﻿id	summary	reporter	owner	description	type	status	priority	milestone	component	version	resolution	keywords	cc
4638	Übersetzungen in andere Sprachen	anonymous	team	"(ich schreibe mal auf Deutsch, da es um Übersetzungen geht und viele hier deutsch können. Ich hoffe, das ok)

Mein Vorschlag: JOSM ist aktuell perfekt übersetzt in diverse Sprachen. Wenn ich jedoch eine Straße anklicke und die Eigenschaften der Straße sehe, ist ""highway=secondary"" oder ""maxspeed=50"" immernoch Englisch. Natürlich muss das auf dem Server auch englich bleiben, aber wäre es nicht für den User eine enorme Erleichterung, wenn JOSM hier on-the-fly Übersetzen würde? Eine geänderte Hintergrundfarbe würde dann anzeigen, daß das jetzige Wort übersetzt ist. Technisch gesehen kommen immer neue Tags hinzu und nicht jedes Tag kann sofort übersetzt werden, daher die Farben. 


English summary, my proposal: Translate the attributes like ""highway=secondary"" on-the-fly to the act language. Use other colors to difference. This will help very much."	enhancement	closed	normal		Core		wontfix		
