adding segments." 129 130 msgstr "" 130 131 "Achtung: Dieser Weg ist nicht vollständig. Er sollte vom Server geladen " 131 132 "werden, bevor Abschnitte hinzugefügt werden." 132 133 133 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:162134 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:162 134 135 #, java-format 135 136 msgid "" … … 148 149 "Sollen alle Abschnitte zu dem Wegen hinzugefügt werden?" 149 150 150 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:162151 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:162 151 152 msgid "Add segments from ways" 152 153 msgstr "Abschnitte eines Weges hinzufügen." 153 154 154 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:168155 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:168 155 156 msgid "Do you want to add all other selected segments to the one selected way?" 156 msgstr "Sollen die gewählten Abschnitte zu dem ausgewählten Weg hinzugefügt werden?" 157 158 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:168 157 msgstr "" 158 "Sollen die gewählten Abschnitte zu dem ausgewählten Weg hinzugefügt werden?" 159 160 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:168 159 161 msgid "Add segments to way?" 160 162 msgstr "Abschnitte zum Weg hinzufügen?" 161 163 162 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:173164 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:173 163 165 msgid "Reorder all line segments?" 164 166 msgstr "Alle Abschnitte neu anordnen?" 165 167 166 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:173168 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:173 167 169 msgid "Reorder?" 168 170 msgstr "Neu Anordnen?" 169 171 170 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:232172 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:232 171 173 #, java-format 172 174 msgid "Create a new way out of {0} segment?" … … 175 177 msgstr[1] "Soll ein neuer Weg aus {0} Abschnitten erstellt weden." 176 178 177 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:232179 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:232 178 180 msgid "Create new way" 179 181 msgstr "Neuen Weg erstellen" 180 182 181 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddNodeAction.java:46183 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddNodeAction.java:46 182 184 msgid "Add node" 183 185 msgstr "Knotenpunkt hinzufügen" 184 186 185 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddNodeAction.java:46187 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddNodeAction.java:46 186 188 msgid "Add a new node to the map" 187 189 msgstr "Fügt einen neuen Knotenpunkt zur Karte hinzu" 188 190 189 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddNodeAction.java:47191 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddNodeAction.java:47 190 192 msgid "Add node into segment" 191 193 msgstr "Knotenpunkt in einen Abschnitt einfügen" 192 194 193 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddNodeAction.java:47195 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddNodeAction.java:47 194 196 msgid "Add a node into an existing segment" 195 197 msgstr "Fügt einen Knotenpunkt in einen bestehenden Abschnitt ein" 196 198 197 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddNodeAction.java:83199 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddNodeAction.java:83 198 200 msgid "Can not add a node outside of the world." 199 201 msgstr "Kann keinen Knoten außerhalb der Welt erstellen." 200 202 201 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddNodeAction.java:132203 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddNodeAction.java:132 202 204 msgid "Add Node into Segment" 203 205 msgstr "Einen Knotenpunkt in einen Abschnitt einfügen" 204 206 205 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseSegmentAction.java:26206 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseSegmentAction.java:53207 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseSegmentAction.java:26 208 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseSegmentAction.java:53 207 209 msgid "Reverse Segments" 208 210 msgstr "Richtung ändern" 209 211 210 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseSegmentAction.java:26212 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseSegmentAction.java:26 211 213 msgid "Revert the direction of all selected Segments." 212 214 msgstr "Richtung der ausgewählten Abschnitte umdrehen." 213 215 214 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseSegmentAction.java:39216 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseSegmentAction.java:39 215 217 msgid "Please select at least one segment." 216 218 msgstr "Bitte wählen Sie mindestens einen Abschnitt aus." 217 219 218 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:21219 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:201220 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:21 221 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:217 220 222 msgid "Preferences" 221 223 msgstr "Einstellungen" 222 224 223 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:21225 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:21 224 226 msgid "Open a preferences page for global settings." 225 227 msgstr "öffnete eine Globale Einstellungs-Seite." 226 228 227 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:40229 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:40 228 230 msgid "Open" 229 231 msgstr "Öffnen" 230 232 231 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:40233 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:40 232 234 msgid "Open a file." 233 235 msgstr "Datei öffnen." 234 236 235 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:73237 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:73 236 238 msgid "CSV Data import for non-GPS data is not implemented yet." 237 239 msgstr "CSV Datenimport für nicht GPS-Daten ist noch nicht programmiert." 238 240 239 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:76241 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:76 240 242 #, java-format 241 243 msgid "Unknown file extension: {0}" 242 244 msgstr "Dateiendung unbekannt: {0}" 243 245 244 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:83246 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:83 245 247 #, java-format 246 248 msgid "Error while parsing {0}" 247 249 msgstr "Fehler beim Parsen. {0}" 248 250 249 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:86251 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:86 250 252 #, java-format 251 253 msgid "Could not read \"{0}\"" 252 254 msgstr "Kann \"{0}\" nicht lesen." 253 255 254 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23256 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23 255 257 msgid "Undo" 256 258 msgstr "Rückgängig" 257 259 258 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23260 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23 259 261 msgid "Undo the last action." 260 262 msgstr "Letzte Aktion zurücknehmen." 261 263 262 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:67 263 msgid "Downloading data" 264 msgstr "Lade Daten aus dem Internet" 265 266 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:80 267 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadIncompleteAction.java:59 268 msgid "No data imported." 269 msgstr "Keine Daten importiert." 270 271 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:81 272 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadIncompleteAction.java:63 273 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:76 274 msgid "Data Layer" 275 msgstr "Daten-Ebene" 276 277 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:95 278 msgid "Downloading GPS data" 279 msgstr "Hole GPS-Daten" 280 281 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:125 282 msgid "Open as raw gps data" 283 msgstr "Als GPS-Daten öffnen" 284 285 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:128 264 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:87 286 265 msgid "Download from OSM" 287 266 msgstr "Von OSM laden" 288 267 289 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:128268 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:87 290 269 msgid "Download map data from the OSM server." 291 270 msgstr "Kartendaten vom OSM Server laden" 292 271 293 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:140272 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:102 294 273 msgid "" 295 274 "Move and zoom the image like the main map. Select an area to download by " … … 299 278 "ladenden Bereich durch einfügen." 300 279 301 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:143280 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:105 302 281 msgid "Bounding box" 303 282 msgstr "Zeichen-Box" 304 283 305 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:144284 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:106 306 285 msgid "min lat" 307 286 msgstr "min Breite" 308 287 309 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:146288 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:108 310 289 msgid "min lon" 311 290 msgstr "min Länge" 312 291 313 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:148292 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:110 314 293 msgid "max lat" 315 294 msgstr "max Breite" 316 295 317 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:150296 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:112 318 297 msgid "max lon" 319 298 msgstr "max Länge" 320 299 321 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:162 300 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:122 301 #, fuzzy 302 msgid "Download the following data:" 303 msgstr "Lade Daten aus dem Internet" 304 305 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:129 322 306 msgid "URL from www.openstreetmap.org" 323 307 msgstr "URL von www.openstreetmap.org" 324 308 325 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:215309 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:182 326 310 msgid "Bookmarks" 327 311 msgstr "Lesezeichen" 328 312 329 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:232330 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:319331 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:319332 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:52313 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:198 314 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:320 315 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:365 316 #: src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:52 333 317 msgid "Add" 334 318 msgstr "Hinzufügen" 335 319 336 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:237320 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:203 337 321 msgid "Please enter the desired coordinates first." 338 322 msgstr "Bitte wählen Sie zuerst die Koordinaten." 339 323 340 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:240324 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:206 341 325 msgid "Please enter a name for the location." 342 326 msgstr "Bitte geben Sie einen Namen für den Ort an." 343 327 344 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:248328 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:214 345 329 msgid "Remove" 346 330 msgstr "Entfernen" 347 331 348 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:253332 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:219 349 333 msgid "Select a bookmark first." 350 334 msgstr "Bitte wählen Sie ein Lesezeichen." 351 335 352 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:271336 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:238 353 337 msgid "Choose an area" 354 338 msgstr "Bereich auswählen" 355 339 356 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:286340 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:261 357 341 msgid "Please enter the desired coordinates or click on a bookmark." 358 msgstr "Bitte geben Sie die Koordinaten an oder wählen Sie eine Lesezeichen aus." 359 360 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:18 342 msgstr "" 343 "Bitte geben Sie die Koordinaten an oder wählen Sie eine Lesezeichen aus." 344 345 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:263 346 #, fuzzy 347 msgid "Please select at least one download data type." 348 msgstr "Bitte wählen Sie mindestens einen Abschnitt aus." 349 350 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:18 361 351 msgid "Exit" 362 352 msgstr "Beenden" 363 353 364 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:18354 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:18 365 355 msgid "Exit the application." 366 356 msgstr "Beende das Programm." 367 357 368 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:57358 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:57 369 359 msgid "About" 370 360 msgstr "Über" 371 361 372 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:57362 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:57 373 363 msgid "Display the about screen." 374 364 msgstr "Über dieses Programm" 375 365 376 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:67366 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:67 377 367 #, java-format 378 368 msgid "Java OpenStreetMap Editor Version {0}" 379 369 msgstr "Java OpenStreetMap Editor Version {0}" 380 370 381 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68371 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68 382 372 #, java-format 383 373 msgid "last change at {0}" 384 374 msgstr "Letzte Änderung am {0}" 385 375 386 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:69376 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:69 387 377 #, java-format 388 378 msgid "Java Version {0}" 389 379 msgstr "Java Version {0}" 390 380 391 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70381 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70 392 382 msgid "Homepage" 393 383 msgstr "Webseite" 394 384 395 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72385 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72 396 386 msgid "Bug Reports" 397 387 msgstr "Fehler melden:" 398 388 399 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:76 400 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:25 389 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:74 390 #, fuzzy 391 msgid "News about JOSM" 392 msgstr "Über JOSM..." 393 394 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78 395 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:25 401 396 msgid "Info" 402 397 msgstr "Info" 403 398 404 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:77399 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79 405 400 msgid "Readme" 406 401 msgstr "Bitte lesen" 407 402 408 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78403 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80 409 404 msgid "Revision" 410 405 msgstr "Version" 411 406 412 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79407 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81 413 408 msgid "Contribution" 414 409 msgstr "Mitwirkung" 415 410 416 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83411 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:85 417 412 msgid "About JOSM..." 418 413 msgstr "Über JOSM..." 419 414 420 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:93415 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:95 421 416 msgid "File could not be found." 422 417 msgstr "Datei wurde nicht gefunden." 423 418 424 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:25419 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:25 425 420 msgid "No document open so nothing to save." 426 421 msgstr "Kein Dokument geöffnet, deshalb nichts zu speichern." 427 422 428 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:28423 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:28 429 424 msgid "The document contains no data. Save anyway?" 430 425 msgstr "Das Dokument enthält keine Daten. Trotzdem speichern?" 431 426 432 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:28427 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:28 433 428 msgid "Empty document" 434 429 msgstr "Leeres Dokument" 435 430 436 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:32431 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:32 437 432 msgid "" 438 433 "There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as " … … 442 437 "Sollen alle Konflikte abgewiesen werden?" 443 438 444 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:32439 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:32 445 440 msgid "Conflicts" 446 441 msgstr "Konflikte" 447 442 448 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:79443 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:79 449 444 msgid "File exists. Overwrite?" 450 445 msgstr "Datei existiert. Überschreiben?" 451 446 452 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:79447 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:79 453 448 msgid "Overwrite" 454 449 msgstr "Überschreiben" 455 450 456 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:29451 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:29 457 452 msgid "data" 458 453 msgstr "Daten" 459 454 460 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:30455 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:30 461 456 msgid "selection" 462 457 msgstr "Auswahl" 463 458 464 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:31459 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:31 465 460 msgid "layer" 466 461 msgstr "Ebene" 467 462 468 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:32469 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:141463 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:32 464 #: src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:141 470 465 msgid "conflict" 471 466 msgstr "Konflikt" 472 467 473 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:40468 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:40 474 469 #, java-format 475 470 msgid "Auto Scale: {0}" 476 471 msgstr "Automatisch skalieren: {0}" 477 472 478 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:41473 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:41 479 474 #, java-format 480 475 msgid "Auto zoom the view (to {0}. Disabled if the view is moved)" … … 483 478 "bewegt wird)" 484 479 485 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:36480 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:36 486 481 msgid "Upload to OSM" 487 482 msgstr "Zum OSM speichern" 488 483 489 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:36484 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:36 490 485 msgid "Upload all changes to the OSM server." 491 486 msgstr "Kartendaten zum OSM Server speichern" 492 487 493 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:41488 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:41 494 489 msgid "Nothing to upload. Get some data first." 495 490 msgstr "Nichts geändert. Kann nichts hoch-laden." 496 491 497 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:46492 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:46 498 493 msgid "There are unresolved conflicts. You have to resolve these first." 499 494 msgstr "Es gibt ungelöste Konflikte, die zuerst bearbeitet werden müssen." 500 495 501 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:75496 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:75 502 497 msgid "Uploading data" 503 498 msgstr "Sende Daten" 504 499 505 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:99500 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:97 506 501 msgid "No changes to upload." 507 502 msgstr "Kann keine Änderungen speichern." 508 503 509 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:108504 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:106 510 505 msgid "Objects to add:" 511 506 msgstr "Neue Objekte:" 512 507 513 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:116508 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:114 514 509 msgid "Objects to modify:" 515 510 msgstr "Geänderte Objekte:" 516 511 517 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:124512 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:122 518 513 msgid "Objects to delete:" 519 514 msgstr "Zu löschende Objekte:" 520 515 521 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:131516 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:129 522 517 msgid "Upload this changes?" 523 518 msgstr "Diese Änderungen vornehmen?" 524 519 525 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:25520 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:25 526 521 msgid "OSM Server Files (.osm .xml)" 527 522 msgstr "OSM Server Dateien (.osm .xml)" 528 523 529 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:26524 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:26 530 525 msgid "GPX Files (.gpx)" 531 526 msgstr "GPX Dateien (.gpx)" 532 527 533 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:27528 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:27 534 529 msgid "CSV Files (.csv .txt)" 535 530 msgstr "CSV Dateien (.csv .txt)" 536 531 537 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23532 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23 538 533 msgid "Redo" 539 534 msgstr "Wiederherstellen" 540 535 541 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23536 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23 542 537 msgid "Redo the last undone action." 543 538 msgstr "Wiederhole die letzte zurückgenommene Aktion." 544 539 545 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadIncompleteAction.java:46540 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadIncompleteAction.java:46 546 541 #, java-format 547 542 msgid "Downloading {0} segment" … … 550 545 msgstr[1] "Hole {0} Abschnitte" 551 546 552 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadIncompleteAction.java:85 547 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadIncompleteAction.java:58 548 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:39 549 msgid "No data imported." 550 msgstr "Keine Daten importiert." 551 552 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadIncompleteAction.java:62 553 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:40 554 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:76 555 msgid "Data Layer" 556 msgstr "Daten-Ebene" 557 558 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadIncompleteAction.java:82 553 559 msgid "Download incomplete objects" 554 560 msgstr "Unvollständige Objekte nachladen?" 555 561 556 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadIncompleteAction.java:85562 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadIncompleteAction.java:82 557 563 msgid "Download all (selected) incomplete ways from the OSM server." 558 564 msgstr "Alle (ausgewählten) unvollständigen Wege vom OSM Server laden." 559 565 560 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadIncompleteAction.java:103566 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadIncompleteAction.java:100 561 567 #, java-format 562 568 msgid "Download {0} ways containing a total of {1} segments?" 563 569 msgstr "Lade {0} Wege, die aus {1} Abschnitten bestehen?" 564 570 565 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadIncompleteAction.java:103571 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadIncompleteAction.java:100 566 572 msgid "Download?" 567 573 msgstr "Daten laden?" 568 574 569 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/WmsServerAction.java:15 570 msgid "Show background" 571 msgstr "Hintergrund anzeigen" 572 573 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/WmsServerAction.java:15 574 msgid "Download and show landsat background images." 575 msgstr "Lade und zeige Satelietenbilder als Hintergrund." 576 577 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/WmsServerAction.java:19 578 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:133 579 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:177 580 msgid "Not implemented yet." 581 msgstr "Noch nicht fertig." 582 583 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:31 575 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:31 584 576 msgid "Save" 585 577 msgstr "Speichern" 586 578 587 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:31579 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:31 588 580 msgid "Save the current data." 589 581 msgstr "Speichere die aktuellen Daten." 590 582 591 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:55583 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:58 592 584 msgid "CSV output not supported yet." 593 585 msgstr "CSV Ausgabe ist noch nicht möglich." 594 586 595 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:58587 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:61 596 588 msgid "Unknown file extension." 597 589 msgstr "Dateiendung unbekannt." 598 590 599 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:64591 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:67 600 592 msgid "An error occoured while saving." 601 593 msgstr "Beim Speichern ist ein Fehler aufgetreten." 602 594 603 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:39595 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:40 604 596 msgid "" 605 597 "Note: GPL is not compatible to the OSM license. Do not upload GPL licensed " … … 609 601 "GPL stehen hoch-spielen." 610 602 611 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:44603 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:45 612 604 msgid "Export to GPX" 613 605 msgstr "In GPX exportieren" 614 606 615 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:44607 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:45 616 608 msgid "Export the data to GPX file." 617 609 msgstr "Die Daten ins GPX-Format exportieren." 618 610 619 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50611 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:51 620 612 msgid "Nothing to export. Get some data first." 621 613 msgstr "Nichts zu exportieren. Erzeugen Sie zuerst ein paar Daten." 622 614 623 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:74615 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:75 624 616 msgid "gps track description" 625 617 msgstr "GPS Track-Beschreibung" 626 618 627 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:80619 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:81 628 620 msgid "Add author information" 629 621 msgstr "Information zum Autor hinzufügen." 630 622 631 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:83623 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:84 632 624 msgid "Real name" 633 625 msgstr "Voller Name" 634 626 635 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:87627 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:88 636 628 msgid "Email" 637 629 msgstr "E-Mail" 638 630 639 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:91631 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:92 640 632 msgid "Copyright (URL)" 641 633 msgstr "Copyright (URL)" 642 634 643 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:95635 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:96 644 636 msgid "Predefined" 645 637 msgstr "Vordefiniert" 646 638 647 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:97639 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:98 648 640 msgid "Copyright year" 649 641 msgstr "Jahr des Copyrights" 650 642 651 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:105643 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:106 652 644 msgid "Keywords" 653 645 msgstr "Schlüsselwörter" 654 646 655 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:109647 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:110 656 648 msgid "Export options" 657 649 msgstr "Export-Einstellungen" 658 650 659 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:130651 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:131 660 652 #, java-format 661 653 msgid "Error while exporting {0}" 662 654 msgstr "Fehler beim exportieren von. {0}" 663 655 664 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:130656 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:131 665 657 msgid "Error" 666 658 msgstr "Fehler" 667 659 668 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:184660 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:185 669 661 msgid "Choose a predefined license" 670 662 msgstr "Wähle eine vordefinierte Lizenz" 671 663 672 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:35 673 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:56 664 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:25 665 #, fuzzy 666 msgid "OpenStreetMap data" 667 msgstr "Java OpenStreetMap - Editor " 668 669 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:28 670 msgid "Downloading data" 671 msgstr "Lade Daten aus dem Internet" 672 673 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:23 674 #, fuzzy 675 msgid "Raw GPS data" 676 msgstr "Hole GPS-Daten" 677 678 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:26 679 msgid "Downloading GPS data" 680 msgstr "Hole GPS-Daten" 681 682 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/ExternalToolsAction.java:71 683 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/ExternalToolsAction.java:287 684 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/ExternalToolsAction.java:302 685 #, java-format 686 msgid "Executing {0}" 687 msgstr "" 688 689 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/ExternalToolsAction.java:146 690 msgid "The Tool requires some data to be loaded." 691 msgstr "" 692 693 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/ExternalToolsAction.java:306 694 #, fuzzy, java-format 695 msgid "Could not execute command: {0}" 696 msgstr "Kann \"{0}\" nicht lesen." 697 698 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/ExternalToolsAction.java:317 699 msgid "Tools" 700 msgstr "" 701 702 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/ExternalToolsAction.java:352 703 #, fuzzy 704 msgid "Could not read external tool configuration." 705 msgstr "Kann das Format nicht ermitteln." 706 707 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:29 708 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:69 709 msgid "Align Nodes in Circle" 710 msgstr "" 711 712 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:29 713 #, fuzzy 714 msgid "Move the selected nodes into a circle." 715 msgstr "Gewählte Ebene in die Ebene direkt darunter integrieren." 716 717 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:39 718 #, fuzzy 719 msgid "Please select at least four nodes." 720 msgstr "Bitte wählen Sie mindestens einen Abschnitt aus." 721 722 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:35 723 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:56 674 724 msgid "Rename layer" 675 725 msgstr "Ebene umbenennen" 676 726 677 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:44727 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:44 678 728 msgid "Also rename the file" 679 729 msgstr "Auch die Datei umbenennen" 680 730 681 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:80731 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:80 682 732 #, java-format 683 733 msgid "Could not rename the file \"{0}\"." 684 734 msgstr "Kann die Datei \"{0}\" nicht umbenennen." 685 735 686 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:28736 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:28 687 737 msgid "Save as" 688 738 msgstr "Speichern als" 689 739 690 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:28740 #: src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:28 691 741 msgid "Save the current data to a new file." 692 742 msgstr "Speichere die aktuellen Daten als neue Datei." 693 743 694 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:39 744 #: src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:44 745 #, java-format 746 msgid "" 747 "The plugin {0} throwed an exception: {1}\n" 748 "It may be outdated. Please contact the plugin's autor.\n" 749 "This message will not shown again until JOSM is restarted." 750 msgstr "" 751 752 #: src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:50 695 753 msgid "Do nothing" 696 754 msgstr "Nichts tun" 697 755 698 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:39756 #: src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:50 699 757 msgid "Report Bug" 700 758 msgstr "Fehler melden" 701 759 702 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:40760 #: src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:51 703 761 msgid "" 704 762 "An unexpected exception occoured.\n" … … 713 771 "uns den Fehler als \"Bug Report\"." 714 772 715 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:43773 #: src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:54 716 774 msgid "Unexpected Exception" 717 775 msgstr "Unerwarteter Fehler" 718 776 719 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:51777 #: src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:62 720 778 msgid "" 721 779 "Please send this to josm@eigenheimstrasse.de\n" … … 725 783 "\n" 726 784 727 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:72785 #: src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:83 728 786 msgid "" 729 787 "Please send an email with the following information to josm@eigenheimstrasse." … … 733 791 "josm@eigenheimstrasse.de" 734 792 735 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/tools/ShortCutLabel.java:12793 #: src/org/openstreetmap/josm/tools/ShortCutLabel.java:12 736 794 msgid "Ctrl-" 737 795 msgstr "Strg-" 738 796 739 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/tools/ShortCutLabel.java:14797 #: src/org/openstreetmap/josm/tools/ShortCutLabel.java:14 740 798 msgid "Alt-" 741 799 msgstr "Alt-" 742 800 743 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/tools/ShortCutLabel.java:16801 #: src/org/openstreetmap/josm/tools/ShortCutLabel.java:16 744 802 msgid "AltGr-" 745 803 msgstr "AltGr-" 746 804 747 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/tools/ShortCutLabel.java:18805 #: src/org/openstreetmap/josm/tools/ShortCutLabel.java:18 748 806 msgid "Shift-" 749 807 msgstr "Shift-" 750 808 751 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:81 752 msgid "Click Reload to refresh list" 753 msgstr "\"Neu Laden\" anklicken um die Liste zu aktualisieren." 754 755 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:82 756 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:137 809 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:63 810 msgid "Load Selection" 811 msgstr "Lade Auswahl" 812 813 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:70 814 #, java-format 815 msgid "Contact {0}..." 816 msgstr "Verbinde zu {0} ..." 817 818 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:75 819 msgid "Downloading..." 820 msgstr "Lade Daten ..." 821 822 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:87 823 #, java-format 824 msgid "Could not read from url: \"{0}\"" 825 msgstr "Kann die URL \"{0}\" nicht lesen" 826 827 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:90 828 #, java-format 829 msgid "Parsing error in url: \"{0}\"" 830 msgstr "Kann die URL \"{0}\" nicht parsen." 831 832 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:113 833 msgid "Current Selection" 834 msgstr "Aktuelle Auswahl" 835 836 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:113 837 msgid "Open a selection list window." 838 msgstr "Öffne ein Fenster mit der aktuellen Auswahl." 839 840 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:128 841 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:72 842 msgid "Select" 843 msgstr "Wähle aus" 844 845 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:129 846 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:73 847 msgid "" 848 "Set the selected elements on the map to the selected items in the list above." 849 msgstr "" 850 "Setze die gewählten Elemente auf der Karte auf die obige Liste der " 851 "ausgewählten Objekte." 852 853 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:137 854 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:83 757 855 msgid "Reload" 758 856 msgstr "Neu Laden" 759 857 760 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:83 761 msgid "Revert" 762 msgstr "Zücknehmen" 763 764 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:86 765 msgid "History" 766 msgstr "Geschichte" 767 768 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:86 769 msgid "Display the history of all selected items." 770 msgstr "Die Geschichte aller ausgewählten Elemente ansehen." 771 772 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:95 773 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:223 774 msgid "Object" 775 msgstr "Objekt" 776 777 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:95 778 msgid "Date" 779 msgstr "Datum" 780 781 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:130 782 msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list." 783 msgstr "Alle gewählten Objekte neu laden und die Liste neu aufbauen." 784 785 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:136 786 msgid "" 787 "Revert the state of all currently selected objects to the version selected " 788 "in the history list." 789 msgstr "" 790 "Die ausgewählten Objekte in die gewählten Version in der Versionsliste " 791 "zurückführen." 792 793 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:51 794 msgid "Conflict" 795 msgstr "Konflikt" 796 797 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:51 798 msgid "Merging conflicts." 799 msgstr "Konflikte lösen." 800 801 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:63 802 msgid "Resolve" 803 msgstr "Lösen" 804 805 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:64 806 msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above." 807 msgstr "Öffnet eine Dialog-Fenster mit dem gewählten Objekten aus der obigen Liste." 808 809 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:72 810 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:128 811 msgid "Select" 812 msgstr "Wähle aus" 813 814 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:73 815 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:129 816 msgid "Set the selected elements on the map to the selected items in the list above." 817 msgstr "" 818 "Setze die gewählten Elemente auf der Karte auf die obige Liste der " 819 "ausgewählten Objekte." 820 821 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:106 822 msgid "Please select something from the conflict list." 823 msgstr "Bitte wählen Sie Einträge aus der Konflikte-Liste." 824 825 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115 826 msgid "Resolve Conflicts" 827 msgstr "Konflikte entfernen" 828 829 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:63 830 msgid "Load Selection" 831 msgstr "Lade Auswahl" 832 833 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:70 834 #, java-format 835 msgid "Contact {0}..." 836 msgstr "Verbinde zu {0} ..." 837 838 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:75 839 msgid "Downloading..." 840 msgstr "Lade Daten ..." 841 842 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:87 843 #, java-format 844 msgid "Could not read from url: \"{0}\"" 845 msgstr "Kann die URL \"{0}\" nicht lesen" 846 847 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:90 848 #, java-format 849 msgid "Parsing error in url: \"{0}\"" 850 msgstr "Kann die URL \"{0}\" nicht parsen." 851 852 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:113 853 msgid "Current Selection" 854 msgstr "Aktuelle Auswahl" 855 856 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:113 857 msgid "Open a selection list window." 858 msgstr "Öffne ein Fenster mit der aktuellen Auswahl." 859 860 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:138 858 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:138 861 859 msgid "Refresh the selection list." 862 860 msgstr "Auswahlliste aktualisieren." 863 861 864 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:146865 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:180862 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:146 863 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:180 866 864 msgid "Search" 867 865 msgstr "Suche" 868 866 869 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:147867 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:147 870 868 msgid "Search for objects." 871 869 msgstr "Objekte suchen." 872 870 873 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:151871 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:151 874 872 msgid "Please enter a search string." 875 873 msgstr "Bitte geben Sie einen Suchbegriff ein." 876 874 877 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:153875 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:153 878 876 msgid "" 879 877 "<html>Fulltext search.<ul><li><code>Baker Street</code> - 'Baker' and " … … 891 889 "html>" 892 890 893 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:161891 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:161 894 892 msgid "replace selection" 895 893 msgstr "Auswahl ersetzen" 896 894 897 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:162895 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:162 898 896 msgid "add to selection" 899 897 msgstr "zur Auswahl hinzufügen" 900 898 901 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:163899 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:163 902 900 msgid "remove from selection" 903 901 msgstr "aus der Auswahl entfernen" 904 902 905 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31 903 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:51 904 msgid "Conflict" 905 msgstr "Konflikt" 906 907 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:51 908 msgid "Merging conflicts." 909 msgstr "Konflikte lösen." 910 911 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:63 912 msgid "Resolve" 913 msgstr "Lösen" 914 915 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:64 916 msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above." 917 msgstr "" 918 "Öffnet eine Dialog-Fenster mit dem gewählten Objekten aus der obigen Liste." 919 920 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:106 921 msgid "Please select something from the conflict list." 922 msgstr "Bitte wählen Sie Einträge aus der Konflikte-Liste." 923 924 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115 925 msgid "Resolve Conflicts" 926 msgstr "Konflikte entfernen" 927 928 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31 906 929 msgid "Command Stack" 907 930 msgstr "Befehlsliste" 908 931 909 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31932 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31 910 933 msgid "Open a list of all commands (undo buffer)." 911 934 msgstr "Zeige alle bislang ausgeführten (und rückänderbaren) Befehle an." 912 935 913 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerList.java:58936 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerList.java:58 914 937 msgid "Delete the selected layer." 915 938 msgstr "Ausgewählte Ebene löschen." 916 939 917 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerList.java:79940 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerList.java:79 918 941 msgid "Show/Hide" 919 942 msgstr "Zeigen/Verstecken" 920 943 921 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerList.java:80944 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerList.java:80 922 945 msgid "Toggle visible state of the selected layer." 923 946 msgstr "Schaltet die Ebene zwischen sichtbar und unsichtbar um." 924 947 925 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerList.java:118948 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerList.java:118 926 949 msgid "Layers" 927 950 msgstr "Ebenen" 928 951 929 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerList.java:118952 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerList.java:118 930 953 msgid "Open a list of all loaded layers." 931 954 msgstr "Öffnet eine Liste alle geladenen Ebenen." 932 955 933 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerList.java:190956 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerList.java:190 934 957 msgid "Move the selected layer one row up." 935 958 msgstr "Gewählte Ebene eine Reihe höher schieben" 936 959 937 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerList.java:195960 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerList.java:195 938 961 msgid "Move the selected layer one row down." 939 962 msgstr "Gewählte Ebene eine Reihe tiefer schieben." 940 963 941 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerList.java:208964 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerList.java:208 942 965 msgid "Merge the selected layer into the layer directly below." 943 966 msgstr "Gewählte Ebene in die Ebene direkt darunter integrieren." 944 967 945 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:99968 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:99 946 969 msgid "Please select the objects you want to change properties for." 947 msgstr "Bitte wählen Sie die Objekte an denen die Eigenschaften geändert werden sollen." 948 949 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:102 950 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:156 970 msgstr "" 971 "Bitte wählen Sie die Objekte an denen die Eigenschaften geändert werden " 972 "sollen." 973 974 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:102 975 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:156 951 976 #, java-format 952 977 msgid "This will change {0} object." … … 955 980 msgstr[1] "Dies wird {0} Objekte ändern." 956 981 957 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:102 958 #, java-format 959 msgid "Please select a new value for \"{0}\".<br>(Empty string deletes the key.)" 982 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:102 983 #, java-format 984 msgid "" 985 "Please select a new value for \"{0}\".<br>(Empty string deletes the key.)" 960 986 msgstr "" 961 987 "Bitte geben Sie einen neuen Wert für \"{0}\" an.<br>(Leereingabe löscht den " 962 988 "Eintrag.)" 963 989 964 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:114965 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:178990 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:114 991 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:178 966 992 msgid "Change values?" 967 993 msgstr "Wert ändern?" 968 994 969 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:132970 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:283971 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:367995 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:132 996 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:284 997 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:368 972 998 msgid "<different>" 973 999 msgstr "<verschieden>" 974 1000 975 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:1511001 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:151 976 1002 msgid "Please select objects for which you want to change properties." 977 msgstr "Bitte die Objekte auswählen an denen Eigenschaften geändert werden sollen." 978 979 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:156 1003 msgstr "" 1004 "Bitte die Objekte auswählen an denen Eigenschaften geändert werden sollen." 1005 1006 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:156 980 1007 msgid "Please select a key" 981 1008 msgstr "Bitte wählen Sie einen Schlüssel" 982 1009 983 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:1691010 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:169 984 1011 msgid "Please select a value" 985 1012 msgstr "Bitte wählen Sie einen Wert" 986 1013 987 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:2211014 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:222 988 1015 msgid "Properties" 989 1016 msgstr "Einstellungen" 990 1017 991 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:2211018 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:222 992 1019 msgid "Property for selected objects." 993 1020 msgstr "Einstellungen der Ausgewählten Objekte." 994 1021 995 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:2401022 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:241 996 1023 #, java-format 997 1024 msgid "Could not read annotation preset source: {0}" 998 1025 msgstr "Kann die voreingestellte Quelle nicht laden: {0}" 999 1026 1000 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:2431027 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:244 1001 1028 #, java-format 1002 1029 msgid "Error parsing {0}: " 1003 1030 msgstr "Fehler beim Parsen. {0}" 1004 1031 1005 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:2621032 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:263 1006 1033 #, java-format 1007 1034 msgid "Change {0} object" … … 1010 1037 msgstr[1] "Ändere {0} Objekte" 1011 1038 1012 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:2751013 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:811039 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:276 1040 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:81 1014 1041 msgid "Key" 1015 1042 msgstr "Schlüssel" 1016 1043 1017 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:2751018 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:811044 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:276 1045 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:81 1019 1046 msgid "Value" 1020 1047 msgstr "Wert" 1021 1048 1022 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:3081023 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:3341049 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:309 1050 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:380 1024 1051 msgid "Please select the row to edit." 1025 1052 msgstr "Bitte wählen sie eine Zeile zum bearbeiten." 1026 1053 1027 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:3131028 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:3491054 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:314 1055 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:395 1029 1056 msgid "Please select the row to delete." 1030 1057 msgstr "Bitte wählen Sie die löschende Zeile." 1031 1058 1032 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:3191059 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:320 1033 1060 msgid "Add a new key/value pair to all objects" 1034 1061 msgstr "Füge ein neues Paar aus Schlüssel und Wert zu allen Objekten hinzu." 1035 1062 1036 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:3201037 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:3301038 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:1961063 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:321 1064 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:376 1065 #: src/org/openstreetmap/josm/Main.java:218 1039 1066 msgid "Edit" 1040 1067 msgstr "Bearbeiten" 1041 1068 1042 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:3201069 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:321 1043 1070 msgid "Edit the value of the selected key for all objects" 1044 1071 msgstr "Den Wert des Schlüssels für alle Objekte ändern" 1045 1072 1046 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:3211073 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:322 1047 1074 msgid "Delete the selected key in all objects" 1048 1075 msgstr "Den Schlüssel aus allen Objekten löschen." 1049 1076 1050 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:158 1051 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:66 1052 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:135 1053 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:117 1077 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:82 1078 msgid "Click Reload to refresh list" 1079 msgstr "\"Neu Laden\" anklicken um die Liste zu aktualisieren." 1080 1081 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:84 1082 msgid "Revert" 1083 msgstr "Zücknehmen" 1084 1085 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:87 1086 msgid "History" 1087 msgstr "Geschichte" 1088 1089 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:87 1090 msgid "Display the history of all selected items." 1091 msgstr "Die Geschichte aller ausgewählten Elemente ansehen." 1092 1093 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:96 1094 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:224 1095 msgid "Object" 1096 msgstr "Objekt" 1097 1098 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:96 1099 msgid "Date" 1100 msgstr "Datum" 1101 1102 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:131 1103 msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list." 1104 msgstr "Alle gewählten Objekte neu laden und die Liste neu aufbauen." 1105 1106 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:134 1107 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:178 1108 msgid "Not implemented yet." 1109 msgstr "Noch nicht fertig." 1110 1111 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:137 1112 msgid "" 1113 "Revert the state of all currently selected objects to the version selected " 1114 "in the history list." 1115 msgstr "" 1116 "Die ausgewählten Objekte in die gewählten Version in der Versionsliste " 1117 "zurückführen." 1118 1119 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:161 1120 #: src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:66 1121 #: src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:135 1122 #: src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:122 1054 1123 msgid "node" 1055 1124 msgid_plural "nodes" … … 1057 1126 msgstr[1] "Knotenpunkte" 1058 1127 1059 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:1591060 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:531061 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:1361128 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:162 1129 #: src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:53 1130 #: src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:136 1062 1131 msgid "segment" 1063 1132 msgid_plural "segments" … … 1065 1134 msgstr[1] "Abschnitte" 1066 1135 1067 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:1601068 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:921069 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:1371136 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:163 1137 #: src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:92 1138 #: src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:137 1070 1139 msgid "way" 1071 1140 msgid_plural "ways" … … 1073 1142 msgstr[1] "Wege" 1074 1143 1075 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:1751144 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:178 1076 1145 msgid "There were conflicts during import." 1077 1146 msgstr "Es gab Konflikte beim Importieren.w" 1078 1147 1079 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:3141148 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:317 1080 1149 #, java-format 1081 1150 msgid "{0} consists of:" 1082 1151 msgstr "{0} besteht aus:" 1083 1152 1084 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:3181153 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:321 1085 1154 #, java-format 1086 1155 msgid " ({0} deleted.)" 1087 1156 msgstr "({0} gelöscht)" 1088 1157 1089 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:571158 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:57 1090 1159 msgid "Convert to data layer" 1091 1160 msgstr "Zur Daten-Ebene konvertieren" 1092 1161 1093 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:1591162 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:159 1094 1163 msgid "track" 1095 1164 msgid_plural "tracks" … … 1097 1166 msgstr[1] "Tracks" 1098 1167 1099 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:1601168 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:160 1100 1169 msgid "point" 1101 1170 msgid_plural "points" … … 1103 1172 msgstr[1] "Punkte" 1104 1173 1105 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:1851174 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:185 1106 1175 #, java-format 1107 1176 msgid "a track with {0} point" … … 1110 1179 msgstr[1] "Ein Track mit {0} Punkten" 1111 1180 1112 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:1891181 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:189 1113 1182 #, java-format 1114 1183 msgid "{0} consists of {1} track" … … 1117 1186 msgstr[1] "{0} besteht aus {1} Tracks" 1118 1187 1119 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:1891188 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:189 1120 1189 #, java-format 1121 1190 msgid "{0} point" … … 1124 1193 msgstr[1] "{0} Punkte" 1125 1194 1126 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:1931195 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:193 1127 1196 msgid "Customize line drawing" 1128 1197 msgstr "Linen aussehen anpassen" 1129 1198 1130 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:1971199 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:197 1131 1200 msgid "Use global settings." 1132 1201 msgstr "Globale Einstellungen benutzen." 1133 1202 1134 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:1981203 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:198 1135 1204 msgid "Draw lines between points for this layer." 1136 1205 msgstr "Zeichne Linien zwischen Punkten dieser Ebene." 1137 1206 1138 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:1991207 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:199 1139 1208 msgid "Do not draw lines between points for this layer." 1140 1209 msgstr "Keine Linien zwischen Punkten dieser Ebene zeichnen." 1141 1210 1142 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:2111211 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:211 1143 1212 msgid "Select line drawing options" 1144 1213 msgstr "Wähle die Zeichen-Einstellungen" 1145 1214 1146 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:2221215 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:222 1147 1216 msgid "Customize Color" 1148 1217 msgstr "Farben anpassen" 1149 1218 1150 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:2271219 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:227 1151 1220 msgid "OK" 1152 1221 msgstr "Okay" 1153 1222 1154 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:2271155 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:551223 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:227 1224 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:25 1156 1225 msgid "Cancel" 1157 1226 msgstr "Abbrechen" 1158 1227 1159 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:2271228 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:227 1160 1229 msgid "Default" 1161 1230 msgstr "Voreinstellung" 1162 1231 1163 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:2281232 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:228 1164 1233 msgid "Choose a color" 1165 1234 msgstr "Farbe auswählen" 1166 1235 1167 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:2431236 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:243 1168 1237 msgid "Import images" 1169 1238 msgstr "Bilder importieren" 1170 1239 1171 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:2551172 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:3471240 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:255 1241 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:349 1173 1242 msgid "JPEG images (*.jpg)" 1174 1243 msgstr "JPEG Bilder (*.jpg)" 1175 1244 1176 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:891245 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:90 1177 1246 #, java-format 1178 1247 msgid "Images for {0}" 1179 1248 msgstr "Bilder für {0}" 1180 1249 1181 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:941250 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:95 1182 1251 msgid "Read GPS..." 1183 1252 msgstr "Lese GPS..." 1184 1253 1185 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:1011254 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:102 1186 1255 #, java-format 1187 1256 msgid "No time for point {0} x {1}" 1188 1257 msgstr "Kein Zeit für Punkt {0} x {1}" 1189 1258 1190 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:1061259 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:107 1191 1260 #, java-format 1192 1261 msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}" 1193 1262 msgstr "Kann die Zeit \"{0}\" vom Punkt {1} x {2} nicht lesen." 1194 1263 1195 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:1131264 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:114 1196 1265 msgid "No images with readable timestamps found." 1197 1266 msgstr "Keine Bilder mit lesbaren Zeitstempel gefunden." 1198 1267 1199 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:1241268 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:125 1200 1269 #, java-format 1201 1270 msgid "Reading {0}..." 1202 1271 msgstr "Lese {0} ...." 1203 1272 1204 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:1911273 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:191 1205 1274 msgid "Geotagged Images" 1206 1275 msgstr "Bilder mit Ortsbezug" 1207 1276 1208 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:2671277 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:269 1209 1278 #, java-format 1210 1279 msgid "GPS start: {0}" 1211 1280 msgstr "GPS Start: {0}" 1212 1281 1213 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:2681282 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:270 1214 1283 #, java-format 1215 1284 msgid "GPS end: {0}" 1216 1285 msgstr "GPS Ende: {0}" 1217 1286 1218 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:2701287 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:272 1219 1288 #, java-format 1220 1289 msgid "current delta: {0}s" 1221 1290 msgstr "Momentaner Unterschied {0}s" 1222 1291 1223 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:2711292 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:273 1224 1293 msgid "timezone difference: " 1225 1294 msgstr "Zeitzonen Unterschied: " 1226 1295 1227 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:2951296 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:297 1228 1297 msgid "image" 1229 1298 msgid_plural "images" … … 1231 1300 msgstr[1] "Bilder" 1232 1301 1233 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:2951302 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:297 1234 1303 #, java-format 1235 1304 msgid "{0} within the track." 1236 1305 msgstr "{0} innerhalb des Tracks." 1237 1306 1238 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:3361307 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:338 1239 1308 msgid "Sync clock" 1240 1309 msgstr "Uhrzeit Synchronisieren" 1241 1310 1242 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:3931311 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:395 1243 1312 #, java-format 1244 1313 msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed." 1245 1314 msgstr "Die Datei {0} kann nicht verarbeitet werden." 1246 1315 1247 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:3971316 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:399 1248 1317 #, java-format 1249 1318 msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"." 1250 1319 msgstr "Es gibt keine EXIF Zeitinformationen in der Datei {0}" 1251 1320 1252 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:4011321 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:403 1253 1322 msgid "Image" 1254 1323 msgstr "Bild" 1255 1324 1256 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:4031325 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:405 1257 1326 msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)" 1258 1327 msgstr "Datum eingeben (mm/tt/jjjj HH:MM:SS)" 1259 1328 1260 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:4061329 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:408 1261 1330 msgid "GPS unit timezome (difference to photo)" 1262 1331 msgstr "Zeitzone des GPS Geräts (Unterschied zum Foto)" 1263 1332 1264 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:4141333 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:416 1265 1334 msgid "Syncronize Time with GPS Unit" 1266 1335 msgstr "Zeit mit GPS Gerät synchronisieren" 1267 1336 1268 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:4301269 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:4321337 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:432 1338 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:434 1270 1339 msgid "Time entered could not be parsed." 1271 1340 msgstr "Die eingegebene Zeit ist nicht maschinenlesbar." 1272 1341 1273 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WmsServerLayer.java:46 1274 msgid "Wrong longitude transformation for tile cache. Can't operate on {0}" 1275 msgstr "" 1276 "Falsche Breitentransformation für den Teilen-Cache. Kann nicht auf {0} " 1277 "operieren." 1278 1279 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WmsServerLayer.java:57 1280 #, java-format 1281 msgid "WMS layer: {0}" 1282 msgstr "WMS-Ebene: {0}" 1283 1284 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/annotation/AnnotationPreset.java:160 1285 #, java-format 1286 msgid "Unknown type at line {0}" 1287 msgstr "Unbekannter Typ in Zeile {0}" 1288 1289 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/annotation/AnnotationPreset.java:178 1290 #, java-format 1291 msgid "Cannot have a writable combobox with default values (line {0})" 1292 msgstr "Kann keine schreibbare Combobox mit Defaultwerten haben (Zeile {0})" 1293 1294 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/annotation/AnnotationPreset.java:183 1295 #, java-format 1296 msgid "display_values ({0}) and values ({1}) must be of same number of elements." 1297 msgstr "" 1298 "display_values ({0}) und values ({1}) müssen die selbe Anzahl an Elementen " 1299 "haben." 1300 1301 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/annotation/AnnotationPreset.java:184 1302 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/annotation/AnnotationPreset.java:185 1303 msgid "element" 1304 msgid_plural "elements" 1305 msgstr[0] "Element" 1306 msgstr[1] "Elemente" 1307 1308 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/annotation/AnnotationPreset.java:190 1309 #, java-format 1310 msgid "Unknown annotation object {0} at line {1} column {2}" 1311 msgstr "Unbekannt Vermerktes Objekt {0} an Zeile {1} Spalte {2}" 1312 1313 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/annotation/AnnotationPreset.java:258 1314 msgid "Change Properties" 1315 msgstr "Einstellungen ändern" 1316 1317 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:90 1342 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:74 1318 1343 msgid "Could not read bookmarks." 1319 1344 msgstr "Kann Lesezeichen nicht lesen." 1320 1345 1321 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:1141346 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:98 1322 1347 msgid "Could not write bookmark." 1323 1348 msgstr "Kann Lesezeichen nicht schreiben." 1324 1349 1325 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:1241326 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1721350 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:123 1351 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:172 1327 1352 msgid "Java Open Street Map - Editor" 1328 1353 msgstr "Java OpenStreetMap - Editor " 1329 1354 1330 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:1641355 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:163 1331 1356 msgid "layer not in list." 1332 1357 msgstr "Ebene nicht in der Liste." 1333 1358 1334 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:531359 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:53 1335 1360 msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server." 1336 msgstr "Hinweis: Einige Änderungen sind durch das Übertragen zum Server entstanden." 1337 1338 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:55 1361 msgstr "" 1362 "Hinweis: Einige Änderungen sind durch das Übertragen zum Server entstanden." 1363 1364 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:55 1339 1365 msgid "There are unsaved changes. Really quit?" 1340 1366 msgstr "Es gibt ungesicherte Daten. Wirklich beenden?" 1341 1367 1342 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:561368 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:56 1343 1369 msgid "Unsaved Changes" 1344 1370 msgstr "Daten nicht gespeichert" 1345 1371 1346 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1451372 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:145 1347 1373 msgid "Java OpenStreetMap Editor" 1348 1374 msgstr "Java OpenStreetMap - Editor " 1349 1375 1350 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1461376 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:146 1351 1377 msgid "usage" 1352 1378 msgstr "Benutzung" 1353 1379 1354 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1481380 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:148 1355 1381 msgid "options" 1356 1382 msgstr "Optionen" 1357 1383 1358 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1491384 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:149 1359 1385 msgid "Show this help" 1360 1386 msgstr "Zeige diese Hilfe" 1361 1387 1362 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1501388 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:150 1363 1389 msgid "Standard unix geometry argument" 1364 1390 msgstr "Standard Unix Geometrie Argument" 1365 1391 1366 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1511392 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:151 1367 1393 msgid "Download the bounding box" 1368 1394 msgstr "Lade den Zeichen-Kasten" 1369 1395 1370 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1521396 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:152 1371 1397 msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)" 1372 1398 msgstr "Lade den Ort an der URL (mit lat=x&lon=y&zomm=z)" 1373 1399 1374 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1531400 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:153 1375 1401 msgid "Open file (as raw gps, if .gpx or .csv)" 1376 1402 msgstr "Datei öffnen (als roh GPS, wenn .gpx oder .csv)" 1377 1403 1378 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1541404 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:154 1379 1405 msgid "Download the bounding box as raw gps" 1380 1406 msgstr "Lade den Zeichen-Kasten als Roh-GPS" 1381 1407 1382 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1551408 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:155 1383 1409 msgid "Select with the given search" 1384 1410 msgstr "Auswählen mit der angegebenen Suche" 1385 1411 1386 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1561412 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:156 1387 1413 msgid "Don't launch in fullscreen mode" 1388 1414 msgstr "Nicht im Vollbildmodus starten" 1389 1415 1390 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1571416 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:157 1391 1417 msgid "Reset the preferences to default" 1392 1418 msgstr "Die Einstellungen auf Defaultwerte zurückstellen" 1393 1419 1394 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1581420 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:158 1395 1421 msgid "Set the language. Example: " 1396 1422 msgstr "Die Sprache Einstellen. Beispiel:" 1397 1423 1398 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1591424 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:159 1399 1425 msgid "examples" 1400 1426 msgstr "Beispiele" 1401 1427 1402 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1651428 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:165 1403 1429 msgid "" 1404 1430 "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you load\n" … … 1409 1435 "selection verwendet wird." 1410 1436 1411 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1671437 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:167 1412 1438 msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n" 1413 1439 msgstr "Anstatt --download<bbox> ist auch osm://<bbox> möglich\n" 1414 1440 1415 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:2211441 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:222 1416 1442 msgid "Lat/Lon" 1417 1443 msgstr "Breite/Länge" 1418 1444 1419 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:2321445 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:232 1420 1446 #, java-format 1421 1447 msgid "{0} object has conflicts:" … … 1424 1450 msgstr[1] "{0} Objekte haben Konflikte:" 1425 1451 1426 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:2351452 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:235 1427 1453 msgid "my version:" 1428 1454 msgstr "meine Version:" 1429 1455 1430 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:2411456 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:241 1431 1457 msgid "their version:" 1432 1458 msgstr "deren Version:" 1433 1459 1434 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:2471460 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:247 1435 1461 msgid "resolved version:" 1436 1462 msgstr "neue Version:" 1437 1463 1438 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:42 1439 msgid "Contacting the OSM server..." 1440 msgstr "Versuche OSM Server zu erreichen...." 1441 1442 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:81 1464 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:77 1443 1465 msgid "Error while parsing" 1444 1466 msgstr "Fehler beim Parsen" 1445 1467 1446 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:841468 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:80 1447 1469 msgid "File Not found" 1448 1470 msgstr "Datei wurde nicht gefunden." 1449 1471 1450 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:341451 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:351452 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:361472 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:34 1473 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:35 1474 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:36 1453 1475 msgid "string" 1454 1476 msgstr "Zeichenkette" 1455 1477 1456 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:341478 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:34 1457 1479 msgid "Name of the user." 1458 1480 msgstr "Name des Benutzers." 1459 1481 1460 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:351482 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:35 1461 1483 msgid "OSM Password." 1462 1484 msgstr "OSM Passwort." 1463 1485 1464 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:361486 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:36 1465 1487 msgid "Size the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)" 1466 1488 msgstr "Ändere die Größe auf den angegeben Wert (Format: Breitex Höhe)" 1467 1489 1468 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:371469 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:381470 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:391490 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37 1491 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:38 1492 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39 1471 1493 msgid "string;string;..." 1472 1494 msgstr "Zeichenkette;Zeichenkette;..." 1473 1495 1474 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:371496 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37 1475 1497 msgid "" 1476 1498 "Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an url containing lat=y&lon=x&zoom=z or a " … … 1480 1502 "Dateiname sein." 1481 1503 1482 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:381504 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:38 1483 1505 msgid "" 1484 1506 "Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an url containing " … … 1488 1510 "lat=y&llon=x&zoom=z oder ein Dateiname sein." 1489 1511 1490 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:391512 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39 1491 1513 msgid "" 1492 1514 "Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an " … … 1496 1518 "Suchanfrage oder eine URL auf ein osm-xml Dokument sein." 1497 1519 1498 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:401520 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40 1499 1521 msgid "any" 1500 1522 msgstr "jeder" 1501 1523 1502 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:401524 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40 1503 1525 msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it." 1504 msgstr "Wenn angegeben, wird die Konfiguration zurückgesetzt anstatt sie zu lesen." 1505 1506 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:65 1507 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:71 1526 msgstr "" 1527 "Wenn angegeben, wird die Konfiguration zurückgesetzt anstatt sie zu lesen." 1528 1529 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:65 1530 #: src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:68 1508 1531 msgid "Username" 1509 1532 msgstr "Benutzername" 1510 1533 1511 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:681512 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:741534 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:68 1535 #: src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:71 1513 1536 msgid "Password" 1514 1537 msgstr "Passwort" 1515 1538 1516 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:1101539 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:125 1517 1540 msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect." 1518 msgstr "Sie müssen das Programm neu starten damit die Einstellungen sichtbar werden." 1519 1520 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:178 1541 msgstr "" 1542 "Sie müssen das Programm neu starten damit die Einstellungen sichtbar werden." 1543 1544 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:193 1521 1545 msgid "Draw lines between raw gps points." 1522 1546 msgstr "Zeichne Linien zwischen Roh GPS Punkten." 1523 1547 1524 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:1821548 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:197 1525 1549 msgid "Force lines if no segments imported." 1526 1550 msgstr "Erzwingt Linien, wenn keine Abschnitte importiert werden." 1527 1551 1528 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:1831552 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:198 1529 1553 msgid "Draw large GPS points." 1530 1554 msgstr "Zeichne große GPS Punkte." 1531 1555 1532 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:1841556 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:199 1533 1557 msgid "Draw Direction Arrows" 1534 1558 msgstr "Zeichne Richtungspfeile" 1535 1559 1536 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:257 1537 msgid "Force drawing of lines if the imported data contain no line information." 1560 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:273 1561 msgid "" 1562 "Force drawing of lines if the imported data contain no line information." 1538 1563 msgstr "" 1539 1564 "Das Zeichnen von Linien erzwingen, wenn die importierten Daten keine Linien-" 1540 1565 "Informationen enthalten." 1541 1566 1542 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:2611567 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:277 1543 1568 msgid "Draw larger dots for the GPS points." 1544 1569 msgstr "Zeichnet größere Punkte für GPS-Punkte." 1545 1570 1546 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:2621571 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:278 1547 1572 msgid "Draw direction hints for all segments." 1548 1573 msgstr "Zeichne Pfeilrichtung für alle Abschnitte." 1549 1574 1550 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:2811575 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:327 1551 1576 msgid "Color" 1552 1577 msgstr "Farbe" 1553 1578 1554 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:2821579 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:328 1555 1580 msgid "Name" 1556 1581 msgstr "Name" 1557 1582 1558 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:3031583 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:349 1559 1584 msgid "Choose" 1560 1585 msgstr "Wähle" 1561 1586 1562 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:3071587 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:353 1563 1588 msgid "Please select a color." 1564 1589 msgstr "Bitte eine Farbe wählen." 1565 1590 1566 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:3121591 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:358 1567 1592 #, java-format 1568 1593 msgid "Choose a color for {0}" 1569 1594 msgstr "Eine Farbe für {0} auswählen" 1570 1595 1571 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:3221572 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:3361596 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:368 1597 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:382 1573 1598 msgid "Annotation preset source" 1574 1599 msgstr "Voreinstellungsquelle" 1575 1600 1576 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:3611601 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:407 1577 1602 msgid "The base URL to the OSM server (REST API)" 1578 1603 msgstr "Die Basis URL des OSM Servers (REST API)" 1579 1604 1580 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:3621605 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:408 1581 1606 msgid "Login name (email) to the OSM account." 1582 1607 msgstr "Benutzername (E-Mail) für den OSM Server." 1583 1608 1584 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:363 1585 msgid "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password." 1609 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:409 1610 msgid "" 1611 "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password." 1586 1612 msgstr "" 1587 1613 "Passwort für den OSM Server. Leer lassen, wenn kein Passwort gespeichert " 1588 1614 "werden soll." 1589 1615 1590 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:3641616 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:410 1591 1617 msgid "The base URL to the server retrieving WMS background pictures from." 1592 1618 msgstr "Die Basis URL für WMS Hintergrund-Bilder." 1593 1619 1594 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:3651620 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:411 1595 1621 msgid "" 1596 1622 "<html>Import string specification. lat/lon and time are imported.<br><b>lat</" … … 1609 1635 "ließt einfach die Länge und Breite durch Komma getrennt.</html>" 1610 1636 1611 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:3721637 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:418 1612 1638 msgid "" 1613 1639 "If your gps device draw to few lines, select this to draw lines along your " … … 1617 1643 "werden um die Linien entlang des Weges zu vervollständigen." 1618 1644 1619 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:3731645 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:419 1620 1646 msgid "Colors used by different objects in JOSM." 1621 1647 msgstr "Farben die durch verschieden Objekte in JOSM benutzt werden." 1622 1648 1623 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:3741649 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:420 1624 1650 msgid "" 1625 1651 "The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See " … … 1629 1655 "josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets für Hilfe." 1630 1656 1631 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:3751657 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:421 1632 1658 msgid "Add a new annotation preset source to the list." 1633 1659 msgstr "Eine neue Voreinstellungsdatei zu der Liste hinzufügen" 1634 1660 1635 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:3761661 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:422 1636 1662 msgid "Delete the selected source from the list." 1637 1663 msgstr "Ausgewählte Quelle löschen." 1638 1664 1639 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:3811665 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:427 1640 1666 msgid "Display Settings" 1641 1667 msgstr "Anzeige-Einstellungen" 1642 1668 1643 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:3811669 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:427 1644 1670 msgid "" 1645 1671 "Various settings that influence the visual representation of the whole " 1646 1672 "program." 1647 msgstr "Diverse Optionen die die Visuell Repräsentation des Programms beeinflussen." 1648 1649 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:382 1673 msgstr "" 1674 "Diverse Optionen die die Visuell Repräsentation des Programms beeinflussen." 1675 1676 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:428 1650 1677 msgid "Look and Feel" 1651 1678 msgstr "Verhalten und Aussehen" 1652 1679 1653 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:3851680 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:431 1654 1681 msgid "Language" 1655 1682 msgstr "Sprache" 1656 1683 1657 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:3921684 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:438 1658 1685 msgid "Colors" 1659 1686 msgstr "Farben" 1660 1687 1661 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:3991688 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:445 1662 1689 msgid "Connection Settings" 1663 1690 msgstr "Verbindungseinstellungen" 1664 1691 1665 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:3991692 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:445 1666 1693 msgid "Connection Settings to the OSM server." 1667 1694 msgstr "Verbinungseinstellungen des OSM Servers." 1668 1695 1669 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:4001696 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:446 1670 1697 msgid "Base Server URL" 1671 1698 msgstr "Basis Rechner URL" 1672 1699 1673 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:4021700 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:448 1674 1701 msgid "OSM username (email)" 1675 1702 msgstr "OSM-Benutzername (E-Mail)" 1676 1703 1677 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:4041704 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:450 1678 1705 msgid "OSM password" 1679 1706 msgstr "OSM Passwort" 1680 1707 1681 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:4061708 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:452 1682 1709 msgid "" 1683 1710 "<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences file." … … 1689 1716 "übertragen.<br><b>Benutzen Sie kein wertvolles Passwort.</b></html>" 1690 1717 1691 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:4151718 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:461 1692 1719 msgid "CSV import specification (empty: read from first line in data)" 1693 1720 msgstr "CSV Import Definition (leer: lese aus der ersten Zeile der Daten)" 1694 1721 1695 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:4201722 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:466 1696 1723 msgid "Map Settings" 1697 1724 msgstr "Karten-Einstellungen" 1698 1725 1699 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:4201726 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:466 1700 1727 msgid "Settings for the map projection and data interpretation." 1701 1728 msgstr "Einstellungen der Karten-Projektion und Daten-Interpretation." 1702 1729 1703 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:4211730 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:467 1704 1731 msgid "Projection method" 1705 1732 msgstr "Projektionsmethode" 1706 1733 1707 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:4241734 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:470 1708 1735 msgid "Annotation preset sources" 1709 1736 msgstr "Voreinstellungs-Quellen:" 1710 1737 1711 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/io/ObjectListDownloader.java:40 1738 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:486 1739 msgid "Plugins" 1740 msgstr "" 1741 1742 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:486 1743 msgid "Configure available Plugins." 1744 msgstr "" 1745 1746 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/annotation/AnnotationPreset.java:160 1747 #, java-format 1748 msgid "Unknown type at line {0}" 1749 msgstr "Unbekannter Typ in Zeile {0}" 1750 1751 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/annotation/AnnotationPreset.java:178 1752 #, java-format 1753 msgid "Cannot have a writable combobox with default values (line {0})" 1754 msgstr "Kann keine schreibbare Combobox mit Defaultwerten haben (Zeile {0})" 1755 1756 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/annotation/AnnotationPreset.java:183 1757 #, java-format 1758 msgid "" 1759 "display_values ({0}) and values ({1}) must be of same number of elements." 1760 msgstr "" 1761 "display_values ({0}) und values ({1}) müssen die selbe Anzahl an Elementen " 1762 "haben." 1763 1764 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/annotation/AnnotationPreset.java:184 1765 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/annotation/AnnotationPreset.java:185 1766 msgid "element" 1767 msgid_plural "elements" 1768 msgstr[0] "Element" 1769 msgstr[1] "Elemente" 1770 1771 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/annotation/AnnotationPreset.java:190 1772 #, java-format 1773 msgid "Unknown annotation object {0} at line {1} column {2}" 1774 msgstr "Unbekannt Vermerktes Objekt {0} an Zeile {1} Spalte {2}" 1775 1776 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/annotation/AnnotationPreset.java:258 1777 msgid "Change Properties" 1778 msgstr "Einstellungen ändern" 1779 1780 #: src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:23 1781 msgid "Contacting the OSM server..." 1782 msgstr "Versuche OSM Server zu erreichen...." 1783 1784 #: src/org/openstreetmap/josm/io/ObjectListDownloader.java:41 1712 1785 msgid "Conflicts in disjunct objects" 1713 1786 msgstr "Konflikte in unabhängigen Objekten" 1714 1787 1715 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/io/ObjectListDownloader.java:581788 #: src/org/openstreetmap/josm/io/ObjectListDownloader.java:59 1716 1789 #, java-format 1717 1790 msgid "Downloading {0} {1}" 1718 1791 msgstr "Hole {0} {1}" 1719 1792 1720 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/io/ObjectListDownloader.java:651793 #: src/org/openstreetmap/josm/io/ObjectListDownloader.java:66 1721 1794 msgid "Got more than one object when expecting only one." 1722 1795 msgstr "Habe ein Objekt erwartet, aber mehrere empfangen." 1723 1796 1724 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:71 1797 #: src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:96 1798 #: src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:98 1799 msgid "Unknown version" 1800 msgstr "Version unbekannt." 1801 1802 #: src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:114 1803 msgid "Found <seg> tag on non-way." 1804 msgstr "<seg>-Tag auf einen Nicht-Weg gefunden." 1805 1806 #: src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:117 1807 msgid "Incomplete segment with id=0" 1808 msgstr "Unvollständiger Abschnitt mit id=0" 1809 1810 #: src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:126 1811 msgid "NullPointerException. Possible some missing tags." 1812 msgstr "NullPointerException. Vielleicht fehlende Tags." 1813 1814 #: src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:141 1815 msgid "Illegal object with id=0" 1816 msgstr "Illegales Objekt mit id=0" 1817 1818 #: src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:149 1819 #, java-format 1820 msgid "Couldn''t read time format \"{0}\"." 1821 msgstr "Kann das Zeit-Format \"{0}\" nicht lesen." 1822 1823 #: src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:164 1824 #, java-format 1825 msgid "Missing required attirbute \"{0}\"." 1826 msgstr "Erforderliches Attribut \"{0}\" nicht gefunden." 1827 1828 #: src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:213 1829 msgid "Preparing data..." 1830 msgstr "Breite Daten vor ...." 1831 1832 #: src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:222 1833 msgid "Illformed Node id" 1834 msgstr "Kranken Knotenpunkt Id" 1835 1836 #: src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:71 1725 1837 #, java-format 1726 1838 msgid "Upload {0} {1} ({2})..." 1727 1839 msgstr "Überspiele {0} {1} ({2})..." 1728 1840 1729 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:1851841 #: src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:185 1730 1842 msgid "Unknown host" 1731 1843 msgstr "Rechner unbekannt." 1732 1844 1733 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:96 1734 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:98 1735 msgid "Unknown version" 1736 msgstr "Version unbekannt." 1737 1738 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:114 1739 msgid "Found <seg> tag on non-way." 1740 msgstr "<seg>-Tag auf einen Nicht-Weg gefunden." 1741 1742 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:117 1743 msgid "Incomplete segment with id=0" 1744 msgstr "Unvollständiger Abschnitt mit id=0" 1745 1746 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:126 1747 msgid "NullPointerException. Possible some missing tags." 1748 msgstr "NullPointerException. Vielleicht fehlende Tags." 1749 1750 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:141 1751 msgid "Illegal object with id=0" 1752 msgstr "Illegales Objekt mit id=0" 1753 1754 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:149 1755 #, java-format 1756 msgid "Couldn''t read time format \"{0}\"." 1757 msgstr "Kann das Zeit-Format \"{0}\" nicht lesen." 1758 1759 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:164 1760 #, java-format 1761 msgid "Missing required attirbute \"{0}\"." 1762 msgstr "Erforderliches Attribut \"{0}\" nicht gefunden." 1763 1764 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:213 1765 msgid "Preparing data..." 1766 msgstr "Breite Daten vor ...." 1767 1768 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:222 1769 msgid "Illformed Node id" 1770 msgstr "Kranken Knotenpunkt Id" 1771 1772 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/io/RawGpsReader.java:43 1845 #: src/org/openstreetmap/josm/io/RawGpsReader.java:43 1773 1846 #, java-format 1774 1847 msgid "Data error: lat value \"{0}\" is out of bound." 1775 1848 msgstr "Daten Fehler: lat Wert \"{0}\" hat eine Grenze überschritten." 1776 1849 1777 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/io/RawGpsReader.java:451850 #: src/org/openstreetmap/josm/io/RawGpsReader.java:45 1778 1851 #, java-format 1779 1852 msgid "Data error: lon value \"{0}\" is out of bound." 1780 1853 msgstr "Daten Fehler: lon Wert \"{0}\" hat eine Grenze überschritten." 1781 1854 1782 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/io/RawCsvReader.java:391855 #: src/org/openstreetmap/josm/io/RawCsvReader.java:39 1783 1856 msgid "Could not detect data format string." 1784 1857 msgstr "Kann das Format nicht ermitteln." 1785 1858 1786 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/io/RawCsvReader.java:621859 #: src/org/openstreetmap/josm/io/RawCsvReader.java:62 1787 1860 msgid "" 1788 1861 "Format string in data is incomplete or not found. Try setting an manual " … … 1792 1865 "Versuchen sie das Format in den Einstellungen einzustellen." 1793 1866 1794 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/io/RawCsvReader.java:63 1795 msgid "Format string is incomplete. Need at least 'lat' and 'lon' specification" 1867 #: src/org/openstreetmap/josm/io/RawCsvReader.java:63 1868 msgid "" 1869 "Format string is incomplete. Need at least 'lat' and 'lon' specification" 1796 1870 msgstr "" 1797 1871 "Die Format -Zeile ist unvollständig. Brauche mindestens 'lat' und 'lon' " 1798 1872 "Spalten." 1799 1873 1800 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/io/RawCsvReader.java:831874 #: src/org/openstreetmap/josm/io/RawCsvReader.java:83 1801 1875 #, java-format 1802 1876 msgid "Unknown data type: \"{0}\"." 1803 1877 msgstr "Unbekannter Datentyp \"{0}\"." 1804 1878 1805 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/io/RawCsvReader.java:831879 #: src/org/openstreetmap/josm/io/RawCsvReader.java:83 1806 1880 msgid "Maybe add an format string in preferences." 1807 1881 msgstr "Vielleicht sollte das Format in den Einstellungen festgelegt werden." 1808 1882 1809 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/io/RawCsvReader.java:881883 #: src/org/openstreetmap/josm/io/RawCsvReader.java:88 1810 1884 #, java-format 1811 1885 msgid "Parsing error in line {0}" 1812 1886 msgstr "Fehler beim parsen der Zeile {0}" 1813 1887 1814 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:70 1888 #: src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:45 1889 #, java-format 1890 msgid "Downloading points {0} to {1}..." 1891 msgstr "Lade Punkte {0} bis {1}..." 1892 1893 #: src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:89 1894 msgid "Downloading OSM data..." 1895 msgstr "Hole OSM-Daten...." 1896 1897 #: src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:67 1815 1898 msgid "Incorrect password or username." 1816 1899 msgstr "Passwort oder Benutzername falsch." 1817 1900 1818 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:771901 #: src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:74 1819 1902 msgid "Warning: The password is transferred unencrypted." 1820 1903 msgstr "Achtung: Das Passwort wird unverschlüsselt übertragen." 1821 1904 1822 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:811905 #: src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:78 1823 1906 msgid "Save user and password (unencrypted)" 1824 1907 msgstr "Benutzername und Passwort (unverschlüsselt) speichern." 1825 1908 1826 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:841909 #: src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:81 1827 1910 msgid "Enter Password" 1828 1911 msgstr "Passwort eingeben" 1829 1912 1830 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:1241913 #: src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:116 1831 1914 msgid "Aborting..." 1832 1915 msgstr "Abbruch..." 1833 1916 1834 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:44 1835 #, java-format 1836 msgid "Downloading points {0} to {1}..." 1837 msgstr "Lade Punkte {0} bis {1}..." 1838 1839 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:88 1840 msgid "Downloading OSM data..." 1841 msgstr "Hole OSM-Daten...." 1842 1843 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmIdReader.java:34 1917 #: src/org/openstreetmap/josm/io/OsmIdReader.java:34 1844 1918 msgid "Error during parse." 1845 1919 msgstr "Fehler beim parsen." 1846 1920 1847 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/PositionConflict.java:191921 #: src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/PositionConflict.java:19 1848 1922 msgid "position" 1849 1923 msgstr "Position" 1850 1924 1851 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictItem.java:331925 #: src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictItem.java:33 1852 1926 msgid "different" 1853 1927 msgstr "verschieden" 1854 1928 1855 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:141929 #: src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:14 1856 1930 msgid "deleted" 1857 1931 msgstr "gelöscht" 1858 1932 1859 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:181933 #: src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:18 1860 1934 msgid "true" 1861 1935 msgstr "wahr" 1862 1936 1863 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:181937 #: src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:18 1864 1938 msgid "false" 1865 1939 msgstr "falsch" 1866 1940 1867 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/SegmentConflict.java:211941 #: src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/SegmentConflict.java:21 1868 1942 msgid "none" 1869 1943 msgstr "nichts" 1870 1944 1871 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/SegmentConflict.java:251945 #: src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/SegmentConflict.java:25 1872 1946 msgid "segments" 1873 1947 msgstr "Abschnitte" 1874 1948 1875 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ToConflict.java:191949 #: src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ToConflict.java:19 1876 1950 msgid "to" 1877 1951 msgstr "bis" 1878 1952 1879 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/FromConflict.java:191953 #: src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/FromConflict.java:19 1880 1954 msgid "from" 1881 1955 msgstr "von" 1882 1956 1883 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:481957 #: src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:48 1884 1958 msgid "new" 1885 1959 msgstr "neu" 1886 1960 1887 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:481961 #: src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:48 1888 1962 msgid "unknown" 1889 1963 msgstr "unbekannt" 1890 1964 1891 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:871965 #: src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:87 1892 1966 #, java-format 1893 1967 msgid "{0} node" … … 1896 1970 msgstr[1] "{0} Knotenpunkte" 1897 1971 1898 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:891972 #: src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:89 1899 1973 msgid "incomplete" 1900 1974 msgstr "unvollständig" 1901 1975 1902 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:1341976 #: src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:134 1903 1977 msgid "background" 1904 1978 msgstr "Hintergrund" 1905 1979 1906 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:1381980 #: src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:138 1907 1981 msgid "incomplete way" 1908 1982 msgstr "unvollständiger Weg" 1909 1983 1910 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:1391984 #: src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:139 1911 1985 msgid "selected" 1912 1986 msgstr "gewählt" 1913 1987 1914 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:1401988 #: src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:140 1915 1989 msgid "gps point" 1916 1990 msgstr "GPS Punkt" 1917 1991 1918 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:1421992 #: src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:142 1919 1993 msgid "scale" 1920 1994 msgstr "Skala" 1921 1995 1922 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:771996 #: src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:77 1923 1997 #, java-format 1924 1998 msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects" 1925 1999 msgstr "Löse {0} Konflikte in {1} Objekten" 1926 2000 1927 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:372001 #: src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:37 1928 2002 msgid "Change" 1929 2003 msgstr "Ändere" 1930 2004 1931 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:512005 #: src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:51 1932 2006 msgid "Sequence" 1933 2007 msgstr "Abfolge" 1934 2008 1935 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:662009 #: src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:66 1936 2010 #, java-format 1937 2011 msgid "Remove \"{0}\" for" 1938 2012 msgstr "Entferne \"{0}\" für" 1939 2013 1940 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:662014 #: src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:66 1941 2015 #, java-format 1942 2016 msgid "Set {0}={1} for" 1943 2017 msgstr "Setze {0}={1} für" 1944 2018 1945 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:722019 #: src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:72 1946 2020 msgid "object" 1947 2021 msgid_plural "objects" … … 1949 2023 msgstr[1] "Objekte" 1950 2024 1951 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:155 2025 #: src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:17 2026 #, fuzzy, java-format 2027 msgid "An error occoured in plugin {0}" 2028 msgstr "Beim Speichern ist ein Fehler aufgetreten." 2029 2030 #: src/org/openstreetmap/josm/Main.java:176 1952 2031 msgid "You have to specify annotation sources in the preferences first." 1953 2032 msgstr "" … … 1955 2034 "werden." 1956 2035 1957 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:1622036 #: src/org/openstreetmap/josm/Main.java:183 1958 2037 msgid "Annotation Preset Tester" 1959 2038 msgstr "Voreinstellungsquellen Tester" 1960 2039 1961 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:1732040 #: src/org/openstreetmap/josm/Main.java:195 1962 2041 msgid "Files" 1963 2042 msgstr "Dateien" 1964 2043 1965 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:1842044 #: src/org/openstreetmap/josm/Main.java:206 1966 2045 msgid "Connection" 1967 2046 msgstr "Verbindung" 1968 2047 1969 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:1912048 #: src/org/openstreetmap/josm/Main.java:213 1970 2049 msgid "Layer" 1971 2050 msgstr "Ebene" 1972 2051 1973 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:2072052 #: src/org/openstreetmap/josm/Main.java:234 1974 2053 msgid "Help" 1975 2054 msgstr "Hilfe" 1976 2055 1977 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:252 2056 #: src/org/openstreetmap/josm/Main.java:267 2057 #, java-format 2058 msgid "Plugin not found: {0}." 2059 msgstr "" 2060 2061 #: src/org/openstreetmap/josm/Main.java:270 2062 #, fuzzy, java-format 2063 msgid "Could not load plugin {0}." 2064 msgstr "Kann \"{0}\" nicht lesen." 2065 2066 #: src/org/openstreetmap/josm/Main.java:293 1978 2067 msgid "unnamed" 1979 2068 msgstr "unbenannt" 1980 2069 1981 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:3022070 #: src/org/openstreetmap/josm/Main.java:343 1982 2071 msgid "The projection could not be read from preferences. Using EPSG:4263." 1983 2072 msgstr "" … … 1985 2074 "RPSG:4263." 1986 2075 1987 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:3582076 #: src/org/openstreetmap/josm/Main.java:401 1988 2077 #, java-format 1989 2078 msgid "Ignoring malformed url: \"{0}\"" 1990 2079 msgstr "Ignoriere die ungültige URL: \"{0}\"" 1991 2080 1992 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:3682081 #: src/org/openstreetmap/josm/Main.java:413 1993 2082 #, java-format 1994 2083 msgid "Ignoring malformed file url: \"{0}\"" 1995 2084 msgstr "Ignoriere die Ungültige Datei URL: \"{0}\"" 1996 2085 2086 #~ msgid "Move selected objects around." 2087 #~ msgstr "Verschiebe markierte Objekte" 2088 2089 #~ msgid "Open as raw gps data" 2090 #~ msgstr "Als GPS-Daten öffnen" 2091 2092 #~ msgid "Show background" 2093 #~ msgstr "Hintergrund anzeigen" 2094 2095 #~ msgid "Download and show landsat background images." 2096 #~ msgstr "Lade und zeige Satelietenbilder als Hintergrund." 2097 2098 #~ msgid "Wrong longitude transformation for tile cache. Can't operate on {0}" 2099 #~ msgstr "" 2100 #~ "Falsche Breitentransformation für den Teilen-Cache. Kann nicht auf {0} " 2101 #~ "operieren." 2102 2103 #~ msgid "WMS layer: {0}" 2104 #~ msgstr "WMS-Ebene: {0}"
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.
