source: josm/trunk/data/ast.lang@ 14819

Last change on this file since 14819 was 14819, checked in by Don-vip, 7 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 231.7 KB
Line 
1 1 (Requisitos: {0})
2 2 +++++
3 3 -----
4 4 [ID: {0}]
5 5 -----
6 6 como "{0}"
7 7 o
8 8 -----
9 9 Nº d''oxetos
10 10 "Cai Mayor" en cualquier clave
11 11 ''Cai'' y ''Mayor'' en cualquier clave
12 12 "clave" con nengún valor
13 13 -----
14 14 "clave" con exáctamente esti "valor"
15 15 "valor" con nenguna clave
16 16 ''fragmentodelvalor'' en cualquier posición de la ''clave''
17 17 "fragmento del valor" en nenguna parte de la "clave"
18 18 ''wikipedia''=''Códigu del idioma:Títulu del artículu''
19 19 -----
20 20 ''{0}'' nun especifica la mou oficial de tresporte. Use ''{1}'', por casu.
21 21 ''{0}'' nun tien sentíu. Utilice etiquetes más específiques, por casu ''{1}''
22 22 ''{0}'' non ye un valor válidu pal argumentu de "{1}". Los valores posibles son {2}, posiblemente delimitaos por comes.
23 23 +++++
24 24 (nº de pidimientos desconocíu)
25 25 (un pidimientu)
26 26 (Códigu={0})
27 27 (¡Por favor utilice esta etiqueta si''l mapeo usando barres d''alta tensión y badees ye simposible!)
28 28 (La URL yera:
29 29 -----
30 30 (na llínea {0}, columna {1})
31 31 (ensin oxetu)
32 32 (nada)
33 33 (por favor utilice isolated_dwelling pa una granxa aisllada)
34 34 ({0}/{1}) Descargando cambéu {2}...
35 35 ({0}/{1}) Descargando´l conteníu pal conxuntu de cambeos {2}...
36 36 ({0}/{1}) Cargando padres del nodu {2}
37 37 ({0}/{1}) Cargando padres de la rellación {2}
38 38 ({0}/{1}) Cargando padres de la vía {2}
39 39 ({0}/{1}): Descargando rellación ''{2}''...
40 40 * Un nudu qu’usa más d''una vía y una d''eses víes, o
41 41 * Un nudu qu’ usa más d''una vía, o
42 42 * Un nudu etiquetáu, o
43 43 * Una vía y unu o más de los sos nudos qu’use más d''una vía.
44 44 * Una vía que tenga un nudu o más qu’use más d''una vía, o
45 45 +++++
46 46 +++++
47 47 -10º
48 48 -Djosm.home tien menor precedencia, esto ye, la preferencia específica tien prioridá sobro la xeneral
49 49 ... otres maneres de desplazamientu posible
50 50 ... fai referencia a la rellación
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 -----
59 59 +++++
60 60 entemez 1/25 (ciclomotor)
61 61 entemez 1/50 (ciclomotor)
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 10º
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 -----
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 -----
72 72 -----
73 73 +++++
74 74 -----
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 Parámetros de tresformamientu del datum 3 or 7
78 78 -----
79 79 -----
80 80 +++++
81 81 +++++
82 82 -----
83 83 -----
84 84 +++++
85 85 +++++
86 86 +++++
87 87 +++++
88 88 < dempués
89 89 < enantes
90 90 < embaxo
91 91 < enriba
92 92 -----
93 93 </p><p>Pieslle''l diálogu de peñeráu pa ver tolos oxetos.<p></html>
94 94 <Trazar GPX nun ta cargada entá>
95 95 -----
96 96 <anónimu>
97 97 <b>Imaxes</b>:
98 98 <b>Complementu proporcionáu por una fonte esterna:</b> {0}
99 99 <b>Fonte</b>:
100 100 <br>Mensaxe d´erru (ensin traducir): {0}
101 101 <dos puntos>
102 102 <src>
103 103 <esaniciar dende {0} oxetos>
104 104 <diferente>
105 105 <vacíu>
106 106 <fin-de-ficheru>
107 107 <igual a>
108 108 -----
109 109 <h2>Filtru activu</h2>
110 110 <h3>Al seleicionar una o más víes, la forma s''axusta de manera que tolos ángulos formen 90 ó 180 graos.</h3>Pues amestar dos nudos a la seleición. Entós, la direición la marquen esos dos nudos de referencia. (Dempués podrás desfacer el movimientu pa dellos nudos:<br>Seleiciónalos y calca l''atayu pa Ortogonalizar / Desfacer. El predetermináu ye Mayús-Q.)
111 111 <html>''{0}'' nun ye una URL de API OSM válida.<br>Por favor revise la escritura y valide de nuevu.</html>
112 112 -----
113 113 <html><body>Por favor introduza una llave d''Accesu OAuth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM "{0}".</body></html>
114 114 <html><p class="error-header">Asocedió un erru al llograr información d´axuda</p><p class="error-body">Non pudo descargase´l conteníu pal tema d´axuda <strong>{0}</strong>. El mensaxe d´erru ye (ensin traducir):<br><tt>{1}</tt></p></html>
115 115 <html><p class="warning-header">Nun s´atopa conteníu n´axuda sobre esi tema</p><p class="warning-body">El conteníu de l´axuda sobre´l tema <strong>{0}</strong> nun ta disponible inda. Nun esiste nin nel to idioma ({1}) nin n´inglés.<br><br>Por favor, axuda a ameyorar el sistema d´axuda de JOSM y completa la información que falta. Pues editar tantu´l <a href="{2}">tema d´axuda nel to idioma ({1})</a> como´l <a href="{3}">tema d´axuda n´inglés</a>.</p></html>
116 116 <html><p> Sentir, ye imposible pegar etiquetes dende la memoria. Nun contien nengún oxetu de JOSM o un testu fayadizu. </p></html>
117 117 <html><strong>Área de descarga actual</strong> (minllon, minllat, maxllon, maxllat): </html>
118 118 -----
119 119 <html>Un erru asocedió cuando se restablecía arquivu de copia de seguridá.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
120 120 <html>Asocedió un erru al guardar.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
121 121 <html>Falló la autenticación frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>Por favor llance''l diálogu de preferencies y descargue otra llave OAuth.</html>
122 122 <html>Falló la autenticación ante´l servidor OSM col usuariu ''{0}''.<br>Por favor revise l´usuariu y la clave nes preferencies de JOSM.</html>
123 123 <html>L''autorización nel servidor de OSM falló.<br></html>
124 124 <html>L´autorización nel servidor OSM falló.<br>El servidor informó del siguiente erru:<br>''{0}''</html>
125 125 <html>Falló l´autorización frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>La llave nun ta autorizada p´aportar al recursu protexíu <br>''{1}''.<br>Por favor llance´l diálogu de preferencies y llogre otra llave OAuth.</html>
126 126 <html>Empecipiar automáticamente el diálogu "Descargar dende OSM" cada vez que s''empecipia JOSM.<br>Puede abrir manualmente del menú Archivo o dende la barra de ferramientes.</html>
127 127 <html>Nun se pudo abrir el direutoriu "{0}".<br>Por favor seleiciona un ficheru.</html>
128 128 <html>Non puen xubise {0} oxetos nuna sola solicitú porque <br>entepásase´l tamañu máximu de conxuntos de cambeos {1} nel servidor "{2}" </html>
129 129 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa terminar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
130 130 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa empecipiar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
131 131 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong></html> porque´l yá fuera zarráu.
132 132 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong> porque yá fuera cerráu en {1}.
133 133 <html>El tiempu de comunicación col servidor OSM ''{0}'' expiró. Por favor, inténtelo más tarde.</html>
134 134 <html>Falló la comunicación col servidor OSM ''{0}''. El servidor respondió <br>col siguiente códigu d´erru y el siguiente mensaxe d´erru:<br><strong>Códigu d´Erru:</strong> {1}<br><strong>Mensaxe d´Erru (ensin traducir)</strong>:{2}</html>
135 135 <html>Non pudo cargase la capa {0} ''{1}''. <br>L´erru ye:<br>{2}</html>
136 136 <html>Nun se pudo cargar el complementu {0} por cuenta de que´l complementu<br>de la clase principal ''{1}'' nun s´atopó.</html>¿Esaniciar de les preferencies?
137 137 +++++
138 138 <html>Non pudo lleese el ficheru ''{0}''.<br>L´erru ye:<br>{1}</html>
139 139 <html>Non pudieron lleese los arquivos.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
140 140 +++++
141 141 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa.<br><em>Desactiváu. Nun hai una vista de mapa activa nesti momentu.</em></html>
142 142 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa</html>
143 143 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos</html>
144 144 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos<br><em>Desactiváu. Por favor, primero indique''l so usuariu OSM en preferencies.</em></html>
145 145 <html>Descargar los postreros conxuntos de cambeos</html>
146 146 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu<strong><tt>fixme</tt></strong></html>
147 147 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu <strong><tt>verificar miembros</tt></strong></html>
148 148 <html>Introducir una llave d''Accesu manualmente si foi xenerada y descargada fuera <br>de JOSM.</html>
149 149 <html>Error nel filtru <code>{0}</code>:<br>{1}
150 150 <html>Falla al aportar al servidor OSM ''{0}''<br> cola Ficha d´Accesu ''{1}''.<br>El servidor refugó la Ficha d´Accesu por cuenta de que la mesma nun tener autorización. Nun va poder <br>aportar a nengún recursu protexíu nesti servidor utilizando dicha ficha.</html>
151 151 <html>Fallu al autenticar nel servidor OSM ''{0}''.<br>Ta usando OAuth para autenticarse pero agora mesmu nun hai br> una lleva d''Accesu OAuth configurada.<br>Por favor abra''l diálogu de preferencies y xenere o introduza una llave d''Accesu.</html>
152 152 <html>Falló la construcción d´URL ''{0}'' pa validar el servidor de API OSM.<br>Revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
153 153 <html>Fallu al conectase a la URL ''{0}''.<br>Por favor revise la escritura de ''{1}'' y la so conexón a Internet y validar de nuevu.</html>
154 154 <html>Producióse un fallu al crear el directoriu pal caxé: {0}</html>
155 155 -----
156 156 -----
157 157 <html>Fallu al descargar datos. El so formatu o bien nun ta soportáu, bien formáu y/o inconsistente.<br><br>Detalles(ensin traducir: {0}</html>
158 158 <html>Nun se pudieron descargar datos.<br><br>Detalles: {0}</html>
159 159 <html>Fallu al empecipiar la comunicación col servidor OSM {0}.<br>Compruebe la URL del servidor nes preferencies y la so conexón a internet.</html>
160 160 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al crear el directoriu de preferencies sumíu: {0}.</html>
161 161 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al reaniciar l`arquivu de preferencies al predetermináu:{0}.</html>
162 162 <html>Erru al inicializar les preferencies.<br>El directoriu de les preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.</html>
163 163 <html>Fallu al cargar la llistes de fontes predefinidas dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
164 164 <html>Hebo un fallu al cargar la llista d´oríxenes de riegles dende<br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
165 165 <html>Falló la carga de la llista de fontes d´estilos dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
166 166 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>El nome del servidor ''{1}'' non pudo resolvese.<br>Compruebe la URL de la API nes sos preferencies y la so conexón a internet.
167 167 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>Compruebe la so conexón a internet.
168 168 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''<br> por motivos de seguridá. De normal esto ta causáu porque ta executando <br> JOSM un applet que nun foi cargáu dende ''{1}''.
169 169 <html>Fallu al abrir la páxina d´axuda con URL {0}.<br>De normal esto débese a dalgún problema cola rede.<br>Por favor, compruebe la so conexón d´internet.</html>
170 170 <htm>Falló la descarga de la llista de conxuntos de cambeos del servidor API OSM<br>''{1}''. El servidor retornó´l códigu {0} en llugar de 200.<br> Por favor revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
171 171 <html>Fallu al llograr información avera del usuariu actual del servidor OSM ''{0}''.<br>Esto probablemente nun ye un problema causáu al probar la llave d''Accesu, <br>puede ser un problema de configuración del servidor. Revise curioso la <br>URL del servidor y la so conexón a Internet.</html>
172 172 <html>Fallu al roblar la solicitú del servidor OSM ''{0}'' cola llave ''{1}''.<br>La llave posiblemente nun ye válida.</html>
173 173 <html>Non pudo cargase datos o descargar datos dende <br>''{0}''<br>por cuenta de un problema cola tresferencia de datos.<br>Detalles (ensin traducir): {1}</html>
174 174 <html>Nun se pudo xubir el conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong><br> porque yá se cerró en {1}.
175 175 <html>Equí atópase''l resume d''importación del arquivu. <br/>Puede descargar los cambeos a les preferencies primiendo ''Atayar'' nel diálogu de Preferencies<br/>Dellos cambeos riquen una reinicialización de JOSM pa surtir efectu.</html>
176 176 <html>JOSM descargó correchamente la credencial de autentificación d''accesu. Agora puede aceptar esta credencial. JOSM va usar nel futuru pa autentificarse y autorizase nel servidor OSM.<br><br>La credencial de autentificación d''accesu ye: </html>
177 177 <html>JOSM va restaurar les configuraciones de OAuth colos valores predeterminados.<br>La configuración actual personalizada nun se guardó.</html>
178 178 <html>JOSM ta executándose anguaño con un usuariu anónimu. Nun puede descargar <br>los sos sets de cambeos del servidor de OSM sacantes qu''introduza el so nome d''usuariu de OSM<br>nes preferencies de JOSM.</html>
179 179 <html> JOSM descargó correchamente una solicitú de credencial de autentificación. JOSM agora ta llanzando una páxina d''autorización nun navegador esternu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM y siga les instrucciones p''autorizar la solicitú de credencial de autentificación. Dempués vuelva a esti diálogu y faiga clic en <strong>{0}</strong><br><br>Si falla al abrir el navegador esternu puede copiar la siguiente dirección d''autorización y pegala nel campu de dirección del navegador.</html>
180 180 <html>La capa "{0}" yá contien un conflictu pal oxetu<br>"{1}".<br>Por favor resuelva esti conflictu primeru ya intente de nuevu.</html>
181 181 <html>La capa ''{0}'' tien un conflictu col oxetu<br>''{1}''.<br>Esti conflictu non puede añedir.</html>
182 182 <hmlt>Solicitóse la carga del complementu ''{0}''. <br>Esti complementu yá nun sigue desenvolviéndose y ye bien probable que produza erros.<br>Tendría De evacuase.<br>¿Borrar de les preferencies?</html>
183 183 <html><strong>Oxetos marcaos esaniciaos localmente</strong> que van ser esaniciaos nel servidor.</html>
184 184 <html>Oxetos modificaos marcaos<strong>de la escoyeta actual</strong> que van xubise al servidor.</html>
185 185 <html>Nun tan activaos nin <strong>{0}</strong>, nin <strong>{1}</strong> nin <strong>{2}</strong>.<br>Escueye si descargar datos d’OSM, o GPX, o Notes, o toos ellos.</html>
186 186 <html>Nengunu de los oxetos conteníos nel cambéu {0} ta disponible<br> na capa d´edición actual ''{1}''.</html>
187 187 <html>Por favor escueya <strong>{0}</strong> pa llograr una llave de solicitú OAuth de ''{1}''.</html>
188 188 <html>Por favor, introduza valores de fecha/hora válidos pa<br> acutar la consulta a un rangu de tiempu determináu.</html>
189 189 <html>Por favor, introduza valores válidos de llonxitú/llatitú p''acutar<br>la consulta de cambeos a una ventana de selección específica.</html>
190 190 <html>Por favor asegúrate de que toles formes esbillaes apunten nuna direición asemeyada<br> o ortogonalízalas una a una.</html>
191 191 <html>Escueya un <strong>rangu de teseles d''OSM</strong> nun nivel de zoom dáu.</html>
192 192 <html>Por favor, escueya una de les siguientes <strong>búsqueda estándar</strong>. Si solamente deseya descargar conxuntos de cambeos creaos por usté, escueya <strong>Descargar solamente''l mio conxuntu de cambeos</strong>.<br>Tenga en cuenta que JOSM va descargar un máximu 100 conxuntos de cambeos.</html>
193 193 <html>Por favor, escueya''l conxuntu de cambeos que deseya cerrar</html>
194 194 <html>Por favor, escueya los valores a caltener pa les siguientes etiquetes.</html>
195 195 <html>El complementu {0} rique la versión {1} de JOSM. La versión actual de JOSM ye {2}. <br> Tien De actualizar JOSM pa poder usar tal complementu.</html>
196 196 <html>L`arquivu de preferencies contien erros.<br> Realizando una copia de seguridá en <br>{0}<br> y creando un nuevu arquivu de preferencies per omisión.</html>
197 197 -----
198 198 <html>Falló la descarga d''una llave d''Accesu OAuth de ''{0}''.</html>
199 199 <html>Falló la descarga de Llave de solicitú de ''{0}''.</html>
200 200 <html>Executar un procedimientu totalmente automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitio web OSM.<br>JOSM apuerta al sitiu OSM al traviés del usuariu JOSM y <br>autoriza total y automáticamente l''usuariu y descarga una llave d''accesu.</html>
201 201 <html>Executar un procesu semi automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitiu OSM.<br>JOSM unvia les solicitúes estándar OAuth pa llograr una llave de solicitú y una <br>llave d''Accesu. Unvia al usuariu al sitiu OSM nun navegador estreme <br> para autenticarse y aceptar la solicitú de llave unviada por JOSM.</html>
202 202 <html>Escueya toes trazar que quiera amosar. Puede escoyer abasnando un intervalu de traces o usar CTRL+Clic pa escoyer traces específiques. El mapa actualizar en directu en segundu planu. Abra les URL faciendo doble clic nelles.</html>
203 203 <html>Escueya esta opción p´activar l´etiquetáu que se va aplicar a <br>toles relaciones modificaes.</html>
204 204 <html>Escueya p''acutar la consulta a los sos cambeos solamente.<br>Deseleccione pa incluyir tolos cambeos na busca.</html>
205 205 <html>Escueya p''almacenar llave d''Accesu nes preferencies de JOSM.<br>Desmarque pa usar la llave d''Accesu namá nesta sesión de JOSM.</html>
206 206 <html>Activar p''amosar los cambeos de los oxetos escoyíos.<br>Desactivar p''amosar toes los cambeos de los oxetos de la capa actual.</html>
207 207 <html> L`arquivu de configuración pide añedir les preferencies a <b> {0} </ b><br/> pero`l so valor por omisión ye desconocíu nesti momentu. <br/> Por favor, active la función correspondiente de forma manual y vuelva intentar la importación.
208 208 <html>Paso 1/3: Descarga de Llave de Solicitú OAuth</html>
209 209 <html>Paso 2/3: Autorizar y descargar llave d''Accesu</html>
210 210 <html>Paso 3/3: Recuperáu con ésitu un token d''accesu</html>
211 211 <html>Usóse satisfactoria mente la llave ''{0}'' pa <br>aportar al servidor OSM en ''{1}''.<br>Ta aportando al servidor OSM col usuariu ''{2}'' con díi ''{3}''.</html>
212 212 <html>Puede cargase la fonte predeterminá d´etiquetes {0} pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
213 213 <html>La fonte predeterminá d´etiquetes {0} puede cargase pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
214 214 <html>Tome una semeya del so receptor GPS mientres amuesa la hora esacta.<br>Esponga esa semeya equí.<br>Y dempués, cenciellamente tome la hora qu''usté llee na semeya y escueya una zona horaria<hr></html>
215 215 <html>El servidor OSM ''{0}'' conoz la llave d´Accesu ''{1}''.<br>Falló la prueba de llograr detalles d´usuarios pa esta llave,anque, <br> dependiendo de qué permisos tenga esta llave, va poder usala pa <br>xubir datos, traces y/o aportar a oros recursos protexíos.</html>
216 216 <html>El servidor de API OSM en ''{0}'' nun devolvió una respuesta válida.<br>Ye posible que ''{0}'' nun sía un servidor API OSM.<br>Por favor revise la escritura de ''{0}'' y validar de nuevu.</html>
217 217 <html>El servidor OSM<br>''{0}'' informó de que se produció un erru internu del servidor.<br>De normal esto ye un problema temporal. Inténtelo de nuevu más tarde.
218 218 <html>El procesu automáticu pa llograr Llaves d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM falló porque JOSM nun pudo armar<br> una URL válidu d´ingresu pa la URL d´autorización OAuth "{0}".<br><br>Por favor revise les sos opciones avanzaes ya intente de nuevu.</html>
219 219 <html>Falló´l procesu automáticu de llograr una llave d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM p´aportar a {0}<br>pal usuariu {1}. <br><br>Por favor, revise´l nome d´usuariu y la contraseña ya inténtelo de nuevu.</html>
220 220 <html>El procesu automáticu de llograr una llave d''Accesu OAuth<br> del servidor OSM falló.<br><br>Por favor, inténtelo de nuevu o escueya otru esquema d''autorización, <br>por casu, autorización semi automática o manual.</html>
221 221 <html>La relación fía<br>{0}<br>foi borrada nel servidor. Nun puede cargase</html>
222 222 <html>Les víes combinaes son miembros d''una o más relaciones. Por favor decida si deseya <strong>caltener</strong> estes membresías pa la vía combinada o si deseya <strong>quitar</strong>.<br>La opción por defectu ye <strong>caltener</strong> la membresía de la primer vía y <strong>quitar</strong> les de les otres víes que son miembros d''una mesma relación: la vía combinada va tomar el llugar de la vía orixinal na relación.</html>
223 223 <html>La URL actual <tt>{0}</tt><br> ye una URL esterna. La edición namá ye posible pa les temes de l´axuda<br> que s´atopen nel servidor <tt>{1}</tt>.</html>
224 224 <html>Descargar del servidor los datos de la capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con datos d''audiu.</html>
225 225 <html>Descargar del servidor los datos na capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con imaxes.</html>
226 226 <html>Los datos a xubir apaecen en conflictos ensin resolver de la capa "{0}". <br>Tien De resolvelos primeru.</html>
227 227 <html>Los nudos combinaos son miembros d’una o más rellaciones. Por favor decide si quies <strong>caltener</strong> estes pertenencies nel nudu de destín o si quies <strong>quitales</strong>.<br>La opción predeterminada ye <strong>caltener</strong> el primer nudu y <strong>quitar</strong> los otros que son miembros de la mesma rellación: el nudu de destín tomará el llugar del nudu orixinal na rellación.</html>
228 228 <html>La relación camudó.<br><br>¿Quies guardar los cambeos?</html>
229 229 <html>El servidor indicó que detectó un conflictu.
230 230 <html>El servidor informa de que detectó un conflictu.<br>Mensaxe d´erru (ensin traducir):<br>{0}</html>
231 231 <html>El servidor reporta qu´un oxetu foi borráu.<br><strong>Falló la xubida de datos</strong> si usté taba tratando d´actualizar o borrar esti oxetu.<br> <strong>Falló la descarga</strong> en casu de que tuviera intentando descargar esti oxetu <br><br>L´erru del mensaxe ye:<br>{0}</html>
232 232 <html>Falló la prueba por cuenta de que''l servidor respondió con un erru internu.<br>JOSM nun pudo identificar si la llave ye válida. Por favor intente más tarde.</html>
233 233 <html>Ríquense <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong> pa xubir {0} oxetos. ¿Qué estratexa va emplegar?</html>
234 234 <html>Nun hai capes nes que pueda<br>entemecese la capa fonte<br>''{0}''</html>
235 235 <html>Hai siquier un miembru nesta relación que se refier <br>a la mesma relación</br>Esto va crear dependencies circulares, cosa que se desaconseya. <br>¿Qué deseya faer coles dependencies circulares?</html>
236 236 <html>Nun s''escoyó nengún área de descarga.</html>
237 237 <html>Esta acción rique {0} pidimientos<br>individuales de descarga.<br¿Deseya siguir?</html>
238 238 <html>Esta relación yá contien una o más vegaes <br>l´oxetu ''{0}''<br><br>¿Ta seguru de que deseya añedir otru miembru a la relación?</html>
239 239 <html>Esta relación foi camudada fora del editor.<br>Nun puede aplicar los cambeos y siguir editando.<br><br>¿Deseya crear un conflictu y cerrar l''editor?</html>
240 240 <html>Non pudo analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=400>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
241 241 <html>Non puede analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
242 242 <html>Considérase dañible xubir datos GPS ensin procesar como datos de mapa. <br>Si deseya xubir traces, ver:</html>
243 243 <html>La xubida <strong>falló</strong> porque´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br><br>Pulsie <strong>{0}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{1}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
244 244 <html>La xubida <strong>falló</strong> por cuenta de que´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br>El conflictu ye causáu pol <strong>{0}</strong> con ID <strong>{1}</strong>,<br>el servidor tien la versión {2}, la so versión ye {3}.<br><br>Pulsie <strong>{4}</strong> pa sincronizar los primitivos en conflictu namá.<br>Pulsie <strong>{5}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{6}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
245 245 <html>La unviada de datos <strong>falló</strong> por cuenta de que emplegóse<br>un conxuntu de cambeos {0} que pesllóse primeramente ({1}).<br>Vuelva unviar los datos de nuevu con un conxuntu de cambeos nuevu o unu esistente y abiertu.</html>
246 246 <html> Xubida al servidor <strong>fallida</strong> por cuenta que''l so actual conxuntu de datos viola una condición previa.<br> El mensaxe d''erru ye:<br>{0}</html>
247 247 <html>Usar fotografía d''un reló precisu, <br>p.e. la pantalla del GPS cola hora</html>
248 248 <html>Usar la URL del servidor OSM por omisión (<strong>{0}</strong>)</html>
249 249 <html>Versión <strong>{0}</strong> creada´l <strong>{1}</strong></html>
250 250 <html>Versión <strong>{0}</strong> anguaño editada na capa "{1}"</html>
251 251 <html>Ta tratando d´añedir una relación a sigo mesma.<br><br>Esto crearía una referencia circular y polo tanto desaconséyase.<br>Ignorando relación ''{0}''.</html>
252 252 <html>Tas usando la proyeición EPSG:4326 que podría llevar a<br>resultaos indeseables cuando faigas alliniamientos rectangulares.<br>Camuda la proyeición para quitar esti avisu.<br>¿Quies siguir?</html>
253 253 <html>Nun terminó de fundir les diferencies nesti conflictu.<br>La solución de conflictos nun va ser aplicada a menos de que toles diferencies<br>sían resueltes.<br>Faiga clic en <strong>{0}</strong> pa cerrar sía comoquier.<strong>Yá<br>resueltes les diferencies nun van ser aplicaes.</strong><br>Faiga clic en<strong>{1}</strong> pa tornar a resolver conflictos.</html>
254 254 <html>Llogró una llave d´Accesu OAuth del sitiu OSM. Prima en <strong>{0}</strong> p´aceptar la llave. JOSM va usar en solicitúes posteriores p´aportar al API OSM.</html>
255 255 -----
256 256 <html>Les relaciones {0} son cícliques (caúna refierse a la otra)<br>JOSM nun puede xubiles al servidor. Por favor, edite les relaciones y esanicie la dependencia cíclica.</html>
257 257 <i>(L´autoguardáu graba de mou periódica les capes de datos que camudaron. Los respaldos guardar nel directoriu de preferencies de JOSM. En casu de fallu, JOSM va tratar de recuperar los cambeos ensin guardar nel siguiente arranque del programa.)</i>
258 258 <i>(JOSM puede caltener los ficheros de respaldu cuando se guarden les capes de datu. Añede a la fin del nome del ficheru ''~'' guardándolo nel mesmu directoriu.)</i>
259 259 -----
260 260 -----
261 261 -----
262 262 -----
263 263 -----
264 264 <i>falta</i>
265 265 -----
266 266 -----
267 267 <clave>
268 268 <padre izquierdu>
269 269 <nuevu oxetu>
270 270 <non>
271 271 <o>
272 272 <signu d''interrogación>
273 273 <padre drechu>
274 274 -----
275 275 -----
276 276 <non definíu>
277 277 +++++
278 278 > dempués
279 279 > enantes
280 280 > abaxo
281 281 > arriba
282 282 +++++
283 283 Una señal o cartelu pa indicar les direcciones a distintos destinos.
284 284 -----
285 285 -----
286 286 Un panel con un mapa.
287 287 Un panel con información.
288 288 Un cuerpu d''agua enllancada, tal como un llagu o un estanque.
289 289 Una granxa dientro d''un establecimientu mayor
290 290 -----
291 291 Área plana de sable, grava o quixarros al pie de agua.
292 292 Una filera d''árboles
293 293 -----
294 294 -----
295 295 Un monte o cuetu na dorsal centrooceánica
296 296 Un nome non s''atopa, anque''l nome: * esiste.
297 297 -----
298 298 Un cuerpu persistente de xelu trupo que ta costantemente moviéndose escontra baxo productu del so propiu pesu.
299 299 -----
300 300 Un puntu nel cual les agües soterrañes flúin de forma natural a la superficie dende l''interior de la tierra.
301 301 Una versión previa de JOSM instaló un certificáu personalizáu p''aprovir soporte HTTPS pal Control Remotu:
302 302 una primitiva con id=0 nun pue ser invisible
303 303 -----
304 304 Un miembru de la relación foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría De verificalo y correxilo onde sía necesariu.
305 305 Un miembru de la relación basada en roles foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría de verificalo y correxir nos casos que sía necesariu.
306 306 Un puntu de colláu ente dos montaña o cuetos.
307 307 -----
308 308 Una roca única y notable, puede diferir la so composición de la del terrén na cual fuelga.
309 309 Un árbol solu
310 310 -----
311 311 Esposición de la cara empinada d''una piedra, con una vertical significativa, o casi vertical (dexar la cara inferior a la derecha de la vía).
312 312 -----
313 313 -----
314 314 -----
315 315 Un volcán, yá sía durmiente, estintu o activu.
316 316 -----
317 317 -----
318 318 +++++
319 319 +++++
320 320 -----
321 321 -----
322 322 -----
323 323 -----
324 324 -----
325 325 AGRI blancu-y-negru 2.5m
326 326 +++++
327 327 +++++
328 328 Capacidaes API
329 329 Violación de les capacidaes de la API
330 330 Versión del API: {0}
331 331 +++++
332 332 -----
333 333 +++++
334 334 +++++
335 335 Vía de fierrocarril abandoná
336 336 Albortar
337 337 Encaboxar fusión
338 338 Atayar el diálogu d''elección d''arquivu
339 339 Diálogu d''elección d''arquivu p''atayar
340 340 Tocante a
341 341 Tocante a JOSM...
342 342 Aceptar llave d''Accesu
343 343 Aceptar toles etiquetes dende {0} pa esta sesión
344 344 Aceptar el nuevu complementu y pesllar el diálogu
345 345 Accesu
346 346 Llave d''Accesu
347 347 Llave d''accesu:
348 348 Llave secreta d''accesu:
349 349 URL de Llave d''Accesu
350 350 Permisos d''accesu
351 351 Nun se dexa l´accesu a la versión redactada "{0}" de {1} {2}
352 352 -----
353 353 Agospéu
354 354 D''alcuerdu cola información sacada del plugin, l''autor ye {0}.
355 355 Precisión
356 356 Acción
357 357 Parámetros d''acción
358 358 Acciones
359 359 Acciones a tomar
360 360 Activar
361 361 Activar capa
362 362 Activa la capa escoyía
363 363 Activando nel so llugar el renderizador estándar de mapes.
364 364 Predefinidos activos:
365 365 Riegles actives:
366 366 Estilos activos:
367 367 Amestar
368 368 Añedir URL de les imaxes
369 369 Añedir URL de la descripción del complementu de JOSM.
370 370 Amestar nudu...
371 371 Amestar imaxe rectificada
372 372 Añedir etiqueta
373 373 Añedir un marcador pa la zona de descarga escoyida
374 374 Amestar una nota nueva
375 375 Añedir una nueva ruta del iconu
376 376 Amestar una nueva parexa clave/valor pa tolos oxetos
377 377 Amestar un nodu nuevu a una vía esistente
378 378 Añedir un nuevu predefinido por aciu nome d''arquivu o URL
379 379 Añedir una nueva riegla ingresando un nome d''arquivu o URL
380 380 Amestar nueva fonte a la llista.
381 381 Añedir un nuevu estilu por aciu el nome del arquivu o la URL
382 382 Añedir una nueva etiqueta
383 383 Añeda una nueva entrada {0} ingresando la URL
384 384 Amestar un nudu escribiendo llatitú / llonxitú o este / norte.
385 385 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru
386 386 Añede tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru escoyíu
387 387 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru
388 388 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru escoyíu
389 389 Añedir toles etiquetes
390 390 Amestar información de l''autor
391 391 Añedir les etiquetes verificaes a los oxetos escoyíos
392 392 Amestar comentariu
393 393 Amestar comentariu a la nota:
394 394 Añedir conflictu pa ''{0}''
395 395 Añedir filtru.
396 396 Amestar capa de imaxes {0}
397 397 Añader capes
398 398 -----
399 399 Amestar nodu
400 400 Amestar un nodu a una vía
401 401 Amestar un nodu a la vía y coneutar
402 402 Amestar nodu {0}
403 403 Amestar mou de nota
404 404 Amestar o esaniciar barra de ferramientes
405 405 Amestar rellación {0}
406 406 Añedir etiquetes escoyíes
407 407 Añedir la selección a la relación
408 408 Añedir axuste
409 409 -----
410 410 Añedir etiquetes a los oxetos escoyíos
411 411 Añede los miembros de toles relaciones escoyíes a la selección actual
412 412 Añedir los predefinidos escoyíos a la llista de predefinidos activos
413 413 Amestar les riegles disponibles escoyíes a la llista de riegles actives
414 414 Añedir los estilos escoyíos disponibles a la llista d''estilos activos
415 415 Añede les relaciones escoyíes a la selección actual
416 416 Amestar a la seleición
417 417 Añedir al selector del mapa esnidiosu:
418 418 Añedir botón de barra de ferramientes
419 419 ¿Añedir valor?
420 420 Añedir vía
421 421 Amestar vía {0}
422 422 Amestóse un nudu en toles interseiciones
423 423 Añediendo certificáu localhost de JOSM a {0} almacén de claves.
424 424 -----
425 425 Agregando {0} a les etiquetes a ignorar
426 426 Amestar {0} al correutor ortográficu
427 427 Amestando {0} al validador d´etiquetes
428 428 Más preferencies
429 429 -----
430 430 Dirección
431 431 Interpolación de númberos de portales
432 432 Direiciones
433 433 -----
434 434 Entrada a galería
435 435 -----
436 436 -----
437 437 Axusta la posición de les imaxes
438 438 Axustar opacidá de la capa
439 439 -----
440 440 -----
441 441 Axusta la posición d''esta capa d''imaxes
442 442 Afaer zona horaria y la diferencia temporal
443 443 El componente personalizable {0} nun ta rexistráu.
444 444 Axustable {0} non rexistráu entá. Non puede configurase la participación nel axuste sincronizáu.
445 445 Centru alministrativu
446 446 Alministrativa
447 447 Nivel alministrativu
448 448 Avanzáu
449 449 Fondu avanzáu: modificáu
450 450 Fondu Avanzáu: NonDefault
451 451 Parámetros Avanzaos d''OAuth
452 452 Propiedaes avanzaes d''OAuth
453 453 Preferencies avanzaes
454 454 Información avanzada
455 455 Información avanzada (web)
456 456 Información ampliada sobre l''oxetu
457 457 Axustes avanzaos
458 458 -----
459 459 -----
460 460 -----
461 461 -----
462 462 Remonte
463 463 +++++
464 464 Agrícola
465 465 Calidá del aire
466 466 -----
467 467 Aeropuertu
468 468 Campu d''aviación
469 469 Albers Área Constante
470 470 Tienda de bébores alcohóliques
471 471 Alliniar nudos en círculu
472 472 Alliniar los nudos en reuta
473 473 Tou
474 474 Tolos arquivos
475 475 Tolos formatos
476 476 Tolos arquivos (*.*)
477 477 Tolos complementos atópense actualizaos. JOSM nun tien descargues de versiones nueves.
478 478 Tolos valores numbéricos sumaos como ''{0}'' van aplicase a la clave ''{1}''
479 479 Tolos puntos y segmentos de traces van tener el mesmu color. Puede ser personalizáu nel Xestor de Capes.
480 480 Toles proyecciones son compatibles
481 481 Toles preferencies d''esti grupu tán predeterminadas, nun hai nada por guardar
482 482 Tolos valores xuníos como "{0}" van ser aplicaos a la clave "{1}"
483 483 Tolos vehículos
484 484 Güertos d''ociu
485 485 Dexar el cambéu de notes
486 486 Dexar descargar los sos traces GPS privaes
487 487 Dexar lleer les sos preferencies
488 488 Dexar xubir traces GPS
489 489 Dexar xubir datos de mapa
490 490 Dexar escribir les sos preferencies
491 491 Tráficu permitíu:
492 492 Dexa que JOSM sía controláu dende otres aplicaciones, por casu dende un navegador web.
493 493 Dexar afaer el color de trazar según les distintes velocidaes medies.
494 494 -----
495 495 -----
496 496 -----
497 497 -----
498 498 Cabaña alpina
499 499 Yá se rexistró un conflictu pa la primitiva «{0}».
500 500 Incluir tamién na gueta los oxetos incompletos o desaniciaos
501 501 Tamién renomar el ficheru
502 502 Nome alternativu
503 503 Siempres despintáu
504 504 Amosar siempres
505 505 Actualizar siempres ensin preguntar
506 506 -----
507 507 -----
508 508 Fútbol americanu
509 509 Cantidá de cables
510 510 Númberu d''asientos
511 511 Cantidá de pasos
512 512 Cantidá de circuitos
513 513 Cantidá de polos
514 514 Amperaxe
515 515 Parque d''atracciones
516 516 Un validador de datos OSM que verifica los erros más comunes producíos polos usuarios y los programes d''edición.
517 517 -----
518 518 -----
519 519 -----
520 520 Un valor valeru borra''l atributu.
521 521 Hubo un error nel plugin {0}
522 522 -----
523 523 Producióse un erru al tratar de rellacionar les semeyes cola pista GPX. Puedes afaer los controles esnidiosos pa coincidir les semeyes de forma manual.
524 524 Una oficina onde s''ufierta información sobre una ciudá o rexón.
525 525 Hubo una esceición inesperada que pudiere venir del plugin ''{0}''.
526 526 -----
527 527 Analóxicu
528 528 Autoensambláu d''ángulos
529 529 Autoensambláu d`ángulos activu.
530 530 -----
531 531 -----
532 532 Anotación
533 533 -----
534 534 -----
535 535 -----
536 536 Amestar les preferencies del arquivu a los valores esistentes
537 537 -----
538 538 Aplicar
539 539 Aplicar cambeos
540 540 Aplicar predeterminaos
541 541 Aplicar resolvimientu
542 542 Aplicar rol
543 543 Aplicar función:
544 544 Aplicar l''anidiáu a les llínees de GPX provoca una apariencia con cantos menos definíos.
545 545 Aplicar l''anidiáu a la vista del mapa na manera diseño provoca una apariencia con cantos menos definíos
546 546 Aplicar antialias a la vista del mapa dando como resultáu una apariencia más nidia.
547 547 -----
548 548 Aplicar etiqueta recién {0}
549 549 Aplicar la resolución de conflictos
550 550 Aplicar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
551 551 Aplicar los cambios seleicionaos
552 552 Aplicar les etiquetes guardaes na memoria de pegáu a tolos elementos seleicionaos.
553 553 Aplicar etiquetes al conxuntu de cambeos al que se tán xubiendo los datos
554 554 Aplicar les actualizaciones actuales
555 555 Aplicar la direición de la tesela
556 556 Aplicar les actualizaciones y pesllar el diálogu
557 557 Aplicar esta función a tolos miembros
558 558 ¿Aplicar?
559 559 Plataforma d''estacionamientu
560 560 -----
561 561 -----
562 562 +++++
563 563 -----
564 564 Arcada (portalada de arquería, galería, claustru, etc.)
565 565 Xacimientu arqueolóxicu
566 566 -----
567 567 Tiru con arcu
568 568 ¿Tas seguru dafechu de siguir?
569 569 ¿Tas seguru de que quies mover los elementos con víes asociaes que tán tapecíes por filtros?
570 570 Área
571 571 Estilu d''área en vía esterna
572 572 La vía estilu área non foi pesllada
573 573 -----
574 574 -----
575 575 Árees en redol a llugares
576 576 -----
577 577 -----
578 578 -----
579 579 Nome del artista
580 580 Centru d''arte
581 581 Obra d''arte
582 582 Ascensu (m)
583 583 Preguntar enantes d''actualizar
584 584 Ensamblar nuevos polígonos
585 585 -----
586 586 -----
587 587 -----
588 588 -----
589 589 -----
590 590 Cai acomuñada
591 591 Asumir
592 592 Ríquese siquier un oxetu pa borrar, nun s''escoyó nengún.
593 593 -----
594 594 ¡Atención: use solamente tecles reales del so tecláu!
595 595 Atracción
596 596 Atributos
597 597 Dispositivu d''audiu non disponible
598 598 Audioguía
599 599 Configuración d''audiu
600 600 -----
601 601 Marcadores d´audiu dende {0}
602 602 Audiu sincronizáu nel puntu {0}
603 603 Etiquetáu del audiu del puntu de ruta
604 604 Soníu: {0}
605 605 ¿Audioguía al traviés de teléfonu móvil?
606 606 Fútbol australiano
607 607 Autentificar
608 608 Autentificase col nome d''usuario y contraseña suministraos
609 609 Autentificación nel proxy HTTP ''{0}'' fallida. Por favor, introduza un nome d´usuariu y una contraseña válida.
610 610 La autentificación na API OSM "{0}" falló. Introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
611 611 Falló la autenticación nel servidor "{0}". Por favor, introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
612 612 Autenticando sesión pal usaurio ''{0}''...
613 613 Autentificación
614 614 Falló l''autenticación
615 615 -----
616 616 Autor
617 617 Autor/a:
618 618 Falló l''autorización
619 619 Autorizar a JOSM p''aportar a la API de OSM
620 620 URL d''Autorización:
621 621 Autorizar agora
622 622 Autorizando llave d´autorización OAuth ''{0}'' nel sitiu OSM...
623 623 Autorizando llave de solicitú ''{0}''...
624 624 Autores
625 625 Automáticu
626 626 Cargar teseles automáticamente
627 627 Autoguardáu activáu
628 628 Intervalu de autograbación (segundos)
629 629 Arquivos autograbaos per capa
630 630 -----
631 631 Zoom automáticu predetermináu:
632 632 Estimación automática
633 633 Carga automática de teseles predeterminá:
634 634 Automatizáu
635 635 Desfibrilador automáticu
636 636 Caxeru automáticu
637 637 Correición automática d''etiquetes
638 638 Crear marcadores d''audiu automáticamente dende los nodos de traza (en cuenta de dende los nodos de vía esplícitos) con nomes o descripciones.
639 639 Crear capa de marcadores automáticamente dende los nodos de vía al abrir una capa GPX.
640 640 Atayar automáticamente el valor de la etiqueta ''{0}'' nel oxetu esaniciáu {1}
641 641 -----
642 642 -----
643 643 -----
644 644 Disponible
645 645 Entraes disponibles por defeutu:
646 646 Predefinidos disponibles:
647 647 Roles disponibles
648 648 Riegles disponibles:
649 649 Estilos disponibles:
650 650 Falsu túnel contra ábanos
651 651 -----
652 652 +++++
653 653 -----
654 654 -----
655 655 +++++
656 656 -----
657 657 -----
658 658 -----
659 659 +++++
660 660 Abelugu pa ñácaros
661 661 Recular
662 662 -----
663 663 Condiciones d''usu del fondu
664 664 -----
665 665 Fondu:
666 666 Respaldu
667 667 Tecla retroceso en mou Amestar
668 668 Pidimientu erróneu
669 669 Mal allugamientu nel documentu HTML. La esceición foi: {0}
670 670 Mala respuesta
671 671 Cartera
672 672 Cai Mayor
673 673 Panadería, pastelería, confitería
674 674 -----
675 675 -----
676 676 Entepasáu la llende del anchu de banda
677 677 Bancu
678 678 -----
679 679 Chigre
680 680 -----
681 681 Roca desnuda.
682 682 Tierra baxa non cultivada con hábitat de parrotales atopada principalmente en sueldos de drenaxe llibre, infértiles y ácidos; ye caracterizada pola so vexetación abierta, maderiza y de lenta crecedera.
683 683 Tierra baxa non cultivada con parrotales y escasa o nula cubierta forestal.
684 684 Tierra alta ensin cultivar cubierta principalmente con gramínees y frecuentemente baxu llendo.
685 685 -----
686 686 Barrera
687 687 Entrada de barrera fita fuera d''una barrera
688 688 Barreres
689 689 Barreres y entraes
690 690 Béisbol
691 691 -----
692 692 Básicu
693 693 -----
694 694 Cuenca
695 695 Baloncestu
696 696 Bateríes
697 697 Campu de batalla
698 698 -----
699 699 Concha
700 700 -----
701 701 -----
702 702 Playa, sablera
703 703 -----
704 704 Voley playa
705 705 -----
706 706 -----
707 707 Salón de guapura
708 708 Cama
709 709 -----
710 710 -----
711 711 Xardín Cerveceru
712 712 -----
713 713 Lambert Belga 1972
714 714 Lambert Belga 2008
715 715 Bancu
716 716 -----
717 717 -----
718 718 -----
719 719 -----
720 720 -----
721 721 -----
722 722 -----
723 723 -----
724 724 Meyor zoom: {0}
725 725 Bébores
726 726 Bicicleta
727 727 Ciclovía
728 728 Ruta de ciclismu
729 729 -----
730 730 Arriéndense bicicletes
731 731 Ígüense bicicletes
732 732 Bicicletes en vienta
733 733 Llávense bicicletes (pagando)
734 734 Tienda de bicicletes
735 735 -----
736 736 -----
737 737 -----
738 738 +++++
739 739 Xenerador d''enerxía de Biocombustible
740 740 -----
741 741 Xenerador d''enerxía de Biogas
742 742 Xenerador d''enerxía de Biomasa
743 743 -----
744 744 -----
745 745 -----
746 746 Bloques
747 747 Azul:
748 748 Tablón d''anuncios
749 749 -----
750 750 Estelleru
751 751 Reactor d''agua hirviente 1 (BWR-1)
752 752 Reactor d''agua hirviente 2 (BWR-2)
753 753 Reactor d''agua hirviente 3 (BWR-3)
754 754 Reactor d''agua hirviente 4 (BWR-4)
755 755 Reactor d''agua hirviente 5 (BWR-5)
756 756 Reactor d''agua hirviente 6 (BWR-6)
757 757 Bolardu
758 758 Tipu de bolardu
759 759 -----
760 760 -----
761 761 +++++
762 762 Llibrería
763 763 Encuadernador
764 764 Nome del marcador:
765 765 Marcadores
766 766 +++++
767 767 -----
768 768 Aduana
769 769 -----
770 770 Dambos nuedos
771 771 -----
772 772 -----
773 773 Petanca
774 774 Fronteres
775 775 -----
776 776 Frontera
777 777 Moyón
778 778 Nudos de frontera doblaos
779 779 Tipu de frontera
780 780 Cuadru allindador
781 781 Cuadru allindiador (proyectáu):
782 782 Cuadru allindiador:
783 783 Llendes
784 784 +++++
785 785 Operador del ramal
786 786 Tipu de torre ramificadora
787 787 Marca
788 788 -----
789 789 -----
790 790 Rompeoles
791 791 -----
792 792 -----
793 793 Ponte
794 794 Sofitu de la ponte
795 795 -----
796 796 -----
797 797 Pontes
798 798 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' nun ye ''{2}''
799 799 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' refundió {2} ({3})
800 800 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''display_values'' tien de coincidir con ''values''
801 801 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''short_descriptions'' tien de coincidir con ''values''
802 802 Prostíbulu
803 803 Terrenes abandonaos (enantes desenvueltos)
804 804 -----
805 805 -----
806 806 Templu budista
807 807 Tope de vía o topera
808 808 -----
809 809 Construir la consulta
810 810 -----
811 811 Edificiu
812 812 Pasaxe per interior d''edificiu
813 813 Edificios con nudos duplicaos
814 814 Edificiu dientro d''un edificiu
815 815 -----
816 816 Construyendo''l menú principal
817 817 -----
818 818 Tipu d''edificiu
819 819 -----
820 820 Estilu predefiníu, ruta interna:
821 821 Incorporáu:
822 822 -----
823 823 Puerta de golpe (en finques ganaderes, que s''abrir ensin salir del vehículu)
824 824 -----
825 825 -----
826 826 Autobús
827 827 Vía p''autobús empuestu
828 828 Andén d''autobús
829 829 Estación d''autobús
830 830 Parada d''autobús
831 831 Trampa pa coches
832 832 Parada d''autobús (etiqueta en desusu)
833 833 -----
834 834 Carnicería
835 835 -----
836 836 Por códigu (EPSG)
837 837 -----
838 838 -----
839 839 -----
840 840 -----
841 841 -----
842 842 -----
843 843 -----
844 844 +++++
845 845 Reactor d''Uraniu Deuteriu CANadá (CANDU)
846 846 -----
847 847 -----
848 848 -----
849 849 -----
850 850 CNG (Gas Natural Estruyíu)
851 851 +++++
852 852 +++++
853 853 Telecabina
854 854 -----
855 855 -----
856 856 Estadístiques de caché: {0}
857 857 Catastru
858 858 Cafetería
859 859 -----
860 860 Calculando área a descargar
861 861 Llame al editor de relaciones pa la relación escoyida
862 862 -----
863 863 Cámara
864 864 +++++
865 865 -----
866 866 -----
867 867 Nun se pue alliniar un polígonu. Albortar.
868 868 Non pudo activase la clase ''{0}'' renderizadora del mapa yá que nun ye subclase de ''{1}''.
869 869 Non pudo activase la clase renderizadora del mapa ''{0}'' una y bones nun ta rexistrada como renderizador del mapa.
870 870 Nun se pudo activar la clase renderizadora del mapa ''{0}'' porque la clase nun foi atopada.
871 871 -----
872 872 -----
873 873 Fútbol canadiense
874 874 +++++
875 875 Encaboxar
876 876 Atayar y volver al diálogu anterior
877 877 Atayar autentificación
878 878 Atayar l´autoincrementu d''esti campu
879 879 Atayar el pieslle de los conxuntos de cambeos
880 880 Atayar resolución de conflictu
881 881 Atayar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
882 882 Encaboxar la operación
883 883 Atayar les actualizaciones y pesllar el cuadru de diálogu
884 884 Atayar la carga y volver a entamar la edición
885 885 Atayar xubida
886 886 Atayar, siguir editando
887 887 Nun se pue amestar un nodu fuera del mundu.
888 888 Nun pué amestase una vía con namái {0} nudos.
889 889 Nun pué amestase’l nudu {0} a la vía incompleta {1}.
890 890 -----
891 891 Non pudo aplicase una etiqueta d''amiestu al artículu
892 892 Non pue asignase un changesetId > 0 a una nueva primitiva. El valor de changesetId ye {0}
893 893 Non puede construyise un pidimientu d''un conxuntu de cambeos con restricciones de tiempu. La entrada nun ye válida.
894 894 Non se puede comparar la primitiva con ID "{0}" cola primitiva con ID "{1}"
895 895 Non puede crease una consulta de conxuntu de cambeos incluyendo los parámetros ''uid'' y ''display_name''
896 896 Un usuariu anónimu nun puede crear un pidimientu de cambéu nun conxuntu de cambeos yá abiertu.
897 897 Nun pué desaniciase un nudu que tien etiquetes
898 898 Nun pué determinase’l centru de los nudos escoyíos.
899 899 Non puede descargase l´arquivu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
900 900 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
901 901 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga nun se conoz. Omitiendo descarga.
902 902 Non puede cargase la capa de tipu ''{0}'' porque nun s''atopó un importador fayadizu.
903 903 Non puede cargase la capa ''{0}'' porque depende de la capa ''{1}'' que se saltó.
904 904 Non puede realizase la unión porque una de de les primitives participantes ye nueva y l''otra non.
905 905 Imposible fusionar nudos: Habría que desaniciar la vía {0} que sigue usando {1}
906 906 Non pueden xunise primitives con ids distintes. Esti id ye {0} y l`otru ye {1}
907 907 Nun pué amestase’l nudu y la vía pal rol "via"
908 908 Nun pueden movese oxetos pa fuera''l mundu.
909 909 Non se pue abrir la URL "{0}" <br> Les siguientes xeres de descarga acepten los patrones d''URL que s''amuesen de siguío:<br>{1}
910 910 Nun puede analizase la marca de tiempu ''{0}''
911 911 nun puen resolvese los conflictos pendientes
912 912 Non puede acutase la consulta del conxuntu de cambeos al usuariu actual por cuenta de que''l mesmu ye anónimu
913 913 Non puede acutase el pidimientu d''un conxuntu de cambeos a una ventana de selección específica. La entrada nun ye válida.
914 914 Nun ye posible acutar la consulta del conxuntu de cambeos al nome d´usuariu "{0}"
915 915 Nun ye posible la división porque hai otru procesu de división en cursu
916 916 -----
917 917 -----
918 918 -----
919 919 -----
920 920 Non puede desfacer la orde ''{0}'' porque la capa "{1}'' yá nun ta presente
921 921 -----
922 922 Piragua/Kayak
923 923 Envases
924 924 -----
925 925 -----
926 926 -----
927 927 +++++
928 928 -----
929 929 -----
930 930 Capacidá (Coches)
931 931 Capacidá (polo xeneral)
932 932 -----
933 933 -----
934 934 Coche
935 935 Concesionariu d''automóviles
936 936 -----
937 937 Sitiu de pernocte pa coches
938 938 -----
939 939 -----
940 940 Carga
941 941 -----
942 942 -----
943 943 -----
944 944 +++++
945 945 -----
946 946 Dineru n''efectivu
947 947 -----
948 948 +++++
949 949 Castiellu
950 950 +++++
951 951 -----
952 952 -----
953 953 Pasu canadiense
954 954 Causa:
955 955 -----
956 956 Entrá de cueva
957 957 Campusantu
958 958 -----
959 959 Centru''l Cuadru allindiador:
960 960 Centrar vista
961 961 Meridianu central
962 962 Centroide:
963 963 El certificáu foi instaláu correchamente.
964 964 El certificáu foi correchamente desinstalado.
965 965 El certificáu yá foi instaláu. Nada que faer.
966 966 Certificáu non instaláu. Nada que faer.
967 967 Certificáu:
968 968 Cadena
969 969 -----
970 970 Telesilla
971 971 Cabaña o bungalow
972 972 Camudar Etiquetes
973 973 ¿Camudar direiciones?
974 974 Camudar llista de llistes de propiedaes
975 975 Camudar llista de mapes de propiedaes
976 976 Camudar llista de propiedaes
977 977 Camudar nodu {0}
978 978 Cambiar los nudos de {0}
979 979 Camudar configuración del proxy
980 980 Camudar rellación
981 981 Modificar la función del miembru de la relación pa {0} {1}
982 982 Camudar rellación {0}
983 983 Camudar resolvimientu
984 984 Camudar testu de la propiedá
985 985 -----
986 986 -----
987 987 Camudar la selección
988 988 Camudar la vista
989 989 -----
990 990 Camudar vía {0}
991 991 -----
992 992 ¿Fae falta xubir los cambeos?
993 993 Camudar les preferencies según l''arquivu XML
994 994 Conxuntu de cambios
995 995 Esperábase un ID de Conxuntu de Camibos > 0. Llogróse {0}.
996 996 ID de la modificación:
997 997 Diálogu d''alministración de conxuntos de cambeos
998 998 Alministrador de cambios
999 999 Conxuntu de cambeos peslláu
1000 1000 Comentar conxuntu de cambeos
1001 1001 Comentariu del conxuntu de cambeos:
1002 1002 id del conxuntu de cambeos:
1003 1003 Información del coxuntu de cambeos
1004 1004 El conxuntu de cambeos ta llenu
1005 1005 Fonte del conxuntu de cambeos
1006 1006 Conxuntu de cambeos {0}
1007 1007 Cambeos
1008 1008 Camudar los atayos de tecláu manualmente.
1009 1009 Puntu de recarga (pa vehículos eléctricos)
1010 1010 -----
1011 1011 -----
1012 1012 -----
1013 1013 Comprobar FIXMES
1014 1014 -----
1015 1015 Comprobar cada (minutos):
1016 1016 Comprobar nel sirvidor
1017 1017 Comprobar les propiedaes de les claves
1018 1018 Analizar propiedaes de los valores.
1019 1019 Comprobando los padres suprimíos nel conxuntu de datos locales
1020 1020 Verificando padres pa los oxetos borraos
1021 1021 Comprobando requisitos previos del complementu...
1022 1022 -----
1023 1023 Verifica la esistencia de característiques en desusu
1024 1024 Comprueba la esistencia d''erros en contra de les capacidaes de la API
1025 1025 Verifique erros nes direcciones y les relaciones de cai acomuñaes
1026 1026 Busca erros en barreres y entraes
1027 1027 Busca erros n''etiquetes rellacionaes a Internet.
1028 1028 Verificar erros nes relaciones
1029 1029 Comprueba si hai erros nes direcciones
1030 1030 Verifica la esistencia d''erros nos caminos
1031 1031 Verifica que nun haya erros nes relaciones
1032 1032 Verifica que nun haya erros n''oxetos relixosos
1033 1033 Verifica la esistencia d''erros de xeometría
1034 1034 Verifica que nun esistan etiquetes faltantes o combinaciones sospechoses
1035 1035 Busca nudos en llinies d’enerxía que nun tienen una etiqueta power=tower/pole.
1036 1036 Comprueba carauterístiques específiques de territorios
1037 1037 Verifica la esistencia d''etiquetes innecesaries
1038 1038 Busca víes conectaes a árees
1039 1039 Busca víes con nudos consecutivos idénticos
1040 1040 Comprueba si hai valores múltiples erróneos
1041 1041 Verifica que nun haya valores numbéricos incorrectos
1042 1042 Verifica la esistencia d''etiquetes wikipedia incorrectes
1043 1043 Erros de chequeo: {0}
1044 1044 -----
1045 1045 Droguería
1046 1046 +++++
1047 1047 -----
1048 1048 Rellaciones fíes
1049 1049 Chimenea
1050 1050 Reactor Presurizáu de China (CPR-1000)
1051 1051 Chinu
1052 1052 -----
1053 1053 Escoyer
1054 1054 Escueya les riegles del Validador d''Etiquetes que deseya activar
1055 1055 Escoyer una color
1056 1056 Escoyer un color pa {0}
1057 1057 Escoyer una llicencia predefinía
1058 1058 Escueya un valor
1059 1059 -----
1060 1060 Escoyer arquivu de perfil
1061 1061 Escoyer etiqueta recién {0}
1062 1062 Escueya les pruebes que deseya activar
1063 1063 Escueyi la triba d''oxetu OSM
1064 1064 Escoyer el servidor pa la busca:
1065 1065 Escoyer traces visibles
1066 1066 -----
1067 1067 Tamañu de bloque {0} entepasa´l tamañu máximu de conxuntu de cambeos de {1} nel servidor "{2}"
1068 1068 Ilesia
1069 1069 -----
1070 1070 +++++
1071 1071 Ciudá (>100.000 hab.)
1072 1072 -----
1073 1073 Muralla
1074 1074 Nome de la ciudá
1075 1075 -----
1076 1076 -----
1077 1077 -----
1078 1078 -----
1079 1079 -----
1080 1080 -----
1081 1081 Tipu de clas
1082 1082 Llimpiar
1083 1083 Llimpiar el buffer de desfacer/refacer
1084 1084 Llimpiar búfer
1085 1085 Llimpiar testu
1086 1086 Llimpiar la llista d''arquivos abiertos recientemente
1087 1087 Escueya ''<strong>{0}</strong>'' pa siguir xubiendo conxuntos de cambeos nuevos adicionales.<br> Prima ''<strong>{1}</strong>'' pa volver al diálogu de xubida.<br> Prima ''<strong>{2}</strong>'' p´atayar la xubida y volver a la edición del mapa.<br>
1088 1088 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa ignorar.</html>
1089 1089 Faiga click en <strong>{0}</strong> pa unvialos al servidor agora. Si ye necesariu, JOSM va crear conflictos que va poder resolver nel Diálogu de Resolvimientu de Conflictos.
1090 1090 Faiga clic na celda pa camudar la ruta del arquivu
1091 1091 Faiga clic equí pa guardar el dibuxu
1092 1092 Faiga clic equí pa ver la bandexa d''entrada.
1093 1093 Faiga click na vía pa entamar a ameyorar la so forma.
1094 1094 Escueya probar accesu al servidor OSM cola llave d''Accesu actual
1095 1095 Faiga clic na flecha na parte inferior p''amosar de nuevu.
1096 1096 Fai clic nel llugar onde quieras crear una nota nueva
1097 1097 Calca pa encaboxar y siguir editando
1098 1098 Calca pa encaboxar el llanzamientu de restoladores esternos
1099 1099 Calca pa encaboxar la fusión de nudos
1100 1100 Prima p''atayar el restablecimiento de valores predeterminados pa OAuth
1101 1101 Faiga clic p''albortar la xubida
1102 1102 Fai clic p’amestar un nudu nuevu. Suelta la tecla Ctrl pa mover nudos esistentes o caltén apretada la tecla Alt pa desaniciar.
1103 1103 Faiga clic p''atayar
1104 1104 Fai click p''atayar y siguir editando''l mapa
1105 1105 Faga clic p''atayar la operación actual
1106 1106 Calca pa comprobar si los oxetos del conxuntu de datos llocal tan desaniciaos nel sirvidor
1107 1107 Faga clic pa zarrar el cuadru de diálogu
1108 1108 Faiga clic pa pesllar el cuadru de diálogu y esaniciar l''oxetu de les relaciones
1109 1109 Faiga clic pa cerrar el cuadru de diálogu y albortar la eliminación de los oxetos
1110 1110 Faiga clic pa pesllar la caxa de diálogu y albortar la descarga
1111 1111 botón esquierdu pa cerrar esti diálogu y siguir editando
1112 1112 -----
1113 1113 Faiga clic pa siguir xubiendo a nuevos conxuntos de cambeos adicionales
1114 1114 Faiga click pa crear un conflictu y cerrar esti editor de relaciones
1115 1115 Fai clic pa desaniciar el nudu escoyíu. Suelta la tecla Alt pa mover los nudos esistentes o caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos.
1116 1116 Escueya pa borrar el complementu ''{0}''
1117 1117 Fai click pa desaniciar. Mayúscula: desaniciar segmentu de vía. Alt: nun desaniciar los nudos non usaos al desaniciar una vía. Ctrl: desaniciar los oxetos de referencia.
1118 1118 Escueya pa evacuar el complementu ''{0}''
1119 1119 Pulsie pa refugar los cambeos y pesllar esti editor de relaciones
1120 1120 -----
1121 1121 Faiga clic pa descargar
1122 1122 Faiga click pa descargar tolos oxetos referenciaos por {0}
1123 1123 Faiga click pa descargar l''área anguaño escoyida
1124 1124 -----
1125 1125 Escueya pa caltener el complementu ''{0}''
1126 1126 Faiga click pa embrivir/agrandar el conteníu del panel
1127 1127 Fai clic pa mover el nudu resaltáu. Caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos o Alt pa desaniciar.
1128 1128 Faiga clic p''abrir la pestaña d''imaxes satelitales nes preferencies
1129 1129 Faiga clic p''abrir la pestaña d''etiquetes prefixaes nes preferencies
1130 1130 Prima pa redirixi-y al formulariu d''autorización nel sitiu JOSM
1131 1131 Prima pa restablecer les opciones de OAuth a los valores predeterminados
1132 1132 Faiga clic pa reaniciar más tarde.
1133 1133 Prima pa llograr una llave de Solicitú
1134 1134 Prima pa llograr llave d''Accesu
1135 1135 Prima''l botón esquierdu pa volver al diálogu de xubida
1136 1136 Faiga clic pa tornar al editor de relación y pa siguir editando la relación
1137 1137 Faiga clic pa executar la xera en segundu planu
1138 1138 Pulsie pa guardar los cambeos y zarrar esti editor de relaciones
1139 1139 Escueya pa omitir l''actualización de los complementos activos
1140 1140 Faiga click pa entamar a buscar llugares
1141 1141 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth
1142 1142 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth y xenerar una nueva llave d''Accesu
1143 1143 Prima pa probar la llave d''Accesu
1144 1144 Escueya p''actualizar los complementos activos
1145 1145 Faiga clic p´actualizar el componente ''{0}''
1146 1146 Desconexón por tiempu del veceru
1147 1147 Cantil
1148 1148 -----
1149 1149 -----
1150 1150 -----
1151 1151 -----
1152 1152 -----
1153 1153 Clínica
1154 1154 Reló
1155 1155 Zarrar
1156 1156 Pesllar sía comoquier
1157 1157 Pesllar conxuntu de cambeos dempués de xubir los datos
1158 1158 Pesllar conxuntos de cambeos
1159 1159 Zarrar el diálogu y encaboxar la descarga
1160 1160 Zarrar nota
1161 1161 Zarrar nota con mensaxe:
1162 1162 Zarrar los conxuntos de cambios abiertos
1163 1163 -----
1164 1164 Cerrar el conxuntu de cambeos escoyíu abiertu
1165 1165 Zarrar el diálogu
1166 1166 Pesllar el cuadru de diálogu y albortar la consulta de cambeos
1167 1167 Cerrar el diálogu y aceptar la llave d''Autorización
1168 1168 Cerrar el diálogu y atayar autorización
1169 1169 Cerrar el diálogu de preferencies y refugar los cambeos
1170 1170 Peslla''l cambéu escoyíu
1171 1171 Zarrar los conxuntos de cambeos abiertos escoyíos
1172 1172 Zarrar esti diálogu y siguir la edición en JOSM
1173 1173 Pesllar esti panel. Pue reabrir colos botones na barra de ferramientes de la esquierda.
1174 1174 Zarráu dempués de -
1175 1175 Peslláu el
1176 1176 Peslláu el:
1177 1177 Descripción detallada
1178 1178 Pesllando conxuntu de cambeos
1179 1179 Pesllando conxuntu de cambeos {0}
1180 1180 Pesllando rexistru de cambéos...
1181 1181 Ropes
1182 1182 -----
1183 1183 Xenerador d''enerxía de Carbón
1184 1184 -----
1185 1185 -----
1186 1186 Llínea de mariña
1187 1187 -----
1188 1188 -----
1189 1189 Llínees de mariña
1190 1190 Café
1191 1191 Monedes
1192 1192 -----
1193 1193 -----
1194 1194 Horarios de recueya
1195 1195 Institutu d''enseñanza secundaria
1196 1196 Columnata (galería, portalada, pórticu, peristilo, claustru, etc.)
1197 1197 +++++
1198 1198 Color (nome de códigu HTML o códigu hexadecimal)
1199 1199 Nome de color:
1200 1200 -----
1201 1201 Colores
1202 1202 Colorea puntos y segmentos de traza por llendes de fecha.
1203 1203 Colorea puntos y segmentos de la ruta a partir de la incertidume horizontal de la posición (HDOP). El so dispositivu de captura rique que dexe rexistro d''esta información.
1204 1204 Colores de puntos y segmentos de traces según dirección.
1205 1205 Puntos de color y segmentos de rutes pola so fecha y hora.
1206 1206 Colores de puntos y segmentos de traces según velocidaes.
1207 1207 Colores usaos por distintos oxetos en JOSM.
1208 1208 -----
1209 1209 Color de fondu
1210 1210 Color del cantu/flecha
1211 1211 Color del testu
1212 1212 -----
1213 1213 -----
1214 1214 La combinación de parámetros d''elipsoide nun ye almitida
1215 1215 Combinar vía
1216 1216 Confirmar conbinacion
1217 1217 Combinar delles víes nuna.
1218 1218 -----
1219 1219 Carril bici y vía piatonal conxuntos
1220 1220 Comandu
1221 1221 Pila d''ordes
1222 1222 Pila de comandos: Desfacer: {0} / Refacer: {1}
1223 1223 Comentariu
1224 1224 Comentariu sobro la nota
1225 1225 Comentariu:
1226 1226 De negocios
1227 1227 Espaciu onde''l propietariu dexa''l pasu y esfrute (tipoloxía característica en Reinu Uníu, nun ye servidume de camín)
1228 1228 Configuraciones comunes
1229 1229 Abreviatura común del nome
1230 1230 Comunicación fallida col servidor OSM
1231 1231 Centru comuñal
1232 1232 Comparar
1233 1233 Nudu completu {0} con coordenaes nules na vía {1}
1234 1234 -----
1235 1235 Tienda d''informática
1236 1236 Claves Condicionales
1237 1237 -----
1238 1238 Configurar los sitios de complementos
1239 1239 Configurar axustes avanzaos
1240 1240 Configurar los complementos disponibles.
1241 1241 Configurar sitios...
1242 1242 Configurar la llista de sitios dende onde se descarguen los complementos
1243 1243 Configurar barra de ferramientes
1244 1244 Configurar si deseya crear arquivos de copia de seguridá
1245 1245 Configurar si deseya usar un servidor proxy
1246 1246 Configure la so identidá y cómo se autentica nel servidor OSM
1247 1247 Confirmar la llimpia
1248 1248 Confirmar l''acción del control remotu
1249 1249 Confirmar toles acciones de Control Remotu manualmente.
1250 1250 Confirmar función valera
1251 1251 Confirmación
1252 1252 Conflictu
1253 1253 Resolución de conflictos
1254 1254 Conflictu de fondu
1255 1255 Conflictu de fondu: combináu
1256 1256 Conflictu de fondu: resueltu
1257 1257 Conflictu de fondu: soltar
1258 1258 Conflictu de fondu: refugue una etiqueta
1259 1259 Conflictu de fondu: fila vacida
1260 1260 Conflictu de fondu: conxeláu
1261 1261 Conflictu de fondu: en comparanza
1262 1262 Conflictu de fondu: nel opuestu
1263 1263 Conflictu de fondu: caltener
1264 1264 Conflictu de fondu: caltenga toes les etiquetes
1265 1265 Conflictu de fondu: caltenga el miembru
1266 1266 Conflictu de fondu: caltenga una etiqueta
1267 1267 Conflicu de fondu: non hai conflictu
1268 1268 Conflictu de fondu: non nel opuestu
1269 1269 Conflictu de fondu: esanicie el miembru
1270 1270 Conlictu de fondu: la mesma posición nel opuestu
1271 1271 Conflictu de fondu: seleccionáu
1272 1272 Segundu planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1273 1273 Conflictu de fondu: ensin resolver
1274 1274 Conflictu en primer planu
1275 1275 Conflictu en primer planu: soltar
1276 1276 Conflictu de primer planu: refugue una etiqueta
1277 1277 Conflictu en primer planu: en comparanza
1278 1278 Conflictu en primer planu: siguir
1279 1279 Conflictu de primer planu: caltenga toes les etiquetes
1280 1280 Conflictu de primer planu: caltenga el miembru
1281 1281 Conflictu de primer planu: caltenga una etiqueta
1282 1282 Conflictu de fondu: esaniciar el miembru
1283 1283 Primer planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1284 1284 Conflictu en primer planu: indecisu
1285 1285 Conflictu nel atributu "visible" pal oxetu de tipu {0} con id {1}
1286 1286 Conflictu non resueltu completamente
1287 1287 Conflictos
1288 1288 Detectáronse conflictos
1289 1289 Conflictos nes etiquetes pegaes
1290 1290 Conflictos al combinar primitives
1291 1291 Conflictos al fundir víes - La vía fundida ye ''{0}''
1292 1292 Conflictos demientres la fusión de nudos. El nudu de destín ye "{0}"
1293 1293 Coneutar una vía esistente a un nodu
1294 1294 -----
1295 1295 Conectáu nudu final de vía averáu a otra vía
1296 1296 Axustes de la conexón
1297 1297 Configuración de conexón del servidor OSM.
1298 1298 Falló la conexón al API
1299 1299 La conexón al servidor proxy ''{0}'' pa la URI ''{1}'' fracasó. La esceición foi: {2}
1300 1300 En construcción
1301 1301 Área de construcción
1302 1302 Llave de Consumidor:
1303 1303 Secretu de Consumidor:
1304 1304 Contactu (esquema común)
1305 1305 Contactu (esquema col prefixu ''contact:*'')
1306 1306 -----
1307 1307 Contautando col Sirvidor d''OSM...
1308 1308 Contautando col Sirvidor...
1309 1309 Conteníu
1310 1310 Continente
1311 1311 Siguir
1312 1312 Siguir sía comoquier
1313 1313 Siguir como ta
1314 1314 Siguir resolviendo
1315 1315 Siguir xubiendo
1316 1316 Siguir xubiendo
1317 1317 Siguir la vía dende''l caberu nodu.
1318 1318 Siguir dibuxando una llinia que comparte nudos con otra llinia.
1319 1319 -----
1320 1320 Contribución
1321 1321 Tienda d''alimentación
1322 1322 -----
1323 1323 -----
1324 1324 -----
1325 1325 Convertir a capa GPX
1326 1326 -----
1327 1327 -----
1328 1328 Convertir en capa de datos
1329 1329 Convertíu dende: {0}
1330 1330 Convierte coordenaes d''un sistema de referencia de coordenaes a otru.
1331 1331 -----
1332 1332 Coordenaes
1333 1333 Coordenaes (proyectaes):
1334 1334 Coordenaes importaes: {0}
1335 1335 Coordenaes:
1336 1336 Coordenaes:
1337 1337 Copiar
1338 1338 Copiar coordenaes
1339 1339 Centru de copiáu
1340 1340 -----
1341 1341 Copiar valor
1342 1342 Copiar toles Claves/Valores
1343 1343 Copiar tolos mios elementos al destín
1344 1344 Copiar tolos sos elementos al destín
1345 1345 Copiar al cartafueyu les coordenaes de los nudos esbillaos.
1346 1346 Copiar camin de la imaxe
1347 1347 Copiar los mios elementos escoyíos dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1348 1348 Copiar los mios elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1349 1349 Copiar los mios elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1350 1350 Copiar los mios nudos escoyíos al principiu de la llista de nudos fusionaos
1351 1351 Copia de {0}
1352 1352 Copiar Clave(s)/Valor(es) escoyíu(s)
1353 1353 -----
1354 1354 Copiar los oxetos seleicionaos al cartafueyu.
1355 1355 Copiar la clave y el valor de toles etiquetes nel portapapeles
1356 1356 Copiar la clave y el valor de la(s) etiqueta(s) escoyía(s) al portapapeles
1357 1357 Copiar el valor de la etiqueta escoyía al portapapeles
1358 1358 Copia''l so elementu escoyíu dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1359 1359 Copiar el so elementu escoyíu al entamu de la llista d''elementos fundíos
1360 1360 Copiar los sos elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1361 1361 Copiar los sos elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1362 1362 Copiar al cartafueyu y zarrar
1363 1363 Copia {1} de {0}
1364 1364 +++++
1365 1365 Añu del copyright
1366 1366 Correlacionar
1367 1367 Correlacionar les imaxes con traces GPX
1368 1368 Correlacionar con GPX
1369 1369 -----
1370 1370 Non ye posible aportar al arquivu de dato(s):\n{0}
1371 1371 Nun pudieron combinase les víes<br>(Nun pudieron combinase n''una cadena única de nudos)
1372 1372 Nun se pudo conectar col servidor OSM. Por favor, verifique la so conexón a Internet.
1373 1373 Non pudo esportase ''{0}''.
1374 1374 Non pudo importase ''{0}''.
1375 1375 Non pudieron importase arquivos.
1376 1376 Nun pudo cargase la imaxe dende''l sirvidor de mosaicu
1377 1377 Non pudo cargase el complementu {0}. ¿Deseya borrar de les preferencies?
1378 1378 Nun se pue analizar la Llatitú, Llonxitú o Zoom. Comprueba-lo por favor.
1379 1379 Non se pudo analizar la llista de les capes WMS.
1380 1380 -----
1381 1381 Nun se pudo lleer "{0}"
1382 1382 Non pudo lleese la fonte de les preferencies d´etiquetes: {0}
1383 1383 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}\n¿Deseya caltenela?
1384 1384 Nun se pudo renomar el ficheru ''{0}''
1385 1385 Non se pudo recuperar la llista de les capes WMS.
1386 1386 Non pudo recuperase la llista de los sos conxuntos de cambeos abiertos porque<br>JOSM nun conoz la so identidá.<br>Escoyó trabayar anonimamente o nun tener derechu a conocer<br> la identidá del usuariu en que''l so nome ta trabayando.
1387 1387 Nun casen l''enllaz o la id escritos col serviciu seleicionáu. Vuelvi a tentalo.
1388 1388 País
1389 1389 Códigu del país
1390 1390 Conceyu
1391 1391 -----
1392 1392 Xulgáu
1393 1393 Cubierta
1394 1394 Cubiertu (con teyáu)
1395 1395 Depósitu d''agua
1396 1396 -----
1397 1397 Grúa
1398 1398 Crear
1399 1399 Crear un círculu
1400 1400 Crear Nuevu Directoriu
1401 1401 Crear un círculu seleicionando trés nudos.
1402 1402 Crear una copia d''esta relación y abrir n''otra ventana d''edición.
1403 1403 Crear una capa de mapa nueva
1404 1404 Crear una nota nueva
1405 1405 Crear una nueva relación
1406 1406 Crear árees
1407 1407 Crear marcadores d''audiu na posición de la pista correspondiente a la fecha modificada de cada arquivu importáu d''audiu WAV.
1408 1408 Crear marcador
1409 1409 Crear marcadores al lleer l''arquivu GPX
1410 1410 Crear multipolígonu
1411 1411 Crear un nodu nuevu.
1412 1412 Crear nuevos oxetos
1413 1413 Crear una nueva relación na capa "{0}"
1414 1414 Crear nota
1415 1415 Creáu
1416 1416 Creáu el
1417 1417 Creáu el:
1418 1418 Creáu enantes de -
1419 1419 Creáu por:
1420 1420 Data de creación
1421 1421 Creáu el:
1422 1422 Creando conxuntu de cambeos...
1423 1423 Creando la interfaz gráfica principal
1424 1424 Tarxetes de creitu
1425 1425 +++++
1426 1426 -----
1427 1427 +++++
1428 1428 -----
1429 1429 Encruz de bicicletes
1430 1430 Encruz de caballos
1431 1431 Pasu a nivel piatonal
1432 1432 Guarda cruces
1433 1433 Cruciando barreres
1434 1434 Cruciando llendes
1435 1435 -----
1436 1436 -----
1437 1437 -----
1438 1438 -----
1439 1439 -----
1440 1440 Edificios qu''intersecten
1441 1441 -----
1442 1442 -----
1443 1443 -----
1444 1444 -----
1445 1445 -----
1446 1446 -----
1447 1447 -----
1448 1448 -----
1449 1449 -----
1450 1450 Tipu de camín
1451 1451 Tipu de nome d''encruz (Reinu Uníu)
1452 1452 -----
1453 1453 Encruz de víes navegables
1454 1454 Encruz de víes
1455 1455 -----
1456 1456 Ctrl pa mecer col nudu más cercanu.
1457 1457 Cocina
1458 1458 Cultura
1459 1459 Alcantariella
1460 1460 Seleición actual
1461 1461 Estáu actual
1462 1462 El conxuntu de cambeos actual ye nulu. Non pueden xubise los datos.
1463 1463 L´alministrador de credenciales actual ye ''{0}''
1464 1464 El valor actual "{0}" nun ye válidu pa la ID d´usuariu
1465 1465 El valor actual ye''l predeterminado.
1466 1466 -----
1467 1467 Zoom actual: {0}
1468 1468 Agora mesmu nun hai escoyida nenguna área de descarga. Por favor, escueya primero un área.
1469 1469 Cortinaxes
1470 1470 -----
1471 1471 Personalizáu
1472 1472 Proyección axustá
1473 1473 Enllaz WMS personalizáu
1474 1474 -----
1475 1475 Personaliza la color
1476 1476 Personalización de los elementos de la barra de ferramientes.
1477 1477 Personaliza l''estilu
1478 1478 Personalizar la representación de traza
1479 1479 Cortar
1480 1480 -----
1481 1481 -----
1482 1482 Desmonte
1483 1483 Barrera pa bicicletes
1484 1484 Pista o carril pa bicicletes
1485 1485 Carril bici
1486 1486 Ciclovía a la izquierda
1487 1487 Ciclovía a la derecha
1488 1488 Dependencia cíclica ente les rellaciones:
1489 1489 Ciclismu
1490 1490 Dependencies cícliques
1491 1491 +++++
1492 1492 +++++
1493 1493 +++++
1494 1494 +++++
1495 1495 -----
1496 1496 -----
1497 1497 -----
1498 1498 -----
1499 1499 -----
1500 1500 -----
1501 1501 -----
1502 1502 -----
1503 1503 -----
1504 1504 +++++
1505 1505 +++++
1506 1506 +++++
1507 1507 -----
1508 1508 -----
1509 1509 -----
1510 1510 -----
1511 1511 -----
1512 1512 Presa
1513 1513 -----
1514 1514 Error de datos
1515 1515 Capa de datos {0}
1516 1516 Conxuntu de datos:
1517 1517 Fontes y tipos de datos:
1518 1518 Oríxenes de datos ({0})
1519 1519 Validador de datos
1520 1520 Datos:
1521 1521 La base de datos ta fora de llínea por caltenimientu
1522 1522 Preba de consistencia del conxuntu de datos
1523 1523 Fecha
1524 1524 Data de les imaxes: {0}
1525 1525 Fecha:
1526 1526 Fecha:
1527 1527 Nome del datum
1528 1528 Tarxetes de débeda
1529 1529 -----
1530 1530 Decida cómo cargar los datos y que conxuntu de cambeos usar
1531 1531 Grados decimales
1532 1532 Decisión
1533 1533 Amenorgar zoom
1534 1534 Camín de ferradura dedicáu
1535 1535 Carril bici dedicáu
1536 1536 Acera piatonal dedicada
1537 1537 -----
1538 1538 Predetermináu
1539 1539 Por omisión (determináu automáticamente)
1540 1540 Predeterminao (abierta, zarrada, nueva)
1541 1541 -----
1542 1542 -----
1543 1543 El valor por omisión desconozse anguaño (la propiedá nun foi usada inda).
1544 1544 El valor por omisión ye ''{0}''.
1545 1545 Valor predetermináu: {0}
1546 1546 -----
1547 1547 -----
1548 1548 -----
1549 1549 -----
1550 1550 Desaniciar
1551 1551 Borrar Ficheru
1552 1552 Borrar arquivu del discu
1553 1553 Desaniciar capa
1554 1554 Mou de desaniciu
1555 1555 Esaniciar etiquetes
1556 1556 Desaniciar víes que nun son parte d''un multipolígonu interior
1557 1557 Confirmación de desaniciu
1558 1558 Borrar relaciones duplicaes
1559 1559 Desaniciar víes duplicaes
1560 1560 Borrar filtru.
1561 1561 Borrar de la rellación
1562 1562 Borrar arquivu d''imaxe del discu
1563 1563 ¿Desaniciar los miembros incompletos?
1564 1564 Esaniciar capes ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
1565 1565 Desaniciar el nodu {0}
1566 1566 Desaniciar nudos o víes.
1567 1567 ¡Esaniciar agora!
1568 1568 Borrar oxetos
1569 1569 Desaniciar la rellación {0}
1570 1570 ¿Esaniciar rellación?
1571 1571 Desaniciar rellaciones
1572 1572 Desaniciar los oxetos seleicionaos.
1573 1573 -----
1574 1574 Desanicia la capa activa. Nun desanicia''l ficheru asociáu.
1575 1575 Esaniciar esta relación
1576 1576 -----
1577 1577 Desaniciar la clave seleicionada en tolos oxetos
1578 1578 Esanicia les capes escoyíes.
1579 1579 Borrar la relación escoyida
1580 1580 Borrar la fonte escoyida de la llista.
1581 1581 Borrar la selección na tabla d''etiquetes
1582 1582 Desaniciar los nudos innecesarios d''una vía.
1583 1583 Desaniciar la vía {0}
1584 1584 Esniciáu
1585 1585 ''{0}'' esaniciáu
1586 1586 Estáu borráu:
1587 1587 El miembru esaniciáu {0} usar na relación {1}
1588 1588 Nudu desaniciáu con referencia en {0}
1589 1589 El nodo borráu {0} ye parte de la vía {1}
1590 1590 Oxetos movíos o esaniciaos
1591 1591 -----
1592 1592 La relación borrada {0} contien miembros
1593 1593 La vía borrada {0} contien nodos
1594 1594 Delicatessen
1595 1595 -----
1596 1596 -----
1597 1597 Confesión
1598 1598 -----
1599 1599 Dentista
1600 1600 Grandes almacenes
1601 1601 Característiques en deshuso
1602 1602 Fondura en metros
1603 1603 Descensu (m)
1604 1604 Descripción
1605 1605 Descripción:
1606 1606 Descripción: {0}
1607 1607 Destín
1608 1608 Cartelu de destín
1609 1609 -----
1610 1610 Destín escritu na señal (ensin distancia)
1611 1611 Grau de detalle
1612 1612 -----
1613 1613 -----
1614 1614 -----
1615 1615 -----
1616 1616 -----
1617 1617 -----
1618 1618 -----
1619 1619 -----
1620 1620 -----
1621 1621 -----
1622 1622 -----
1623 1623 -----
1624 1624 -----
1625 1625 -----
1626 1626 -----
1627 1627 -----
1628 1628 -----
1629 1629 -----
1630 1630 -----
1631 1631 -----
1632 1632 -----
1633 1633 -----
1634 1634 -----
1635 1635 -----
1636 1636 -----
1637 1637 -----
1638 1638 -----
1639 1639 -----
1640 1640 -----
1641 1641 -----
1642 1642 -----
1643 1643 -----
1644 1644 -----
1645 1645 -----
1646 1646 -----
1647 1647 -----
1648 1648 -----
1649 1649 -----
1650 1650 -----
1651 1651 -----
1652 1652 -----
1653 1653 -----
1654 1654 -----
1655 1655 -----
1656 1656 -----
1657 1657 -----
1658 1658 -----
1659 1659 -----
1660 1660 -----
1661 1661 -----
1662 1662 -----
1663 1663 -----
1664 1664 -----
1665 1665 -----
1666 1666 -----
1667 1667 -----
1668 1668 -----
1669 1669 -----
1670 1670 -----
1671 1671 -----
1672 1672 -----
1673 1673 -----
1674 1674 -----
1675 1675 -----
1676 1676 -----
1677 1677 -----
1678 1678 -----
1679 1679 -----
1680 1680 -----
1681 1681 -----
1682 1682 -----
1683 1683 -----
1684 1684 -----
1685 1685 -----
1686 1686 -----
1687 1687 -----
1688 1688 -----
1689 1689 -----
1690 1690 -----
1691 1691 -----
1692 1692 Detalles
1693 1693 Detalles...
1694 1694 Detalles:
1695 1695 -----
1696 1696 -----
1697 1697 -----
1698 1698 -----
1699 1699 Determinar l''ID d''usuariu pal usuariu actual...
1700 1700 -----
1701 1701 Ruta de desvíu
1702 1702 -----
1703 1703 -----
1704 1704 Panel de diálogos
1705 1705 Diámetru (en mm)
1706 1706 -----
1707 1707 -----
1708 1708 Nun s`atopó nengún oxetu con ID {0} nel conxuntu de datos actual
1709 1709 +++++
1710 1710 Diesel (Gas a Líquidu - ultmate diesel)
1711 1711 -----
1712 1712 Xenerador d''enerxía Diesel
1713 1713 Diesel pa vehículos pesaos ​​de tresporte
1714 1714 -----
1715 1715 Dificultá
1716 1716 -----
1717 1717 -----
1718 1718 Dixital
1719 1719 -----
1720 1720 -----
1721 1721 -----
1722 1722 -----
1723 1723 -----
1724 1724 -----
1725 1725 -----
1726 1726 -----
1727 1727 Dispersión de la precisión, o incertidume (coloráu=alta, verde=baxa, si ta disponible)
1728 1728 -----
1729 1729 -----
1730 1730 Direición
1731 1731 Dirección (coloráu = oeste, mariellu = norte, verde = este, azul = sur)
1732 1732 Dirección en graos
1733 1733 Deshabilitar
1734 1734 Evacuar l''accesu al recursu(s) dáu(s), dixebraos por comes
1735 1735 -----
1736 1736 Evacuar complementu
1737 1737 Refugar
1738 1738 Clave descartable: segundu planu
1739 1739 Clave descartable: primer planu
1740 1740 Clave descartable: escoyeta de segundu planu
1741 1741 Clave descartable: escoyeta de primer planu
1742 1742 Desconectar nudu de la vía
1743 1743 Desconectar nudos dende una vía a la que pertenecen anguaño
1744 1744 Desaconseyar subida
1745 1745 -----
1746 1746 Alderique
1747 1747 Alderiques
1748 1748 Expende con receta médica
1749 1749 Pantalla
1750 1750 Amosar Parámetros avanzaos de OAuth
1751 1751 Amosar les feches ISO
1752 1752 Opciones de visualización
1753 1753 Amosar un iconu en movimientu representando''l puntu en trazar sincronizada onde l''audiu que s''escucha foi grabáu.
1754 1754 Amosar información avanzada d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM.
1755 1755 Amosar botones nos menus de la derecha namá cuando''l mure ta dientro del elementu
1756 1756 -----
1757 1757 Visualizar les coordenaes como
1758 1758 Claves de visualización descartables
1759 1759 -----
1760 1760 Amosar imaxes xeolocalizaes
1761 1761 Amosar información del historial de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1762 1762 Amostrar la información del historial de víes, nudos o rellaciones d''OSM.
1763 1763 Claves de visualizazción que fueron consideraes ensin interés al puntu que pue ser esaniciaes en manera silenciosa.
1764 1764 Amosar traza d''audiu en vivu.
1765 1765 Amosar información d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1766 1766 Amosar etiquetes de les víes (con zoom altu)
1767 1767 Amosar el menú audiu.
1768 1768 Amosar la pantalla Tocante a...
1769 1769 Amosar les propiedaes básiques de la modificación
1770 1770 Amosar l''hestóricu de los oxetos escoyíos.
1771 1771 Amosar los oxetos creaos, actualizaos y borraos del conxuntu de cambeos
1772 1772 Amosar l’alderique publicu d’esti conxuntu de cambios
1773 1773 Amosar los atributos de la modificación
1774 1774 Amosar zoom: {0}
1775 1775 Pantalla:
1776 1776 -----
1777 1777 Amosar la versión de JOSM y colar
1778 1778 -----
1779 1779 Distancia (km)
1780 1780 Distancia:
1781 1781 Distribuir los nudos
1782 1782 Distribuir los nudos seleicionaos a distancies iguales a lo llargo d''una llinia.
1783 1783 Distritu
1784 1784 En desusu
1785 1785 Vía de fierrocarril en desusu
1786 1786 Acequia
1787 1787 -----
1788 1788 División
1789 1789 Nun aplicar los cambios
1790 1790 Recordar esta decisión y nun preguntar de nuevu (dir a Preferencies -> Complemento si deseya camudalo darréu)
1791 1791 -----
1792 1792 Nun dibuxar fleches si nun tán a lo menos a esta distancia de l''anterior.
1793 1793 Non despintar la barra d''estáu
1794 1794 Nun despintar la barra de ferramientes
1795 1795 Nun esconder la barra de ferramientes nin el menú
1796 1796 Nun riquir camudar de moos (fluxu de trabayu estilu Potlatch)
1797 1797 Nun amosar otra vegada (esta operación)
1798 1798 Nun amosar de nuevu (esta operación)
1799 1799 Nun amosar de nuevu (esta sesión)
1800 1800 -----
1801 1801 ¿Quier aplicar la nueva función?
1802 1802 ¿Deseya permitir esto?
1803 1803 ¿Deseya pegar estes etiquetes?
1804 1804 Tienda de Fáigalo Usté Mesmu
1805 1805 Muelle
1806 1806 Consultoriu médicu
1807 1807 Nun concuerda col patrón ''restricción valor @ condición''
1808 1808 Parque de perros
1809 1809 Carreres de perros
1810 1810 -----
1811 1811 Doble Estereográficu
1812 1812 Doble conflictu
1813 1813 Abaxo
1814 1814 Descargar
1815 1815 Descargar toles fíes
1816 1816 Descargar OSM estruyíu
1817 1817 Descargar cambeos a OSM estruyíos
1818 1818 Descargar GPS
1819 1819 Llugar de descarga
1820 1820 Descargar OSM
1821 1821 Descargar cambeos a OSM
1822 1822 Descargar una nota d''OSM pola ID
1823 1823 Descargar les notes d''OSM
1824 1824 Descargar les notes d''OSM de dientro de les llendes
1825 1825 Descargar URL de OSM
1826 1826 Descargar un oxetu d''OSM pola ID
1827 1827 Descargar complementu
1828 1828 Descargar imaxes rectificaes de dellos servicios
1829 1829 Descargar les fíes escoyíes
1830 1830 URL de descarga
1831 1831 Descargar toes rellaciones fíes (recursivamente)
1832 1832 -----
1833 1833 Descargar tolos miembros incompletos
1834 1834 Descarga tolos miembros de les relaciones escoyíes
1835 1835 -----
1836 1836 Descarga y amuesa l''historial de los oxetos escoyíos
1837 1837 Área a descargar correuta, el tamañu probablemente va ser aceptáu pol servidor
1838 1838 Área a descargar demasiao grande; probablemente va ser refugáu pol servidor
1839 1839 Descargar como nueva capa
1840 1840 -----
1841 1841 -----
1842 1842 Descarga''l conteníu de les modificaciones
1843 1843 Descargar modificaciones
1844 1844 Descargar cambeos usando consultes predefinidas
1845 1845 Descargar conteníu
1846 1846 Descargar datos
1847 1847 -----
1848 1848 Descargar tou ente:
1849 1849 Descarga finada
1850 1850 -----
1851 1851 Descargar datos de OSM a lo llargo d''esta traza
1852 1852 -----
1853 1853 Descargar na vista actual
1854 1854 Descargar miembros incompletos
1855 1855 Descargar miembros incompletos de les relaciones escoyíes
1856 1856 Descarga información sobre los cambeos escoyíos dende''l servidor OSM
1857 1857 Descargar llista
1858 1858 Descargar los datos del mapa d''un sirvidor preferíu
1859 1859 Descargar datos del mapa dende’l sirvidor d’OSM na vista actual
1860 1860 Descargar miembros
1861 1861 Descarga los mios cambeos del servidor OSM (100 cambeos máx.)
1862 1862 Descargar namá los mios cambeos
1863 1863 Descargar cercanos:
1864 1864 Descargar notes de la API de gueta de notes
1865 1865 Baxa les notes de la vista actual
1866 1866 Descargar agora
1867 1867 Descargar oxetu
1868 1868 -----
1869 1869 Descargar oxetu...
1870 1870 Descargar oxetos
1871 1871 -----
1872 1872 Descargar los oxetos que faigan referencia a unu de los oxetos seleicionaos
1873 1873 Descargar vies/rellaciones padres...
1874 1874 Descargando llista de complementos...
1875 1875 Descargar complementos
1876 1876 Descarga redirixida a ''{0}''
1877 1877 Descargar referencies (víes y rellaciones padre)
1878 1878 Descargar referencies (rellaciones padre)
1879 1879 Descargar relaciones referenciaes
1880 1880 Descargar los miembros de la rellación
1881 1881 Descargar rellaciones
1882 1882 Descargar los miembros incompletos escoyíos
1883 1883 Descargar les rellaciones escoyíes
1884 1884 Descargar sesión
1885 1885 Omitióse la descarga
1886 1886 Descargue''l cuadru allindiador
1887 1887 Descargar el cuadru de llende como GPS crudu
1888 1888 Descarga''l conteníu del cambéu
1889 1889 Descarga''l conteníu del cambéu del servidor OSM
1890 1890 Descarga''l cambéu col id especificáu, incluyendo''l conteníu del cambéu
1891 1891 Descarga''l conteníu de los cambeos escoyíos dende''l servidor
1892 1892 -----
1893 1893 -----
1894 1894 Descargar una llista de complementos disponibles
1895 1895 Descargar la localización na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)
1896 1896 Descargar l''allugamientu na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z) como datos GPS en crudu
1897 1897 Descargando {0} de {1} (queden {2})
1898 1898 Datos GPX descargaos
1899 1899 Descargaes {0}/{1} teseles
1900 1900 Descargando arquivu {0}: {1} bytes...
1901 1901 Descargando datos GPS
1902 1902 Baxando datos d''OSM...
1903 1903 Descarga de notes OSM...
1904 1904 Descargando complementu {0}...
1905 1905 Descargando "Mensaxe del día"
1906 1906 Descargando el conteníu del cambéu
1907 1907 Descargando conxuntu de cambeos {0}...
1908 1908 Descargando conxuntu de cambeos...
1909 1909 Descargando conteníos del conxuntu de cambeos {0} ...
1910 1910 Descargando datos
1911 1911 Descargando datos...
1912 1912 Descargando arquivu
1913 1913 Descargando historial...
1914 1914 -----
1915 1915 Descargando conxuntos de cambios abiertos...
1916 1916 Descargando llista de complementos dende ''{0}''
1917 1917 Baxando puntos {0} a {1}...
1918 1918 Descargando relaciones referíes...
1919 1919 Descargando víes referíes...
1920 1920 Descargando rellación {0}
1921 1921 -----
1922 1922 Telearrastre
1923 1923 Arrastra un segmentu de vía pa facer un rectángulu. Ctrl+Arrastrar pa mover un segmentu a lo llargo de la normal, Alt+Arrastrar pa crear un rectángulu nuevu, doble clic p''amestar un nodu nuevu.
1924 1924 Abasnar pa reproducir la cabecera
1925 1925 Mueva la flecha de reproducción y suéltela cerca de la trazar pa reproducir audiu dende esi puntu; usa MAYUS+soltar pa sincronizar l''audiu nesi puntu.
1926 1926 Desaguadoriu
1927 1927 Dibuxar
1928 1928 Dibuxar les fleches de dirección
1929 1929 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP
1930 1930 Dibuxa un rectángulu del tamañu deseáu, y llueu suelta''l botón del mur.
1931 1931 -----
1932 1932 Dibuxa fleches na dirección de les víes de sentíu únicu y n''otros elementos con dirección.
1933 1933 Dibuxar les llendes de los datos descargaos
1934 1934 Dibuxar fleches de dirección nes llínees que conecten puntos gps.
1935 1935 Dibuxar pistes de dirección pa los segmentos de vía.
1936 1936 Dibuxar les capes inactives n''otru color
1937 1937 Dibuxa grandes los puntos GPS
1938 1938 Dibuxar más grandes los puntos gps.
1939 1939 Dibuxar lineas ente puntos llograos de los datos en brutu del GPS
1940 1940 Dibuxar nudos
1941 1941 Dibuxa fleches de sentíu únicu.
1942 1942 Dibuxar namá la contorna de les árees
1943 1943 Dibuxar llínea d''ayuda
1944 1944 Dibuxar los númberos d''orde de los segmentos
1945 1945 -----
1946 1946 Dibuxar les llendes de los datos descargaos del servidor.
1947 1947 Dibuxar les fleches de dirección usando visualizaciones de tables en cuenta de matemática complexa.
1948 1948 Dibuxar les capes inactives n''un color distintu.
1949 1949 Dibuxar los númberos d''orde de tolos segmentos d''una vía.
1950 1950 Dibuxar nodos virtuales nel mou selección
1951 1951 Dibuxar nodos virtuales na manera selección pa modificar les vias fácilmente.
1952 1952 -----
1953 1953 Dibuxar l''anchu de les llínees GPX
1954 1954 Fonte d''agua potable
1955 1955 Utilizable dende''l volante
1956 1956 -----
1957 1957 Autoescuela
1958 1958 +++++
1959 1959 +++++
1960 1960 -----
1961 1961 -----
1962 1962 -----
1963 1963 Desaniciar imáxenes antigües "{0}"
1964 1964 Tintorería
1965 1965 Alliniadura dual
1966 1966 Alliniadura dual activa
1967 1967 -----
1968 1968 -----
1969 1969 Duplicar
1970 1970 Númberos de portal doblaos
1971 1971 Doblar nudos usaos per delles víes.
1972 1972 Duplicar la esbilla.
1973 1973 Doblar esta capa
1974 1974 Nudos doblaos
1975 1975 Relaciones doblaes
1976 1976 Nudos de vía duplicaos
1977 1977 Víes doblaes
1978 1978 Dinámicu
1979 1979 Botones dinámicos nos menúes llaterales
1980 1980 Gama de colores dinámica basada nes llendes de los datos
1981 1981 Corréu electrónicu
1982 1982 La dirección de corréu electrónicu contien un dominiu inválidu: {0}
1983 1983 La dirección de corréu electrónicu contien un nome d´usuariu inválidu: {0}
1984 1984 La dirección de corréu electrónicu ye inválida
1985 1985 E10 (amiestu al 10% de etanol)
1986 1986 E85 (amiestu al 85% de etanol)
1987 1987 -----
1988 1988 URL de llicencia EULA non disponible: {0}
1989 1989 -----
1990 1990 Cada nudu tien de conectar exautamente dos víes
1991 1991 Este/Norte
1992 1992 Escontra l''Este
1993 1993 Editar
1994 1994 Editar atributos de la carretera:
1995 1995 Editar la URL de la descripción del complementu de JOSM.
1996 1996 Editar etiquetes
1997 1997 Editar amás...
1998 1998 Editar filtru.
1999 1999 -----
2000 2000 -----
2001 2001 Editar la llatitú y llonxitú d''un nudu.
2002 2002 Editar una nueva relación na capa "{0}"
2003 2003 Editar la relación nº {0} na capa "{1}"
2004 2004 -----
2005 2005 Editar atayu
2006 2006 Editar entrada fonte:
2007 2007 Editar la páxina d''axuda actual
2008 2008 Editar la relación escoyía
2009 2009 Editar el nome del arquivu o URL pal predefinido activu escoyíu
2010 2010 Ingresar el nome d''arquivu o URL de les riegles actives escoyíes
2011 2011 Editar un nome d''arquivu o una URL d''un estilu activu
2012 2012 Editar la relación a la que se refier el miembru anguaño escoyíu
2013 2013 Editar la ruta d''iconu escoyía
2014 2014 Editar la fonte escoyida.
2015 2015 Editar el valor de la clave seleicionada pa tolos oxetos
2016 2016 Editar barra de ferramientes
2017 2017 Editar: {0}
2018 2018 Editáu en:
2019 2019 Editáu por:
2020 2020 -----
2021 2021 Educación
2022 2022 -----
2023 2023 Edite la ruta manualmente na caxa de testu o faiga clic nel botón "..." por que se abrir un selector d''arquivu.
2024 2024 -----
2025 2025 -----
2026 2026 Electrificáu
2027 2027 Elleutrónica
2028 2028 Tarxetes de recarga y monederos electrónicos
2029 2029 Elleutrónica y elleutrodomésticos
2030 2030 Los elementos del tipu {0} son soportaos
2031 2031 Altitú
2032 2032 Ascensor
2033 2033 Elipsoide ''{0}'' non almitíu.
2034 2034 Nome del elipsoide
2035 2035 Parámetros del elipsoide
2036 2036 Elipsoide riquíu (+ellps=* or +a=*, +b=*)
2037 2037 Corréu electrónicu
2038 2038 Validador de corréu electrónicu
2039 2039 Terremplén
2040 2040 Embaxada
2041 2041 -----
2042 2042 Puntu d''accesu pa emerxencies
2043 2043 Teléfonu d''emerxencia
2044 2044 -----
2045 2045 -----
2046 2046 Vehículos d''emerxencia
2047 2047 Documentu vacíu
2048 2048 Metadatos valeros
2049 2049 -----
2050 2050 Víes vacíes
2051 2051 Dexar
2052 2052 Hablitar soporte HTTPS
2053 2053 Habilitar iconos incorporaos por defectu
2054 2054 Activar filtru
2055 2055 Activar control remotu
2056 2056 Active''l caxellu p''aceptar el valor
2057 2057 Activar/desactivar el movimientu automáticu de la vista del mapa al últimu nudu asitiáu
2058 2058 Activar/desactivar mou espertu
2059 2059 -----
2060 2060 Activar/desactivar la visualización del mapa namá como llínees
2061 2061 Activáu nivel de depuración detallada (traces)
2062 2062 Control de tráficu
2063 2063 -----
2064 2064 Agrandar
2065 2065 Escribi Llat/Llon pa saltar a la posición.
2066 2066 Introduza URL
2067 2067 Escribi la URL a descargar:
2068 2068 Introduza la id d''un conxuntu de cambeos
2069 2069 Escribi un comentariu detalláu pa crear una nota
2070 2070 -----
2071 2071 Introduza''l nome d''un llugar que buscar
2072 2072 Introduza''l nome d''un llugar pa buscalo:
2073 2073 Introducir una función y aplicala a los miembros de la relación escoyíos.
2074 2074 Introduza un rol pa tolos miembros de la relación
2075 2075 Introducir una espresión de busca
2076 2076 Introduza una fonte
2077 2077 Ingresar propiedaes avanzaes de OAuth
2078 2078 Escribi la URL de la que tienen de descargase los datos
2079 2079 Introduza un comentariu de xubida
2080 2080 Introducir les credenciales pal proxy HTTP
2081 2081 Introduza les credenciales pa la API d''OSM
2082 2082 Introduza les credenciales pal servidor
2083 2083 Introduza llonxitú y llatitú (X y Y) separaos per espaciu, coma o puntu y coma.
2084 2084 Ingrese nome de ficheru:
2085 2085 Ingrese ruta del ficheru:
2086 2086 Introducir testu
2087 2087 Escribi la ID del oxetu que se tien de descargar
2088 2088 Introduza la Llave d''Accesu OAuth
2089 2089 -----
2090 2090 Escribi la espresión a guetar
2091 2091 Entrada
2092 2092 Entrada (apertura de barrera)
2093 2093 Númberu de entraes
2094 2094 Entrada ''{0}'' rique la Versión {1} de JOSM. (Anguaño n´execución: {2})
2095 2095 Entrada {0}
2096 2096 -----
2097 2097 Hípica
2098 2098 -----
2099 2099 -----
2100 2100 -----
2101 2101 -----
2102 2102 Eróticu
2103 2103 Fallu
2104 2104 Erru
2105 2105 -----
2106 2106 -----
2107 2107 Error al descargar el mosaicu: {0}
2108 2108 Fallu na descarga
2109 2109 -----
2110 2110 -----
2111 2111 La encabezadura d´erru "{0}" nun concordar con nengún patrón esperáu
2112 2112 Erru al filtrar
2113 2113 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión tien de devolver daqué distinta a la primitiva actual
2114 2114 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la izquierda de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
2115 2115 Erru na espresión de busca na posición {0} - (-) nun puede ser usáu nesti contestu
2116 2116 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la derecha de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
2117 2117 Erru nel valor {0}: {1}
2118 2118 Erru al inicializar el test {0}:\n {1}
2119 2119 Erru al cargar la capa
2120 2120 Asocedió un erru al analizar datos gpx de la capa ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
2121 2121 Asocedió un erru al analizar l´arquivu gpx ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
2122 2122 -----
2123 2123 Erru n´arquivu {0}
2124 2124 -----
2125 2125 Erru analizando {0}:
2126 2126 Error reproduciendo soníu
2127 2127 Erru al lleer la entrá del marcador: %s
2128 2128 Error al lleer la info de revisión del ficheru de revisión: {0}
2129 2129 Erru al renombrar ficheru ''{0}'' a ''{1}''
2130 2130 Erru mientres s´esportaba {0}:\n{1}
2131 2131 Erru mientres se llograben arquivos del directoriu {0}\n
2132 2132 Erru mientres se realizaba l´analís sintácticu.\nFormatu esperáu: {0}
2133 2133 Erru atopáu na posición {0} mientres se parseaba la espresión de busca
2134 2134 Erru al analizar la fecha.\nPor favor, utilice''l formatu riquíu.
2135 2135 Erru al analizar la zona horaria.\nFormatu esperáu: {0}
2136 2136 Fallu al analizar {0}
2137 2137 -----
2138 2138 Fallos
2139 2139 Fallos na descarga
2140 2140 -----
2141 2141 -----
2142 2142 -----
2143 2143 -----
2144 2144 -----
2145 2145 -----
2146 2146 +++++
2147 2147 -----
2148 2148 +++++
2149 2149 -----
2150 2150 -----
2151 2151 -----
2152 2152 +++++
2153 2153 -----
2154 2154 -----
2155 2155 Reactor Presurizáu Européu (EPR)
2156 2156 -----
2157 2157 -----
2158 2158 Tou
2159 2159 Exemplos
2160 2160 Executando l''enganche d''aniciu de la plataforma
2161 2161 Nuedu esistiente
2162 2162 Valores esistentes
2163 2163 Colar
2164 2164 Salir de JOSM en guardando. Los cambeos ensin grabar van xubise y/o van guardase.
2165 2165 Colar de JOSM ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
2166 2166 ¡Colar agora!
2167 2167 Colar de l''aplicación
2168 2168 -----
2169 2169 -----
2170 2170 -----
2171 2171 -----
2172 2172 -----
2173 2173 -----
2174 2174 Esperábase un valor enteru nel rangu 1-60 pal parámetru ''+zone=...''.
2175 2175 -----
2176 2176 Esperáu un valor non-vacíu pal parámetru ''{0}'', suministráu ''{1}''
2177 2177 Númberu esperáu d´argumentos pal parámetru ''{0}''
2178 2178 Esperábase una espresión de busca
2179 2179 -----
2180 2180 -----
2181 2181 Esperábase {0} después de {1}
2182 2182 Mou espertu
2183 2183 Nodos de vía esplícitos col tiempu envaloráu dende la posición de trazar.
2184 2184 Nodos de vía esplícitos con marques de tiempu válides.
2185 2185 Esportar ficheru GPX
2186 2186 -----
2187 2187 -----
2188 2188 Esportar y guardar
2189 2189 Opciones d''esportación
2190 2190 Esportar les claves de preferencies al arquivu de personalización JOSM
2191 2191 Esportar elementos escoyíos
2192 2192 Esportar los datos a ficheru GPX.
2193 2193 Esportar a GPX...
2194 2194 Estrayendo localizaciones GPS del EXIF
2195 2195 Estrusionar
2196 2196 Estrusión de alliniadura dual
2197 2197 Estrusionar vía
2198 2198 Estruir: llínea guía
2199 2199 Estrusión: llínea principal
2200 2200 +++++
2201 2201 +++++
2202 2202 +++++
2203 2203 +++++
2204 2204 -----
2205 2205 -----
2206 2206 Testil
2207 2207 Instalaciones
2208 2208 Nun se pudo aportar al directoriu ''{0}'' por razones de seguridá. La esceición foi: {1}
2209 2209 Hebo un fallu al amestar {0} al validador d´etiquetes
2210 2210 Falló la autentificación del usuariu ''{0}'' cola clave ''***'' como usuariu OAuth
2211 2211 Falló la solicitú d´Autorización OAuth ''{0}''.
2212 2212 Erru al crear el directoriu de caxé faltante: {0}
2213 2213 -----
2214 2214 -----
2215 2215 -----
2216 2216 -----
2217 2217 -----
2218 2218 Fallu al crear directoriu de complementu ''{0}''
2219 2219 Erru al crear el directoriu de complementos ''{0}''. Non puede almacenase en caxé la llista de complementos dende´l sitiu de complementos ''{1}''.
2220 2220 Fallu al crear información del complementu ''{0}'' a partir del manifiestu.
2221 2221 Falló la creación d’una fonte de cuadros
2222 2222 -----
2223 2223 Erru al esaniciar los complementos obsoletos ''{0}''.
2224 2224 Erru al descargar la llista d''información del complementu
2225 2225 -----
2226 2226 Non pudo atopase el complementu {0}
2227 2227 Erru al manipoliar l´arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
2228 2228 -----
2229 2229 Erru al inicializar les preferencies. Non pudo crease el directoriu de preferencies faltante: {0}
2230 2230 Erru al inicializar les preferencies. Nun se pudo restablecer l`arquivu de preferencies per omisión: {0}
2231 2231 Erru al inicializar les preferencies. El directoriu de preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.
2232 2232 Erru al instalar el complementu yá descargáu ''{0}''. Omitiendo instalación. JOSM va cargar la vieya versión del complementu.
2233 2233 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. El cambéu de nome falló.
2234 2234 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. {2}
2235 2235 Erru al cargar los estilos Mappaint dende ''{0}''. La esceición foi: {1}
2236 2236 Erru al cargar l''esquema XML.
2237 2237 -----
2238 2238 Erru al cargar la clas de renderizáu de mapa ''{0}''. Non s`atopó la clas.
2239 2239 Fallu al cargar el recursu "{0}", l`erru ye: {1}.
2240 2240 Falló la carga de {0}, usar arquivu en caxé y reintentar la próxima vegada: {1}
2241 2241 Non pudo alcontrase la imaxe ''{0}''
2242 2242 Nun pudo llocalizase''l recursu ''{0}''.
2243 2243 Non se pudo abrir la URL
2244 2244 Erru al abrir l´arquivu con estensión ''{2}'' y nome ''{3}'' nel arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
2245 2245 Fallu al abrir la páxina d''axuda
2246 2246 Non pudo abrir la páxina d''ayuda. La URL de destín ta valera.
2247 2247 Fallu al abrir canal de llectura pal recursu ''{0}''
2248 2248 Nun pudo analizase’l selector de MapCSS
2249 2249 Erru al analizar los estilos Mappaint dende ''{0}''. L´erru foi: {1}
2250 2250 Fallu al verificar la fecha ''{0}'' respondida pol servidor.
2251 2251 Fallu al interpretar el campu ''{1}'' na preferencia cola llave ''{0}''. La esceición foi: {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
2252 2252 Fallu al revisar el documentu la llista de complementos del sitiu ''{0}''. Omitiendo sitiu. La esceición foi: {1}
2253 2253 Nun se pudieron caltener les preferencies pa ''{0}''
2254 2254 Hubo un fallu al poner el Diálogu de Credenciales al tope de too. Algamóse una esceición de seguridá.
2255 2255 Non pudo lleese l´arquivu CSS "help-browser.css". Esceición: {0}
2256 2256 Erru al lleer el MOTD. La esceición foi: {0}
2257 2257 Falló´l cambéu de nome del arquivu {0} pol de {1}.
2258 2258 Erru al recuperar el Token d''Accesu OAuth dende l''alministrador de credenciales
2259 2259 Erru al recuperar les credenciales d''alministrador de credenciales de OSM.
2260 2260 Non pudo recuperase la información d´usuariu pal usuariu actual de JOSM. La esceición foi: {0}
2261 2261 Erru al guardar les credenciales de OSM nel alministrador de credenciales.
2262 2262 Nun pudieron guardase les preferencies predeterminaes.
2263 2263 Erru al analizar l´arquivu ''{0}'' pa llograr la información del complementu. Omitiendo.
2264 2264 Fallu al establecer la primitiva actual. La versión actual {0} nun ta disponible nel hestóricu.
2265 2265 Fallu al establecer la referencia. La referencia con ID {0} nun coincide col ID del hestóricu {1}.
2266 2266 Fallu al establecer referencia. La versión de la revisión {0} nun ta disponible nel historial.
2267 2267 Fallu al roblar una conexón HTTP cola encabezadura de autenticación OAuth
2268 2268 Erru almacenando''l Token d''Accesu OAuth nel alministrador de credenciales
2269 2269 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa n´edición actual nun inclúi esta primitiva.
2270 2270 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa actual n´edición ye nula
2271 2271 Tienda de comerciu xustu
2272 2272 -----
2273 2273 Falsu este y falsu norte
2274 2274 Granxa
2275 2275 Productos de granxa
2276 2276 Tierra de llabranza
2277 2277 Edificiu agrariu
2278 2278 Establecimientu de comida rápida
2279 2279 Visualización rápida (pocu vistosa)
2280 2280 Multiplicador de meyora rápida
2281 2281 Fatal: Fallu al alcontrar la imaxe ''{0}''. Este ye un problema seriu de configuración. JOSM va dexar de trabayar.
2282 2282 Númberu de fax
2283 2283 De pagu
2284 2284 Braña
2285 2285 -----
2286 2286 Valla o cerca
2287 2287 +++++
2288 2288 Ruta de ferry
2289 2289 Terminal de ferry
2290 2290 -----
2291 2291 -----
2292 2292 Llogrando un conxuntu de nodos de ''{0}''
2293 2293 Llogrando un conxuntu de relaciones de ''{0}''
2294 2294 Llogrando un conxuntu de víes de ''{0}''
2295 2295 Llogrando nodo con ID {0} de ''{1}''
2296 2296 Llogrando relación con ID {0} de ''{1}''
2297 2297 Llogrando vía con ID {0} de ''{1}''
2298 2298 -----
2299 2299 +++++
2300 2300 L´arquivu ''{0}'' nun esiste.
2301 2301 L´arquivu "{0}" nun ye modificable. Escueya otru nome d´arquivu.
2302 2302 Nome de ficheru:
2303 2303 Arquivu de copia de seguridá
2304 2304 Ficheru esistente. ¿Sobroscribir?
2305 2305 Esperábase un nome de ficheru pa la capa nº {0}
2306 2306 Nome de ficheru:
2307 2307 El ficheru {0} esiste. ¿Sobroscribir?
2308 2308 L´arquivu {0} yá ta cargáu col nome {1}
2309 2309 Ficheru: {0}
2310 2310 Ayuda d''elección de ficheru
2311 2311 Ficheros
2312 2312 Ficheros de tipu:
2313 2313 Ficheros de tipu:
2314 2314 Enllenar un conxuntu de cambeos y volver al diálogu de xubida
2315 2315 Peñera
2316 2316 Filtrar Despintaos:{0} Desactivaos:{1}
2317 2317 -----
2318 2318 Mou de filtru
2319 2319 Peñera oxetos y despíntalos/visualízalos.
2320 2320 Cadena de peñera:
2321 2321 Filtru:
2322 2322 Acabar de dibuxar.
2323 2323 -----
2324 2324 -----
2325 2325 Hidrante contra quemes
2326 2326 Parque de bomberos
2327 2327 -----
2328 2328 Barbacoa
2329 2329 -----
2330 2330 -----
2331 2331 Pesca
2332 2332 -----
2333 2333 -----
2334 2334 -----
2335 2335 Iguar
2336 2336 Correxir etiquetes en desusu
2337 2337 Corrección de {0}
2338 2338 Arreglar conflictos d''etiquetes
2339 2339 Correxir etiquetes
2340 2340 Igua''l problema escoyíu.
2341 2341 Iguar estos cuando se pueda.
2342 2342 Iguando ({0}/{1}): ''{2}''
2343 2343 Iguando erros...
2344 2344 -----
2345 2345 Mástil de bandera
2346 2346 Númberu de pisos
2347 2347 -----
2348 2348 -----
2349 2349 -----
2350 2350 Floristería
2351 2351 -----
2352 2352 -----
2353 2353 Enfocar Editor de Relación cola relación ''{0}'' na capa ''{1}''
2354 2354 Directorios
2355 2355 Siguir
2356 2356 Siguir la llinia
2357 2357 -----
2358 2358 Atopáronse los siguientes problemes:
2359 2359 Comida
2360 2360 -----
2361 2361 Zona de comida
2362 2362 Comida+Bebíes
2363 2363 Pie
2364 2364 Fútbol
2365 2365 -----
2366 2366 -----
2367 2367 Pa árees con roca sólida visible que tien escasa o nula vexetación.
2368 2368 -----
2369 2369 -----
2370 2370 -----
2371 2371 Namá pa oxetos escoyíos
2372 2372 -----
2373 2373 -----
2374 2374 Forzar el dibuxáu de les llínees si los datos importaos nun contienen información de la llínea.
2375 2375 Forzar línea si nun hai segmentos importaos
2376 2376 -----
2377 2377 -----
2378 2378 Vau
2379 2379 Plantíu forestal
2380 2380 Escaecer oxetos pero nun desanicialos del sirvidor al xubilos.
2381 2381 Formatos de fecha conformes a {0}. La fecha actual va ser visualizada como {1} en llugar de {2}
2382 2382 Avanzar/recular tiempu (segundos)
2383 2383 Atopáronse {0} coincidencies
2384 2384 Fonte o surtidor ornamental
2385 2385 Enmarcaciones
2386 2386 Serviciu gratuitu de compresor d''aire
2387 2387 +++++
2388 2388 +++++
2389 2389 +++++
2390 2390 +++++
2391 2391 Conxelar
2392 2392 Conxelar la llista actual d''elementos fundíos
2393 2393 -----
2394 2394 -----
2395 2395 -----
2396 2396 -----
2397 2397 -----
2398 2398 -----
2399 2399 Frecuencia en hercios (Hz)
2400 2400 Dende
2401 2401 Dende (parada inicial)
2402 2402 Dende ...
2403 2403 De la relación
2404 2404 Dende URL
2405 2405 Gasolinera
2406 2406 -----
2407 2407 Tipos de combustible:
2408 2408 Pantalla completa
2409 2409 Dafechu automáticu
2410 2410 Función
2411 2411 -----
2412 2412 +++++
2413 2413 Muebles y decoración
2414 2414 -----
2415 2415 -----
2416 2416 +++++
2417 2417 Zona GK
2418 2418 Señales GLONASS
2419 2419 Puntos GPS
2420 2420 Señales GPS (NAVSTAR)
2421 2421 Descripción de traza GPS
2422 2422 Arquivos GPX
2423 2423 La traza GPX nun tener información horaria
2424 2424 Los datos GPX van ser incluyíos nel arquivu de sesión.
2425 2425 -----
2426 2426 Traza GPX:
2427 2427 +++++
2428 2428 +++++
2429 2429 +++++
2430 2430 -----
2431 2431 Escoyedor de Color GTK
2432 2432 +++++
2433 2433 +++++
2434 2434 -----
2435 2435 -----
2436 2436 -----
2437 2437 Xuegos gaélicos
2438 2438 Señales GALILEO
2439 2439 -----
2440 2440 Talleres
2441 2441 Xardín
2442 2442 Centru de xardinería
2443 2443 -----
2444 2444 -----
2445 2445 Xenerador d''Enerxía de Gas
2446 2446 aisllada en gas
2447 2447 Xenerador d''enerxía de Gasolína
2448 2448 Gasómetru
2449 2449 Puerta
2450 2450 Anchu de vía (mm)
2451 2451 +++++
2452 2452 Zona de Gauß-Krüger {0}
2453 2453 +++++
2454 2454 +++++
2455 2455 -----
2456 2456 Accesu xeneral
2457 2457 Tipu de xenerador
2458 2458 Xéneru
2459 2459 Arquivos GeoJSON
2460 2460 -----
2461 2461 -----
2462 2462 -----
2463 2463 -----
2464 2464 -----
2465 2465 -----
2466 2466 -----
2467 2467 Xeografía
2468 2468 -----
2469 2469 Xeoimaxe: {0}
2470 2470 Xeometría
2471 2471 -----
2472 2472 -----
2473 2473 -----
2474 2474 +++++
2475 2475 Imaxes Xeomarcáes
2476 2476 Xenerador d''enerxía Geotérmica
2477 2477 Llograr una llave d´Accesu pa ''{0}''
2478 2478 -----
2479 2479 Regalo/alcordanza
2480 2480 -----
2481 2481 -----
2482 2482 Dexe''l pasu
2483 2483 Glaciar
2484 2484 -----
2485 2485 Vidriu
2486 2486 -----
2487 2487 -----
2488 2488 -----
2489 2489 Volver al diálogu de xubida
2490 2490 Tornar al pasu 1/3
2491 2491 -----
2492 2492 -----
2493 2493 Dir a la páxina d''axuda de JOSM
2494 2494 Dir a la páxina siguiente
2495 2495 Dir a la páxina anterior
2496 2496 +++++
2497 2497 Campu de golf
2498 2498 Góndola
2499 2499 Mercancíes
2500 2500 Hora del Gps (lleida dende la semeya tomada):
2501 2501 Derechos concedíos
2502 2502 Zones con yerba (non praos. Árees de cesped en parques, parterres o franxes de separación, etc.)
2503 2503 Pradería
2504 2504 -----
2505 2505 Campusantu (p''antiguos llugares d''enterramientu)
2506 2506 -----
2507 2507 -----
2508 2508 Verde:
2509 2509 Suelu urbanizable (non construyíu con anteriordad)
2510 2510 Frutería o verdulería
2511 2511 Invernaderu hortofrutícola
2512 2512 Non puede usase l´arquivu de desplazamientu d´alluna ''{0}'' pa la opción +nadgris.
2513 2513 Contenedor de gravilla
2514 2514 estilu de superficie
2515 2515 -----
2516 2516 -----
2517 2517 -----
2518 2518 Espigón
2519 2519 Guadaloupe Fort-Marigot 1949
2520 2520 +++++
2521 2521 Guardarraíl, bionda o quitamieos
2522 2522 -----
2523 2523 Poste indicador
2524 2524 -----
2525 2525 +++++
2526 2526 +++++
2527 2527 Ximnasia
2528 2528 +++++
2529 2529 +++++
2530 2530 -----
2531 2531 +++++
2532 2532 -----
2533 2533 +++++
2534 2534 Error HTTP {0} al cargar el mosaicu
2535 2535 Soporte HTTPS en Control Remotu
2536 2536 -----
2537 2537 Peluquería/Barbería
2538 2538 -----
2539 2539 +++++
2540 2540 Poblamientu laxo (pequenos barrios, aldegues, caseríos, tremaos, etc.)
2541 2541 -----
2542 2542 -----
2543 2543 Portiella de malla metálica
2544 2544 -----
2545 2545 -----
2546 2546 -----
2547 2547 -----
2548 2548 +++++
2549 2549 Ferretería
2550 2550 ¿Tien cápsula protectora?
2551 2551 ¿Ta calefactáu?
2552 2552 Tien la clave ''created_by'' o ''converted_by''
2553 2553 Tien la clave ''note'' o ''comment'' o ''description''
2554 2554 Tien la clave ''source''
2555 2555 Tien la clave ''watch''
2556 2556 Tien una etiqueta que contien "fixme" o "FIXME"
2557 2557 -----
2558 2558 -----
2559 2559 -----
2560 2560 Centru médicu
2561 2561 Centru auditivu
2562 2562 -----
2563 2563 Gorbizal o landa
2564 2564 Vehículos pesaos (> 6 t.)
2565 2565 Sabe
2566 2566 Altor (en metros)
2567 2567 -----
2568 2568 -----
2569 2569 Pista d''aterrizaxe d''helicópteros
2570 2570 Ayuda
2571 2571 Ayuda: {0}
2572 2572 -----
2573 2573 -----
2574 2574 Hemisferiu
2575 2575 Ocultu
2576 2576 Despintar la barra de ferramientes
2577 2577 Despintar filtru
2578 2578 Esconder iconos a un nivel baxu d''acercamientu
2579 2579 -----
2580 2580 Botón pa despintar/amosar
2581 2581 -----
2582 2582 Despintar esti botón
2583 2583 -----
2584 2584 Despintando filtru
2585 2585 Soníu
2586 2586 -----
2587 2587 -----
2588 2588 Vehículos d''alta ocupación (VAO)
2589 2589 -----
2590 2590 Resaltar víes y nodos oxetivu
2591 2591 Resaltar nodos y víes oxetivu mientres se dibuxa o escueye
2592 2592 Carretera
2593 2593 Nudos d’autopista doblaos
2594 2594 L''enllaz de vía nun ta conectáu a la vía/enllaz fayadizu
2595 2595 -----
2596 2596 Tipu de vial
2597 2597 -----
2598 2598 Viales
2599 2599 Segmentu de carreteres compartíes con área
2600 2600 Senderu
2601 2601 Ruta de senderismo
2602 2602 -----
2603 2603 -----
2604 2604 Templu hindú
2605 2605 -----
2606 2606 -----
2607 2607 -----
2608 2608 Llugares históricos
2609 2609 -----
2610 2610 -----
2611 2611 -----
2612 2612 Nome históricu
2613 2613 Historial
2614 2614 Historial (web)
2615 2615 Historial del nodo {0}
2616 2616 Historial de la relación {0}
2617 2617 Historial de la vía {0}
2618 2618 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva actual.
2619 2619 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva.
2620 2620 Caltener pulsiáu Ctrl pa conmutar el autoensambláu
2621 2621 -----
2622 2622 Aniciu
2623 2623 Decoración del llar
2624 2624 -----
2625 2625 Páxina d''aniciu
2626 2626 Caballu
2627 2627 Carreres de caballos
2628 2628 Equitación
2629 2629 +++++
2630 2630 Servidor:
2631 2631 Albergue
2632 2632 +++++
2633 2633 Nome del edificiu
2634 2634 Númberu de portal
2635 2635 Númberu de portal ''{0}'' dobláu
2636 2636 Demasiaos númberos de portal pa una cai
2637 2637 Númberu de casa ensin una calle
2638 2638 Númberu de casa {0}
2639 2639 Númberu de portal {0} en {1}
2640 2640 Casa {0}
2641 2641 -----
2642 2642 Tonu:
2643 2643 -----
2644 2644 -----
2645 2645 Puestu de caza
2646 2646 Llanzamientu
2647 2647 -----
2648 2648 Posición d''hidrante
2649 2649 -----
2650 2650 -----
2651 2651 -----
2652 2652 Yo toi na zona horaria de:
2653 2653 -----
2654 2654 +++++
2655 2655 +++++
2656 2656 -----
2657 2657 -----
2658 2658 -----
2659 2659 -----
2660 2660 -----
2661 2661 -----
2662 2662 -----
2663 2663 -----
2664 2664 -----
2665 2665 -----
2666 2666 -----
2667 2667 -----
2668 2668 -----
2669 2669 -----
2670 2670 +++++
2671 2671 +++++
2672 2672 Esperábase un ID >0. Obteníu {0}
2673 2673 Ríquese que l´ID del conxuntu de cambeos actual sía 0. > El ID actual ye {0}.
2674 2674 +++++
2675 2675 -----
2676 2676 -----
2677 2677 -----
2678 2678 -----
2679 2679 -----
2680 2680 -----
2681 2681 -----
2682 2682 -----
2683 2683 -----
2684 2684 -----
2685 2685 -----
2686 2686 -----
2687 2687 -----
2688 2688 -----
2689 2689 -----
2690 2690 -----
2691 2691 -----
2692 2692 -----
2693 2693 -----
2694 2694 -----
2695 2695 -----
2696 2696 -----
2697 2697 -----
2698 2698 -----
2699 2699 -----
2700 2700 -----
2701 2701 -----
2702 2702 -----
2703 2703 -----
2704 2704 -----
2705 2705 -----
2706 2706 -----
2707 2707 -----
2708 2708 -----
2709 2709 -----
2710 2710 -----
2711 2711 -----
2712 2712 -----
2713 2713 -----
2714 2714 -----
2715 2715 -----
2716 2716 +++++
2717 2717 +++++
2718 2718 -----
2719 2719 -----
2720 2720 Error IO
2721 2721 Esceición IO
2722 2722 IOError creando l`arquivu. Nun se va guardar automáticamente: {0}
2723 2723 +++++
2724 2724 +++++
2725 2725 -----
2726 2726 -----
2727 2727 -----
2728 2728 -----
2729 2729 -----
2730 2730 -----
2731 2731 -----
2732 2732 -----
2733 2733 -----
2734 2734 Iconu
2735 2735 Ruta de los iconos:
2736 2736 Iconu:
2737 2737 +++++
2738 2738 -----
2739 2739 -----
2740 2740 Inorar
2741 2741 -----
2742 2742 -----
2743 2743 Ignora''l problema escoyíu la próxima vegada
2744 2744 Ignorales, dexar la relación como ta
2745 2745 -----
2746 2746 Ignorar esti mensaxe y fundir igualmente
2747 2747 Ignorar esti encamientu y xubir los datos de toes formes
2748 2748 Ignorar alvertencia ya instalar estilu sía comoquier
2749 2749 Ignorar alvertencies
2750 2750 ¿Ignorar tol grupu o los elementos individuales?
2751 2751 Ignórase la esceición prindada por cuenta de que atayóse la xubida. La esceición ye: {0}
2752 2752 Ignorando elementos
2753 2753 Ignorando la esceición yá que la descarga foi atayada. La esceición yera: {0}
2754 2754 Omitiendo la esceición porque la xera foi atayada. Esceición: {0}
2755 2755 Inorando URL mal formada: "{0}"
2756 2756 Inorando URL de ficheru mal formada: "{0}"
2757 2757 Ignorando xeometría mal formada: {0}
2758 2758 Inorando {0} nudos con coordenaes nules
2759 2759 -----
2760 2760 Datos illegales
2761 2761 Valor booleano illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2762 2762 URL de consulta de cambeos incorreuta
2763 2763 Tamañu de fragmentu illegal
2764 2764 Tamañu de bloque inválidu <= 0, por favor ingrese un enteru > 1
2765 2765 Estructura illegal de documentu. Atopóse un nodo, una vía o una relación per fora de ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2766 2766 Entrada illegal na llistes de complementos.
2767 2767 Valor de llatitú illegal "{0}"
2768 2768 Valor de llatitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2769 2769 Hai un valor illegal númberu(llargor) pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2770 2770 Valor de llonxitú illegal "{0}"
2771 2771 Valor de llonxitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2772 2772 Espresión de miembru illegal: {0}
2773 2773 Valor numbéricu illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2774 2774 Oxetu con ID=0 illegal.
2775 2775 Puertu illegal na preferencia ''{0}''. Llogróse {1}.
2776 2776 Valor illegal pal atributu ''changeset'' del nuevu oxetu {1}. Llogróse {0}. Volviendo a 0.
2777 2777 Valor illegal pal atributu ''changeset''. Llogróse {0}.
2778 2778 Valor illegal del atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}. Llogróse {1}
2779 2779 Valor illegal pal atributu ''tipu'' del miembru {0} na relación {1}. Llogróse {2}.
2780 2780 Valor illegal pal atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}. Llogróse {1}.
2781 2781 Valor ensin dexar pal atributu ''{0}'' del tipu doble. Llogróse ''{1}''
2782 2782 Valor illegal pal atributu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''. Llogróse {2}.
2783 2783 Valor illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2784 2784 -----
2785 2785 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu OsmPrimitiveType, llográu ''{1}''.
2786 2786 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu booleanu, llográu ''{1}''.
2787 2787 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu (>=0), llográu ''{1}''.
2788 2788 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu, llográu ''{1}''.
2789 2789 Valor ilegal pal parámetru ''{0}'': {1}
2790 2790 Valor illegal del atributu ''ref'' del elementu <nd>. Ye {0}.
2791 2791 El valor d´atributu ''{0}'' del elementu ''{1}'' nun ta dexáu pa les posibilidaes del servidor. Llogróse''{2}''
2792 2792 Imaxe
2793 2793 Arquivos d''imaxe
2794 2794 -----
2795 2795 L''arquivu d''imaxe non pudo ser borráu.
2796 2796 -----
2797 2797 -----
2798 2798 Fondu de les capes d''imaxes: por defeutu
2799 2799 URL de les imaxes
2800 2800 URL de les imaxes (predeterminada)
2801 2801 -----
2802 2802 -----
2803 2803 -----
2804 2804 Desplazamientu d''imaxes
2805 2805 Preferencies d''imaxes
2806 2806 -----
2807 2807 Provisores d''imaxes
2808 2808 Imaxes utilizaes
2809 2809 Imaxes: {0}
2810 2810 -----
2811 2811 Imaxes yá etiquetaes ({0}/{1})
2812 2812 Imaxes con geolocalización en datos exif ({0}/{1})
2813 2813 Anglosajón
2814 2814 Importar Audiu
2815 2815 Importar datos dende la URL
2816 2816 Importar imaxes
2817 2817 Importar Rexistru
2818 2818 Nun ye posible importar
2819 2819 Ameyorar la precisión de la vía
2820 2820 Mou de meyora de la precisión de la vía
2821 2821 -----
2822 2822 En segundu planu
2823 2823 -----
2824 2824 En cambeos:
2825 2825 En conflictu con:
2826 2826 En mou mistu, especifica los oxetos d’esta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} pa <i>way</i>, y {3} pa <i>relation</i>)
2827 2827 -----
2828 2828 -----
2829 2829 Enclín en graos
2830 2830 Pendiente
2831 2831 Incluyir datos GPX nel arquivu de sesión .joz.
2832 2832 Incluyir datos de OSM nel arquivu .joz de sesión.
2833 2833 Incluyir un nudu nos segmentos de la vía más averaos
2834 2834 -----
2835 2835 -----
2836 2836 -----
2837 2837 Especificación <member> incompleta con ref=0
2838 2838 -----
2839 2839 Torre incompleta
2840 2840 Xubida y/o grabación incompleta
2841 2841 Patrón d´etiquetáu del audiu del puntu de ruta incorrectu: {0}
2842 2842 Patrón incorrectu
2843 2843 Rotonda incorreuta (camín: {0} en llugar de {1})
2844 2844 Patrón d´etiquetáu de puntu de ruta incorrectu: {0}
2845 2845 Aumentar zoom
2846 2846 Independiente
2847 2847 Interior
2848 2848 +++++
2849 2849 Fusión de Confinamientu Inercial (ICF)
2850 2850 +++++
2851 2851 Información
2852 2852 Panel informativu
2853 2853 Oficina d''información
2854 2854 Puntu d''información
2855 2855 Información de capa
2856 2856 Información d''accesu por métodos electrónicos.
2857 2857 Información por aciu auriculares o un teléfonu móvil.
2858 2858 Avisos informativos, anque ye probable qu''ente ellos esistan falsos problemes.
2859 2859 Anicializando
2860 2860 Aniciando API d''OSM
2861 2861 Inicializando una sesión nel sitiu OSM...
2862 2862 -----
2863 2863 Aniciando datos internos de llendes
2864 2864 Aniciando datos internos de tráficu
2865 2865 Aniciando estilos de mapa
2866 2866 Anicializando nodos a descargar...
2867 2867 Anicializando nodos a actualizar...
2868 2868 Aniciando predefinios
2869 2869 Anicializando relaciones a actualizar...
2870 2870 Aniciando validador
2871 2871 Anicializando víes a actualizar...
2872 2872 -----
2873 2873 -----
2874 2874 -----
2875 2875 -----
2876 2876 Instalar el certificáu local de JOSM nel almacén de claves raíz del sistema/navegador
2877 2877 Instalar…
2878 2878 -----
2879 2879 -----
2880 2880 Instalando complementos
2881 2881 Instalando complementos actualizaos
2882 2882 -----
2883 2883 -----
2884 2884 Decoración d''interiores
2885 2885 -----
2886 2886 -----
2887 2887 -----
2888 2888 Axuste predetermináu internu
2889 2889 Erru internu del sirvidor
2890 2890 Estilu internu a usase pa estilos intercambiables en tiempu d''execución
2891 2891 Nome internacional
2892 2892 Accesu a Internet
2893 2893 -----
2894 2894 Accesu a Internet
2895 2895 Accesu a Internet de baldre
2896 2896 Etiquetes d''Internet
2897 2897 -----
2898 2898 -----
2899 2899 Intersección ente víes del multipolígonu
2900 2900 Intersección de trés o más víes que nun se puede resolver. Albortar.
2901 2901 -----
2902 2902 URL de API non válidu
2903 2903 Especificóse una llista de ID incorreuta\nNon se pue siguir.
2904 2904 -----
2905 2905 URL non válida ''{0}'' nel complementu {1}
2906 2906 Ventana d''escoyeta inválida
2907 2907 Coordenaes inválides: {0}
2908 2908 Conxuntu de datos non válidu
2909 2909 Fecha non válida
2910 2910 Valores de fecha/hora inválidos
2911 2911 Arquivu JAR inválidu''{0}''
2912 2912 Desplazamientu inválidu
2913 2913 -----
2914 2914 Descripción del complementu ''{0}'' inválida nel complementu {1}
2915 2915 Versión principal del componente inválida ''{0}'' nel componente {1}
2916 2916 Configuración de proyección inváilda: {0}
2917 2917 Espresión de gueta non válida
2918 2918 La URL del serviciu nun ye válida.
2919 2919 Llínea de corrección ortográfica non válida: {0}
2920 2920 Zona horaria non válida
2921 2921 ID d''usuariu inválida
2922 2922 Nome d''usuariu inválidu
2923 2923 Espaciu''n blancu non válidu na clave de propiedá
2924 2924 Sintaxis non válida o non soportada.
2925 2925 Invertir filtru
2926 2926 +++++
2927 2927 +++++
2928 2928 +++++
2929 2929 -----
2930 2930 -----
2931 2931 -----
2932 2932 Islla
2933 2933 Isllote
2934 2934 Vivienda aisllada
2935 2935 -----
2936 2936 -----
2937 2937 -----
2938 2938 -----
2939 2939 Aparentemente podría haber un importante <b>riesgu de seguridá </b>.<br><br>Agora Windows preguntará-y si deseya esaniciar esti certificáu inseguru.<br>Pola so propia seguridá <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.
2940 2940 Paez que JOSM cerrar de manera inesperada la última vegada. ¿Quier restaurar los datos?
2941 2941 Ye compatible cola versión 0.6 del protocolu, ente que´l servidor diz que soporta {0} a {1}.
2942 2942 -----
2943 2943 oxetu {0} non atopáu na llista
2944 2944 -----
2945 2945 Navegador de axuda de JOSM
2946 2946 URL de descripción del complementu de JOSM
2947 2947 Arquivos de parametrizaciones personalizaes (*.xml)
2948 2948 JOSM por defectu (MapCSS)
2949 2949 JOSM esperaba atopar la primitiva [{0} {1}] nel conxuntu de datos, pero nun esiste. Por favor, informe a {2}. Esto nun ye un erru críticu, tendría de ser seguru siguir col so trabayu.
2950 2950 JOSM falló al descargar la llista del complementu:
2951 2951 JOSM ta configuráu pa utilizar los proxies de la configuración del sistema, pero la JVM nun ta configuráu pa recuperalos. Restablecer les preferencies a ''Ensin proxy''
2952 2952 -----
2953 2953 -----
2954 2954 -----
2955 2955 Certificáu JOSM localhost atopáu en {0} almacén de claves: {1}
2956 2956 Interfaz de llinia de comandu de proyecciones de JOSM
2957 2957 -----
2958 2958 JOSM trató d´aportar a los siguientes recursos: <br> {0} pero <b> falló </b> al intentalo por cuenta de los siguientes erros de rede: {1} \r\n<br>\r\nEsto pue ser por cuenta de una configuración de proxy errónea. <br> ¿Deseya camudar la configuración del proxy agora?
2959 2959 JOSM intentó aportar a los siguientes recursos:<br>{0}pero <b>nun llogró</b> faelo por cuenta de los siguientes erros de proxy:<br>{1}¿Deseya modificar la so configuración de proxy agora?
2960 2960 Ríquese la versión {0} de JOSM pal complementu {1}.
2961 2961 +++++
2962 2962 JOSM siempres va escuchar en el <b>puertu {0}</b> (http) y el <b>puertu {1}</b> (https) en localhost.<br>Estos puertos nun son configurables por cuenta de que los mesmos son referencies por aplicaciones esternes que dialoguen con JOSM.
2963 2963 En poco tiempu JOSM va dexar de trabayar con esta versión; encamentámos-y qu´actualice a Java {0}.
2964 2964 Ingresu con JOSM-Trac en josm.openstreetmap.de
2965 2965 -----
2966 2966 -----
2967 2967 -----
2968 2968 -----
2969 2969 -----
2970 2970 -----
2971 2971 -----
2972 2972 -----
2973 2973 -----
2974 2974 Editor Java d''OpenStreetMap
2975 2975 Versión de Java {0}
2976 2976 -----
2977 2977 Xoyes
2978 2978 Función pa xuntar árees
2979 2979 Xunir nudu a vía
2980 2980 Confirmación de xuntar área
2981 2981 Xunir árees superpuestes
2982 2982 Se xuntaron árees superpuestes
2983 2983 Xunir les árees que se superponen
2984 2984 Dir allí
2985 2985 Saltar a posición
2986 2986 Saltar al siguiente marcador
2987 2987 Saltar al marcador anterior
2988 2988 Intersección
2989 2989 +++++
2990 2990 +++++
2991 2991 -----
2992 2992 -----
2993 2993 -----
2994 2994 -----
2995 2995 -----
2996 2996 -----
2997 2997 -----
2998 2998 -----
2999 2999 -----
3000 3000 -----
3001 3001 -----
3002 3002 Carrera de karting
3003 3003 -----
3004 3004 -----
3005 3005 -----
3006 3006 -----
3007 3007 -----
3008 3008 -----
3009 3009 -----
3010 3010 -----
3011 3011 -----
3012 3012 -----
3013 3013 -----
3014 3014 -----
3015 3015 -----
3016 3016 -----
3017 3017 -----
3018 3018 -----
3019 3019 -----
3020 3020 Caltener
3021 3021 Caltener los arquivos de copia de seguridá al grabar les capes de datos
3022 3022 Caltener les mios coordenaes
3023 3023 Caltener el mio estáu desaniciáu
3024 3024 Caltener complementu
3025 3025 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos locales
3026 3026 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos del servidor
3027 3027 Caltenga les sos coordenaes
3028 3028 Caltener el so estáu desaniciáu
3029 3029 Caltener esta relación como miembru del oxetu oxetivu.
3030 3030 -----
3031 3031 -----
3032 3032 -----
3033 3033 Bordiellu
3034 3034 Clave
3035 3035 -----
3036 3036 La clave ''{0}" non esiste nos predefiníos
3037 3037 La clave nun puede tar vacida cuando s''usa l''operador d''etiqueta. Exemplu d''usu: clave=valor
3038 3038 -----
3039 3039 La clave ye demasiada llarga (máximu {0} calteres):
3040 3040 Clave:
3041 3041 Clave: {0}
3042 3042 Atayos de tecláu
3043 3043 Pallabres clave
3044 3044 -----
3045 3045 Xardín d''infancia
3046 3046 Quioscu
3047 3047 Portiella xiratoria
3048 3048 Cocines
3049 3049 -----
3050 3050 -----
3051 3051 +++++
3052 3052 -----
3053 3053 -----
3054 3054 LKS-92 (Letonia TM)
3055 3055 LPG (Gas licuado de petróleu)
3056 3056 -----
3057 3057 -----
3058 3058 -----
3059 3059 -----
3060 3060 -----
3061 3061 -----
3062 3062 -----
3063 3063 -----
3064 3064 -----
3065 3065 -----
3066 3066 Etiquetar marcadores d''audiu (imaxes y web).
3067 3067 Etiqueta del puntu
3068 3068 Zones Lambert 4 (Francia)
3069 3069 Lambert 93 (Francia)
3070 3070 Lambert Azimutal d’Árees Iguales
3071 3071 Zona CC-Lambert
3072 3072 Zona Lambert CC9 (Francia)
3073 3073 Cónica Conforme de Lambert
3074 3074 Zona Lambert (Estonia)
3075 3075 Usu del suelu
3076 3076 -----
3077 3077 Vertideru
3078 3078 -----
3079 3079 -----
3080 3080 -----
3081 3081 Usos del suelu con nudos duplicaos
3082 3082 Etiquetes de carriles
3083 3083 Carriles
3084 3084 -----
3085 3085 -----
3086 3086 Idioma
3087 3087 -----
3088 3088 -----
3089 3089 -----
3090 3090 -----
3091 3091 Gran área cubierta con folla.
3092 3092 Gran área cubierta con sable.
3093 3093 -----
3094 3094 -----
3095 3095 Mou Lasso
3096 3096 Mou de selección Lasso: escoyer oxetos dientro d''una rexón dibuxada
3097 3097 -----
3098 3098 Caberu cambéu en {0}
3099 3099 Data del últimu cambiu
3100 3100 Última fecha de verificación (YYYY-MM-DD)
3101 3101 Nota de la última verificación
3102 3102 La última actualización de los complementos foi fai más de {0} díes.
3103 3103 Llat/Llon
3104 3104 Lat/lon (Xeodésicu)
3105 3105 -----
3106 3106 -----
3107 3107 -----
3108 3108 Llatitú
3109 3109 Llatitú:
3110 3110 Llanza un diálogu pa escoyer un arquivu
3111 3111 -----
3112 3112 Abrir el navegador con información sobre''l conxuntu de cambeos
3113 3113 Empecipiar navegador con información sobre l''usuariu
3114 3114 Empecipia''l navegador con ayuda de la wiki pal oxetu escoyíu
3115 3115 Llanzar en mou maximizáu
3116 3116 Amuesa''l diálogu pa consultar cambeos
3117 3117 Llanza un buscador con información sobre l''usuariu
3118 3118 Llavandería
3119 3119 -----
3120 3120 +++++
3121 3121 Bowls o bolu verde
3122 3122 Capa
3123 3123 La capa ''{0}'' nun esiste. Non puede esaniciase el conflictu pal oxetu ''{1}''.
3124 3124 La capa "{0}" contien cambeos que nun s´encamienta que sían xubíos
3125 3125 La capa "{0}" tien cambeos que tendríen de ser salvaos nel so arquivu asociáu "{1}".
3126 3126 La capa "{0}" tien cambeos que tienen de ser xubíos al servidor.
3127 3127 La capa "{0}" nun tien cambeos por salvar.
3128 3128 La capa "{0}" nun tien cambeos pa xubir al servidor.
3129 3129 La capa "{0}" non ta respaldá nun arquivu.
3130 3130 Capa ''{0}'' non soportada
3131 3131 Nome de la capa y la ruta del arquivu
3132 3132 La capa contien datos ensin guardar - guardar n''arquivu.
3133 3133 La capa contien datos que nun fueron guardaos
3134 3134 Nome de la capa
3135 3135 Capa: {0}
3136 3136 Capes
3137 3137 Tiempu introductoriu (segundos)
3138 3138 -----
3139 3139 -----
3140 3140 -----
3141 3141 Ociu
3142 3142 Llargor
3143 3143 Llargor (metros)
3144 3144 Llargor en metros
3145 3145 El llargor del valor pa la etiqueta ''{0}'' nel oxetu {1} supera`l llargor máximu permitíu {2}. El llargor ye {3}.
3146 3146 Llargor: {0}
3147 3147 Símbolos de nodos más estenos a un nivel baxu d''acercamientu
3148 3148 -----
3149 3149 Pasu a nivel
3150 3150 Biblioteca
3151 3151 Llicencia
3152 3152 Clases de llicencia
3153 3153 -----
3154 3154 Barrera
3155 3155 Vehículu comercial llixeru (repartida de mercancíes)
3156 3156 Metru llixeru
3157 3157 Faru
3158 3158 Llínea ente''l mar y la tierra (col agua nel llau derechu de la vía).
3159 3159 Tipu de llínea
3160 3160 -----
3161 3161 Llínea {0} columna {1}:
3162 3162 -----
3163 3163 Enllaz a un arquivu de datos OSM nel so discu local.
3164 3164 -----
3165 3165 Llista
3166 3166 La llista nel rol {0} nun ta participando anguaño nuna pareya de comparanza.
3167 3167 Llista d''elementos del mio conxuntu de datos, esto ye, el conxuntu de datos locales
3168 3168 Llista d''elementos del so conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos del servidor
3169 3169 Llista de llistes
3170 3170 Llista de mapes
3171 3171 Llista d''elementos xuníos. Van reemplazar la llista de los mios elementos cuando la decisión de xunilos sía aplicada.
3172 3172 Llista de notes
3173 3173 Llista de rellaciones recién
3174 3174 Llista d''arquivos abiertos recientemente
3175 3175 Llume
3176 3176 -----
3177 3177 Cai residencial
3178 3178 Cargar sesión
3179 3179 Cargar una sesión dende arquivu.
3180 3180 -----
3181 3181 -----
3182 3182 Cargar datos dende''l API
3183 3183 -----
3184 3184 Cargar historial
3185 3185 Cargar capes d''imaxes
3186 3186 Cargar rellaciones padre
3187 3187 -----
3188 3188 -----
3189 3189 Cargar perfil
3190 3190 Cargar relación
3191 3191 Cargar del servidor la llista del so conxuntu de cambeos abiertos
3192 3192 -----
3193 3193 -----
3194 3194 -----
3195 3195 Cargando los datos
3196 3196 Cargando los primeros complementos
3197 3197 Cargando historial pal nodo {0}
3198 3198 Cargando historial pa la relación {0}
3199 3199 Cargando historial pa la vía {0}
3200 3200 Cargando les preferencies d''imaxes
3201 3201 Cargando rellaciones padre
3202 3202 Cargando complementu ''{0}''...
3203 3203 Cargando los complementos
3204 3204 Cargando complementos...
3205 3205 Cargando les fontes de predefinidos dende ''{0}''
3206 3206 Cargando los oríxenes de riegles dende ''{0}''
3207 3207 Cargando sesión ''{0}''
3208 3208 Cargando fontes d´estilos dende ''{0}''
3209 3209 Cargando {0}
3210 3210 Arquivos locales
3211 3211 Nome local
3212 3212 Paraxa
3213 3213 ¿Allugáu dientro d''un edificiu?
3214 3214 Localización
3215 3215 -----
3216 3216 -----
3217 3217 -----
3218 3218 -----
3219 3219 Esclusa
3220 3220 -----
3221 3221 -----
3222 3222 -----
3223 3223 Cerrando la sesión ''{0}''...
3224 3224 -----
3225 3225 -----
3226 3226 -----
3227 3227 -----
3228 3228 Segmentos llargos
3229 3229 -----
3230 3230 Llonxitú
3231 3231 Llonxitú:
3232 3232 Mirar dientru de:
3233 3233 Visualización y comportamientu
3234 3234 Mirar dientru de:
3235 3235 Torre de vixía
3236 3236 Buscando arquivos d''imaxes
3237 3237 Buscar nudos o víes con FIXME’n cualesquier valor de propiedá
3238 3238 -----
3239 3239 -----
3240 3240 Llotería
3241 3241 -----
3242 3242 -----
3243 3243 -----
3244 3244 -----
3245 3245 +++++
3246 3246 +++++
3247 3247 -----
3248 3248 -----
3249 3249 -----
3250 3250 +++++
3251 3251 +++++
3252 3252 -----
3253 3253 -----
3254 3254 -----
3255 3255 +++++
3256 3256 +++++
3257 3257 +++++
3258 3258 +++++
3259 3259 +++++
3260 3260 +++++
3261 3261 Escala MTB
3262 3262 -----
3263 3263 -----
3264 3264 Alfombra máxica
3265 3265 -----
3266 3266 El conxuntu de datos principal nun incluye’l nudu {0}
3267 3267 -----
3268 3268 -----
3269 3269 -----
3270 3270 -----
3271 3271 Crear un marcador d''audiu na cabecera d''escucha
3272 3272 Facer copies paraleles de víes
3273 3273 Hai que cargar dalgún datu si usa --selección.
3274 3274 -----
3275 3275 URL malformada pa la llicencia EULA: {0}
3276 3276 Frases malformadas: {0}
3277 3277 Centru comercial
3278 3278 Fechu pol home
3279 3279 Remanar los conxuntos de cambeos abiertos y escoyer un conxuntu de cambeos al que xubir.
3280 3280 +++++
3281 3281 Axuste manual
3282 3282 Manualmente
3283 3283 Configurar manualmente un proxy HTTP
3284 3284 -----
3285 3285 -----
3286 3286 -----
3287 3287 Mapa
3288 3288 Estilos de dibuxu del mapa
3289 3289 Proyección del mapa
3290 3290 Axustes del mapa
3291 3291 Información d''estilu de mapa
3292 3292 -----
3293 3293 Preferencies pa la representación del mapa
3294 3294 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.mapcss, *.zip)
3295 3295 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3296 3296 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.zip)
3297 3297 Mapa: {0}
3298 3298 Selector MapCSS
3299 3299 +++++
3300 3300 -----
3301 3301 +++++
3302 3302 -----
3303 3303 Puertu deportivu
3304 3304 -----
3305 3305 -----
3306 3306 Marcar la etiqueta escoyida como pendiente
3307 3307 Marcadores dende puntos nomaos
3308 3308 Marcadores dende {0}
3309 3309 Martinica Fort Desaix 1952
3310 3310 -----
3311 3311 -----
3312 3312 -----
3313 3313 Apariar la primer semeya col primer puntu gpx
3314 3314 Axuste de fotografíes a traza fallíu
3315 3315 +++++
3316 3316 Identificador de conxuntu matriz
3317 3317 -----
3318 3318 Máxima carga per exa de ruedes (tonelaes)
3319 3319 Altor máximu (metros)
3320 3320 Altor máximu (metros, namá si enforcement=maxheight)
3321 3321 Llatitú max.
3322 3322 Llargor máximu (metros)
3323 3323 Llonxitú max.
3324 3324 Velocidá max. (km/h)
3325 3325 Velocidá máxima (km/h, namá si enforcement=maxspeed)
3326 3326 -----
3327 3327 -----
3328 3328 -----
3329 3329 Pesu máximu (t)
3330 3330 Pesu máximu (tonelaes, namá si enforcement=maxweight)
3331 3331 Anchor máximu (metros)
3332 3332 -----
3333 3333 Nivel de zoom máximu:
3334 3334 -----
3335 3335 Área máxima por pidimientu:
3336 3336 -----
3337 3337 -----
3338 3338 -----
3339 3339 -----
3340 3340 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees nos arquivos locales. Valor ''-1'' pa dibuxar toles llínees.
3341 3341 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees. Ponga valor ''-1'' pa dibuxales toes.
3342 3342 Llargor máximu (en metros)
3343 3343 Llargor máximu de los arquivos locales (en metros)
3344 3344 -----
3345 3345 -----
3346 3346 Prau
3347 3347 -----
3348 3348 Miembru de
3349 3349 Miembros
3350 3350 Miembros (resueltos)
3351 3351 Miembros (con conflictos)
3352 3352 -----
3353 3353 Monumentu conmemorativo
3354 3354 -----
3355 3355 Nome del menú
3356 3356 Nome del menú (por defeutu)
3357 3357 Menú: {0}
3358 3358 -----
3359 3359 +++++
3360 3360 Entemecer
3361 3361 -----
3362 3362 Xunir nudos
3363 3363 Xunir capa
3364 3364 Sumir nudos nel más antiguu.
3365 3365 Xunir la seleición
3366 3366 Sumir la capa actual n''otra capa
3367 3367 Xune los oxetos seleicionaos anguaño n''otra capa
3368 3368 Combina esta capa con otra
3369 3369 Llista de miembros fundíos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
3370 3370 -----
3371 3371 Llista de nudos fusionaos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
3372 3372 Los nudos fusionaos inda nun tán conxelaos. Nun pué construyise la orde de resolvimientu.
3373 3373 Versión fundía
3374 3374 Fundiendo datos...
3375 3375 Falló la unión d''oxetos esaniciaos
3376 3376 Combinar capes
3377 3377 Fundiendo capes con distintes polítiques de carga
3378 3378 Fundiendo demasiaos oxetos con distintes polítiques de carga
3379 3379 -----
3380 3380 -----
3381 3381 -----
3382 3382 -----
3383 3383 Mensax
3384 3384 Mensaxe notificador
3385 3385 El mensaxe del dia non tá disponible
3386 3386 Metadatos
3387 3387 -----
3388 3388 Métodu
3389 3389 Métricu
3390 3390 -----
3391 3391 Cervecería artesanal
3392 3392 Facer clic col botón central otra vegada pa movese poles opciones. <br>Caltenga CTRL pa escoyer directamente d esta llista col mure.<hr>
3393 3393 Militar
3394 3394 -----
3395 3395 -----
3396 3396 Llatitú min.
3397 3397 Llonxitú min.
3398 3398 Velocidá mínima (km/h)
3399 3399 -----
3400 3400 Nivel de zoom mínimu:
3401 3401 -----
3402 3402 Pozu mineru
3403 3403 -----
3404 3404 Mini-rotonda
3405 3405 Mini golf
3406 3406 -----
3407 3407 -----
3408 3408 Versión Mínima de JOSM:
3409 3409 -----
3410 3410 -----
3411 3411 Distancia mínima en píxeles
3412 3412 -----
3413 3413 -----
3414 3414 -----
3415 3415 Minutos: {0}
3416 3416 Espeyu
3417 3417 Espeyar los nudos y víes seleicionaos
3418 3418 -----
3419 3419 -----
3420 3420 -----
3421 3421 Falta l´atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}.
3422 3422 Fai falta l´atributu ''type'' nel miembru {0} de la relación {1}.
3423 3423 Falta l´atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}.
3424 3424 Atributu perdíu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''.
3425 3425 -----
3426 3426 -----
3427 3427 -----
3428 3428 -----
3429 3429 -----
3430 3430 Fai falta la llave o''l valor del atributu na característica (tag).
3431 3431 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}'' pal elementu XML {1}.
3432 3432 Fai falta un aributo obligatoriu ''{0}'' en <nd> de la vía {1}.
3433 3433 Atributu ''{0}'' obligatoriu perdíu.
3434 3434 -----
3435 3435 Falta’l destín de combinación pal nodu cola id {0}
3436 3436 Falta de combinación de destín pa la relación col ID {0}
3437 3437 Falta de combinación de destín pa la direccion col ID {0}
3438 3438 Blanco de combinacion perdida del tipu {0} col ID {1}
3439 3439 Nome que falta:* traducción
3440 3440 Falta name:*={0}. Amiesta una etiqueta cola clave de llingua correcha.
3441 3441 Falta un operador pa «NOT»
3442 3442 Falta un parámetru pal ''OR''
3443 3443 Falta parámetru pa XOR
3444 3444 Versión principal del componente ausente en {0}
3445 3445 Nun s''atopen torres o postes nel tendíu eléctricu
3446 3446 Falta l`arquivu de preferencies ''{0}''. Creando un arquivu de preferencies predetermináu.
3447 3447 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}''.
3448 3448 Identidá d''usuariu perdía
3449 3449 Clave de propiedá mal escrita
3450 3450 Telemix (sielles y cabines)
3451 3451 -----
3452 3452 Nudos duplicaos con tipu mestu
3453 3453 -----
3454 3454 -----
3455 3455 +++++
3456 3456 Telefonía móvil
3457 3457 Mou: Dibuxu d`ángulos instantáneu
3458 3458 Mou: {0}
3459 3459 Aeromodelismu
3460 3460 Trabayar ensin mou (estilu Potlatch)
3461 3461 Modificáu
3462 3462 Rexistru temporal de los arquivos d''audiu modificáu.
3463 3463 Modificar la llista de capes d''imaxes amosaes nel menú Imaxes
3464 3464 -----
3465 3465 -----
3466 3466 -----
3467 3467 Cambéu de moneda
3468 3468 Estación de monitorización
3469 3469 Monitoreo:
3470 3470 Monorraíl
3471 3471 Monumentu
3472 3472 -----
3473 3473 Más información...
3474 3474 Más información sobre esta característica
3475 3475 Hai mas notes pa descargar
3476 3476 Atopóse más d''una vía "de"
3477 3477 Atopóse más d''una vía "A"
3478 3478 Alcontróse más d’un nudu "vía"
3479 3479 Más…
3480 3480 -----
3481 3481 -----
3482 3482 Mezquita
3483 3483 -----
3484 3484 -----
3485 3485 -----
3486 3486 -----
3487 3487 -----
3488 3488 -----
3489 3489 +++++
3490 3490 +++++
3491 3491 Vehículos a motor
3492 3492 -----
3493 3493 Automóvil
3494 3494 Motocicleta
3495 3495 Concesionariu de motocicletes
3496 3496 -----
3497 3497 Autovía
3498 3498 Deportes de motor
3499 3499 Autopista
3500 3500 Salida d''autopista
3501 3501 Enllaz d''autopista
3502 3502 Ruta de ciclismu de monte
3503 3503 Puertu de monte
3504 3504 Bicicleta de monte
3505 3505 Montada en
3506 3506 Ponte móvil
3507 3507 Mover nudu a la vía
3508 3508 Mover nudu...
3509 3509 Muevi un segmentu a lo llargo de la normal, y llueu suelta''l botón del mur.
3510 3510 Mover diálogu al panel llateral
3511 3511 Baxar
3512 3512 Baxar les entraes escoyíes una posición
3513 3513 Mover elementos
3514 3514 Baxar filtru.
3515 3515 Xubir filtru.
3516 3516 -----
3517 3517 -----
3518 3518 Mover a la izquierda
3519 3519 Mueve los nudos pa que tolos ángulos formen 90 o 180 graos
3520 3520 Mover los oxetos abasnando''l mure: Shift p''añedir a la selección (Ctrl para conmutar); Shift-Ctrl pa rotar la selección; Alt-Ctrl pa esguilar la selección; o camudar la selección
3521 3521 Mover los oxetos {0}
3522 3522 Mover a la drecha
3523 3523 Treslladar les etiquetes dende les víes a les relaciones
3524 3524 Mover los miembros escoyíos escontra baxo
3525 3525 Mover los miembros escoyíos escontra riba
3526 3526 Mueve’l nudu a lo llargo d’unu de los segmentos, depués suelta’l botón del mur
3527 3527 Mover el nudu a los segmentos de vía más cercanos ya incluílu
3528 3528 Mueve escontra baxo l''elementu escoyíu una fila.
3529 3529 Mueve escontra riba l''elementu escoyíu una fila.
3530 3530 Mueve la capa seleicionada una filera abaxo
3531 3531 Mueve la capa seleicionada una filera arriba
3532 3532 Mover los nudos esbillaos a una llinia.
3533 3533 Mover los nudos esbillaos nun círculu.
3534 3534 Movelos
3535 3535 Xubir
3536 3536 Mueva les entraes escoyíes d''a una posición.
3537 3537 Mover {0}
3538 3538 Mueve los oxetos {0}
3539 3539 Cine
3540 3540 Agüeriu
3541 3541 -----
3542 3542 Diversos
3543 3543 -----
3544 3544 Combinación de tecles: {0}
3545 3545 Múltiples asociaciones de relaciones de cai
3546 3546 Múltiples miembros faen referencia al mesmu oxetu.
3547 3547 Munchos nomes de cais na relación
3548 3548 Valores múltiples
3549 3549 Multipolígonu
3550 3550 vía interna del multipolígonu tá fora
3551 3551 El multipolígonu non tá peslláu
3552 3552 Miembru(os) de un multipolígonu repetíu(os) con un rol distintu
3553 3553 Miembru(os) de un multipolígonu repetíu(os) col mesmu rol
3554 3554 La vía esterior del multipolígonu comparte segmentu(os) con otru aniellu
3555 3555 L’aniellu del multipolígonu contien segmentos dos veces
3556 3556 Aniellos de multipolígonu que son iguales
3557 3557 Aniellos de multipolígonu que comparten nodiu(os)
3558 3558 -----
3559 3559 -----
3560 3560 -----
3561 3561 Muséu
3562 3562 -----
3563 3563 Instrumentos musicales
3564 3564 Los mios cambeos
3565 3565 El mio conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
3566 3566 La mio versión
3567 3567 La mio versión (conxuntu de datos locales)
3568 3568 Mía respectu a la fusionada
3569 3569 Mía respectu a la suya
3570 3570 +++++
3571 3571 -----
3572 3572 +++++
3573 3573 +++++
3574 3574 +++++
3575 3575 -----
3576 3576 -----
3577 3577 -----
3578 3578 +++++
3579 3579 +++++
3580 3580 -----
3581 3581 -----
3582 3582 +++++
3583 3583 +++++
3584 3584 +++++
3585 3585 -----
3586 3586 -----
3587 3587 +++++
3588 3588 -----
3589 3589 +++++
3590 3590 ¡Fallu na importación NMEA!
3591 3591 Ésitu na importación NMEA:
3592 3592 Arquivos NMEA-0183
3593 3593 -----
3594 3594 -----
3595 3595 -----
3596 3596 -----
3597 3597 -----
3598 3598 -----
3599 3599 Arquivu de cuadrícula NTv2
3600 3600 +++++
3601 3601 -----
3602 3602 -----
3603 3603 -----
3604 3604 -----
3605 3605 +++++
3606 3606 -----
3607 3607 Nome
3608 3608 Nome (opcional):
3609 3609 Nome del llugar
3610 3610 Nome del ríu/llagu/mar/océanu nel que desagua
3611 3611 Nome o offset
3612 3612 El sirvidor de nomes devolvió datos inválidos. Vuelve a intentalo.
3613 3613 Nome: {0}
3614 3614 Puntos de traza nomaos dende {0}
3615 3615 Puntos de traza nomaos.
3616 3616 -----
3617 3617 -----
3618 3618 -----
3619 3619 -----
3620 3620 -----
3621 3621 -----
3622 3622 -----
3623 3623 -----
3624 3624 -----
3625 3625 -----
3626 3626 Vía estrecha
3627 3627 -----
3628 3628 -----
3629 3629 -----
3630 3630 -----
3631 3631 Parque Nacional
3632 3632 Nome nacional
3633 3633 -----
3634 3634 -----
3635 3635 Nudos d’elementu natural doblaos
3636 3636 Natural
3637 3637 Reserva natural
3638 3638 Milla náutica
3639 3639 -----
3640 3640 Vecinderu (área d''un llugar habitáu, urbanización, colonia, barriu, etc.)
3641 3641 Rede
3642 3642 Asocedieron erros de rede
3643 3643 Esceición de rede
3644 3644 Nun actualizar nunca
3645 3645 Nuevu
3646 3646 Nueva llave d''Accesu
3647 3647 Nuevu Directoriu
3648 3648 Capa nueva
3649 3649 -----
3650 3650 -----
3651 3651 -----
3652 3652 Clave nueva
3653 3653 -----
3654 3654 Nuevu nuedu
3655 3655 Nueva distancia
3656 3656 Nuevu predefiníu:
3657 3657 Nueva relación
3658 3658 Rol nuevu
3659 3659 Nueva entrada de riegla:
3660 3660 Nuevu estilu:
3661 3661 Valor nuevu
3662 3662 La nueva vía {0} tien 0 nudos
3663 3663 Puestu de periódicos
3664 3664 Siguiente
3665 3665 Siguiente marcador
3666 3666 Club nocherniegu
3667 3667 Nueve pinos
3668 3668 Non
3669 3669 ¡Nun s''alcontró esportador!. Nun se guardó nada.
3670 3670 Nun hai traza gpx disponible na capa p''acomuñar l''audiu
3671 3671 Dengún atayu
3672 3672 Non s''atopó una vía "de"
3673 3673 Non s''atopó una vía "a"
3674 3674 Nun s’alcontró un nudu o vía "vía"
3675 3675 Nun hai nenguna área escoyida entá
3676 3676 Nun hai un estilu d''área pa multipolígonu
3677 3677 Nun s''atoparon les llendes pa esta capa.
3678 3678 Dengún cambéu pa xubir
3679 3679 Ensin nuevos cambeos qu''unviar
3680 3680 Nengún conflictu que resolver
3681 3681 Nun hai conflictos qu''ampliar.
3682 3682 Actualización de datos non atopada
3683 3683 Nun s´atoparon datos pa la capa ''{0}''.
3684 3684 Nun s´atoparon datos nel arquivu ''{0}''.
3685 3685 Nun s´atoparon datos nel arquivu {0}.
3686 3686 Nun s''alcontraron datos nesti área.
3687 3687 Nun se cargaron datos.
3688 3688 Ensin fecha
3689 3689 Nun ta seleccionada ninguna capa predeterminada, seleicionóse la primera capa
3690 3690 Nun esisten marcadores d''audiu nesta capa dende los que mover.
3691 3691 Ensin salida (cul-de-sac)
3692 3692 Nengún esportador pa esta capa
3693 3693 Nenguna asociación d''arquivu
3694 3694 Nun s''escoyó nengún arquivu GPX
3695 3695 Nenguna imaxe
3696 3696 Nun s''atoparon arquivos d''imaxes
3697 3697 Nun hai capes d''imaxes
3698 3698 ¡Non pudo apariase imaxe dalguna!
3699 3699 Nun s''alcontró denguna interseición. Nun se camudó ren.
3700 3700 Nun hai capes definíes pol documentu getCapabilities: {0}
3701 3701 Nun s`atoparon coincidencies pa "{0}"
3702 3702 Dengún conxuntu de cambios abiertu
3703 3703 Nengún conflictu de propiedaes pendiente
3704 3704 Nengún conflito d''etiqueta pendiente de ser resueltu
3705 3705 Nun s''alcontraron problemes
3706 3706 Ensin proxy
3707 3707 -----
3708 3708 Nun s''escoyó una traza GPX
3709 3709 Ensin etiquetes
3710 3710 Nun hai capes destín
3711 3711 Non hai teseles a esti nivel de zoom
3712 3712 Nun hai fecha y hora
3713 3713 -----
3714 3714 Denguna URL o id de WMS válida
3715 3715 Ensin erros de validación
3716 3716 Nengún valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
3717 3717 -----
3718 3718 Non, siguir editando
3719 3719 Non, refugar los cambeos y cerrar
3720 3720 Non, non lo apliques
3721 3721 Nudu
3722 3722 Nodo ''{0}'' ta esaniciáu. Omitiendo oxetu na xubida.
3723 3723 -----
3724 3724 Nodo {0}
3725 3725 Nudu:
3726 3726 Nudu: conexón
3727 3727 Nudu: estándar
3728 3728 Nudu: etiquetáu
3729 3729 Nudos
3730 3730 Nudos na mesma posición
3731 3731 Nodos que doblen les etiquetes de les víes padre
3732 3732 Los nudos de la vía tienen de tar nel mesmu conxuntu de datos
3733 3733 Nudos (resueltos)
3734 3734 Nudos (con conflictos)
3735 3735 Ruiu
3736 3736 Elementu que nun ye vía na llende
3737 3737 Non hai vía dientro del multipolígonu
3738 3738 Secuencies de víes que nun s''encrucien
3739 3739 Naa
3740 3740 Nengún d''éstos nudos ta pegáu a nenguna otra cosa.
3741 3741 Nengún de los nudos d''esta vía ta pegáu a nenguna otra cosa.
3742 3742 -----
3743 3743 Normalizando´l valor del atributu ''version'' del elementu {0} a {2}, la versión de la API ye ''{3}''. Llogróse {1}.
3744 3744 Norte
3745 3745 Escontra''l Norte
3746 3746 -----
3747 3747 -----
3748 3748 -----
3749 3749 -----
3750 3750 -----
3751 3751 -----
3752 3752 Non atopáu
3753 3753 Entá non decidíu
3754 3754 Nun hai nudos abondo nes víes escoyíes.
3755 3755 Nota
3756 3756 Arquivos de Notes
3757 3757 Tenga en cuenta que les consultes de conxuntos de cambeos anguaño unvíense siempres a "{0}", ensin importar el host, puertu nin URL introducíos.
3758 3758 -----
3759 3759 Fallu na nota {0}: {1}
3760 3760 Nota: GPL nun ye compatible cola llicencia de OSM. Nun xubas traces con llicencia GPL.
3761 3761 Nota: Si ta seleicionada una vía ésta va recibir copies actualizaes de los\nnudos despegaos y van escoyese los nudos nuevos. De lo contrario, toles\nvíes recibirán la so propia copia y seleicionaránse tolos nudos.
3762 3762 Billetes
3763 3763 Nun pudieron cargase notes
3764 3764 Capa de Notes
3765 3765 Naa
3766 3766 Nun s`añedió nada a la selección al buscar "{0}"
3767 3767 Nun s`atopó nada na selección buscando por ''{0}''
3768 3768 Nun se quitó nada de la selección al buscar "{0}"
3769 3769 Nun s''esbilló nada p''ampliar.
3770 3770 ¡Nun hai nada escoyíu!
3771 3771 Nun hai qué esportar. Paña dellos datos primero.
3772 3772 Naa pa escoyer
3773 3773 Ná que xubir. Primero inxerta dellos datos.
3774 3774 Nun hai nada p''averar
3775 3775 Notificación en cada grabación
3776 3776 Reactor Nuclear
3777 3777 Esceición de punteru nula, posiblemente dalguna etiqueta tea perdida
3778 3778 Númberu
3779 3779 -----
3780 3780 -----
3781 3781 -----
3782 3782 -----
3783 3783 Númberu de conductores/filos por cable
3784 3784 -----
3785 3785 -----
3786 3786 Númberu de valores dependientes de carril inconsistente
3787 3787 Númberu de valores dependientes del carril inconsistentes nel sen inversu
3788 3788 Númberu de valores de carriles dependientes inconsistente na dirección escontra alantre
3789 3789 Númberu de persona per coche
3790 3790 Númberu de persones per siella
3791 3791 Númberu de persones per góndola
3792 3792 Númberu de persones per góndola/siella
3793 3793 Númberu de persones per hora
3794 3794 Númberu de places
3795 3795 -----
3796 3796 -----
3797 3797 -----
3798 3798 Númberu de {0} mayor que {1}
3799 3799 -----
3800 3800 Esquema numbéricu
3801 3801 Valores numbéricos
3802 3802 Residencia de persones dependientes (vieyos, discapacitaos físicos o psíquicos, etc)
3803 3803 -----
3804 3804 Falló l''autorización OAuth
3805 3805 +++++
3806 3806 Aceutar
3807 3807 OK - intentando de nuevu.
3808 3808 +++++
3809 3809 +++++
3810 3810 +++++
3811 3811 +++++
3812 3812 +++++
3813 3813 +++++
3814 3814 +++++
3815 3815 +++++
3816 3816 -----
3817 3817 -----
3818 3818 -----
3819 3819 -----
3820 3820 -----
3821 3821 -----
3822 3822 -----
3823 3823 -----
3824 3824 -----
3825 3825 -----
3826 3826 -----
3827 3827 -----
3828 3828 +++++
3829 3829 -----
3830 3830 -----
3831 3831 -----
3832 3832 -----
3833 3833 -----
3834 3834 -----
3835 3835 -----
3836 3836 -----
3837 3837 -----
3838 3838 -----
3839 3839 -----
3840 3840 -----
3841 3841 -----
3842 3842 -----
3843 3843 -----
3844 3844 -----
3845 3845 -----
3846 3846 -----
3847 3847 -----
3848 3848 -----
3849 3849 -----
3850 3850 -----
3851 3851 -----
3852 3852 -----
3853 3853 -----
3854 3854 -----
3855 3855 -----
3856 3856 -----
3857 3857 -----
3858 3858 -----
3859 3859 -----
3860 3860 -----
3861 3861 -----
3862 3862 -----
3863 3863 -----
3864 3864 -----
3865 3865 -----
3866 3866 -----
3867 3867 -----
3868 3868 -----
3869 3869 -----
3870 3870 -----
3871 3871 -----
3872 3872 -----
3873 3873 -----
3874 3874 -----
3875 3875 -----
3876 3876 -----
3877 3877 -----
3878 3878 -----
3879 3879 -----
3880 3880 -----
3881 3881 -----
3882 3882 -----
3883 3883 -----
3884 3884 -----
3885 3885 -----
3886 3886 -----
3887 3887 -----
3888 3888 -----
3889 3889 -----
3890 3890 -----
3891 3891 -----
3892 3892 -----
3893 3893 -----
3894 3894 +++++
3895 3895 La URL del API OSM nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una URL de API OSM.
3896 3896 Datos OSM
3897 3897 -----
3898 3898 -----
3899 3899 -----
3900 3900 -----
3901 3901 -----
3902 3902 -----
3903 3903 -----
3904 3904 -----
3905 3905 -----
3906 3906 -----
3907 3907 -----
3908 3908 Arquivos del servidor OSM
3909 3909 -----
3910 3910 Arquivu estruyíos en bzip2 del Servidor OSM
3911 3911 Arquivos del servidor OSM estruyíos con gzip
3912 3912 URL del servidor OSM:
3913 3913 Los datos de OSM van incluyir nel arquivu de la sesión.
3914 3914 -----
3915 3915 -----
3916 3916 Contraseña OSM:
3917 3917 Nome d''usuariu OSM:
3918 3918 La web de OSM non devolvió una cookie de sesión en respuesta a ''{0}'',
3919 3919 -----
3920 3920 -----
3921 3921 -----
3922 3922 -----
3923 3923 -----
3924 3924 -----
3925 3925 -----
3926 3926 Oxetu
3927 3927 L´oxetu ''{0}'' yá foi esaniciáu nel servidor. Omitiendo esti oxetu y reintentando cargar.
3928 3928 L´oxetu "{0}" yá foi borráu. Omítese l''oxetu na xubida.
3929 3929 -----
3930 3930 ID del oxetu:
3931 3931 Les ID de los oxetos puen separase con comes o espacios, por exemplu: {0}
3932 3932 -----
3933 3933 -----
3934 3934 L`oxetu de tipu {0} con id {1} taba marcáu pa ser borráu, pero nun s`atopa nel conxuntu de dato fuente.
3935 3935 L''oxetu inda ta n''usu.
3936 3936 Triba d''oxetu:
3937 3937 Los oxetos son xubíos a un <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong>.
3938 3938 Los oxetos son xubíos al <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong> {0} col comentariu ''{1}''.
3939 3939 Oxetos pa amestar:
3940 3940 Oxetos pa desaniciar:
3941 3941 Oxetos pa modificar:
3942 3942 Oxetos: {2} / Etiquetes: {0} / Pertenencies: {1}
3943 3943 Mercator Oblicuu
3944 3944 100 octanos
3945 3945 80 octanos
3946 3946 -----
3947 3947 91 octanos
3948 3948 92 octanos
3949 3949 95 octanos
3950 3950 98 octanos
3951 3951 -----
3952 3952 -----
3953 3953 -----
3954 3954 -----
3955 3955 -----
3956 3956 Nome oficial
3957 3957 -----
3958 3958 Mou ensin conexón
3959 3959 Desplazamientu
3960 3960 El marcador de distancia yá esiste. ¿Quies sobre-escribilu?
3961 3961 Marcadores de desplazamientos
3962 3962 Desplazamientu:
3963 3963 -----
3964 3964 -----
3965 3965 Xenerador d''enerxía de Petróleu
3966 3966 Aceutar
3967 3967 Clave antigua
3968 3968 Rol antiguu
3969 3969 Valor antiguu
3970 3970 Valores anteriores de
3971 3971 -----
3972 3972 -----
3973 3973 A pidimientu
3974 3974 A la unviada
3975 3975 Prendíu/Apagáu
3976 3976 Víes con un solu nudu
3977 3977 Unu de los arquivos escoyíos yera nulu
3978 3978 Una de les víes seleicionaes nun ta zarrada y, poro, nun se pue xunir.
3979 3979 Borróse unu o más miembros d''esta nueva relación mientres l''editor de relaciones\ntaba abiertu. Estos miembros esaniciáronse de la llista de miembros de relación.
3980 3980 Unu o más nudos que participen nesta aición ta fora de la zona descargada.
3981 3981 Sentíu únicu
3982 3982 Unidireccional (bicicleta)
3983 3983 Sentíu únicu pa bicicletes
3984 3984 Namá los cambeos zarraos dempués y creaos antes d''una fecha/hora determinada
3985 3985 Namá los cambeos zarraos dempués de fechar/hora siguiente
3986 3986 Namá cambeos realizaos por mi
3987 3987 Namá cambeos realizaos por mi (non disponible. Agora mesmu JOSM ta executándose por un usuariu anónimu)
3988 3988 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente ID
3989 3989 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente nome
3990 3990 -----
3991 3991 Namá llanzar navegadores d´información pa los primeros {0} de {1} usuarios escoyíos
3992 3992 Solo na cabecera de la vía.
3993 3993 Sólo hai encontu pa pieces del mosaicu cuadraes. El sirvidor devolvió {0}x{1} pal identificador TileMatrix {2}
3994 3994 Opacidá
3995 3995 Abrir
3996 3996 -----
3997 3997 Abrir JOSM pa personalizar Arquivu
3998 3998 Abrir llocalización...
3999 3999 Abrir arquivu OSM
4000 4000 Abrir arquivu OsmChange
4001 4001 Abrir recién
4002 4002 Abrir arquivu (cualesquier tipu d''arquivu que puede abrir con Arquivu/Abrir)
4003 4003 Abrir un ficheru.
4004 4004 Abrir un navegador d''hestóricos col historial d''esti nodo
4005 4005 Abrir una llista de toles ordes (buffer desfacer)
4006 4006 Abre una llista de toles capes cargaes.
4007 4007 Abrir una llista de toes les relaciones.
4008 4008 Abrir una llista de la xente trabayando nos oxetos escoyíos
4009 4009 Abrir un diálogu pa amestar tolos oxetos de la llista d''arriba
4010 4010 Abrir un nuevu conxuntu de cambeos y usalo na siguiente xubida de datos
4011 4011 Abre un diálogu de preferencies pa la configuración global.
4012 4012 Abrir una ventana de seleición.
4013 4013 Abre una páxina web pa cada cambéu escoyíu
4014 4014 Abrir una URL
4015 4015 Abrir y usar tantos conxuntos de cambeos nuevos como sía necesariu
4016 4016 Abrir otra traza GPX
4017 4017 Abrir otra semeya
4018 4018 Esperábase apertura del conxuntu de cambeos. Llogróse´l cierre de conxuntu de cambeos con ID {0}.
4019 4019 Abrir conxuntu de cambeos
4020 4020 -----
4021 4021 Abrir ficheru
4022 4022 Abrir arquivos locales
4023 4023 Abiertu nel llau esquierdu
4024 4024 Abiertu nel llau drechu
4025 4025 Abrir preferencies pa esti panel
4026 4026 Abrir rellación recién
4027 4027 Abrir ficheru escoyíu
4028 4028 Abrir ficheru escoyíu
4029 4029 Abrir sesión
4030 4030 Abrir la páxina actual d''axuda nun navegador esternu
4031 4031 Abrir la llista de cambeos de la capa actual.
4032 4032 -----
4033 4033 Abrir la ventana de validación
4034 4034 Abrir esti diálogu al aniciar
4035 4035 -----
4036 4036 Abrir…
4037 4037 Abiertu/Peslláu:
4038 4038 +++++
4039 4039 OpenPT Map (superposición)
4040 4040 -----
4041 4041 -----
4042 4042 -----
4043 4043 -----
4044 4044 -----
4045 4045 -----
4046 4046 -----
4047 4047 -----
4048 4048 -----
4049 4049 -----
4050 4050 -----
4051 4051 OpenStreetMap (Estilu Alemán)
4052 4052 -----
4053 4053 -----
4054 4054 -----
4055 4055 -----
4056 4056 +++++
4057 4057 -----
4058 4058 Datos OpenStreetMap
4059 4059 -----
4060 4060 -----
4061 4061 -----
4062 4062 Horariu d''apertura
4063 4063 Abriendo URL: {0}
4064 4064 Abriendo ficheru ''{0}'' ...
4065 4065 Abriendo ficheros
4066 4066 Sintaxis d''horarios d''apertura
4067 4067 Nun hai sofitu p''abrir l''enllaz na plataforma actual (''{0}'')
4068 4068 -----
4069 4069 Abre un diálogu que permite saltar a un llugar específicu
4070 4070 Abre''l xestor de cambeos pa los cambeos escoyíos
4071 4071 Ciclu de funcionamientu
4072 4072 Operador
4073 4073 Óptica
4074 4074 Atributos opcionales:
4075 4075 Atributos opcionales d''encruz:
4076 4076 Valores opcionales pa países específicos
4077 4077 Opciones
4078 4078 Opciones qu''afecten al rendimientu del dibuxáu
4079 4079 -----
4080 4080 Güerta
4081 4081 Tienda de productos orgánicos
4082 4082 Orgánicu/Bio
4083 4083 Orientación
4084 4084 Vía orixinal
4085 4085 -----
4086 4086 -----
4087 4087 -----
4088 4088 -----
4089 4089 -----
4090 4090 -----
4091 4091 -----
4092 4092 Ortogonalizar
4093 4093 Ortogonalizar / Desfacer
4094 4094 Ortogonalizar forma
4095 4095 Ortogonalizar forma / Desfacer
4096 4096 Ortogonalizar figura / Desfacer<br>Seleiciona nudos que se movieron cola anterior aición Ortogonalizar Figura
4097 4097 -----
4098 4098 -----
4099 4099 -----
4100 4100 -----
4101 4101 -----
4102 4102 -----
4103 4103 -----
4104 4104 -----
4105 4105 -----
4106 4106 -----
4107 4107 -----
4108 4108 -----
4109 4109 -----
4110 4110 -----
4111 4111 -----
4112 4112 -----
4113 4113 Arquivu OsmChange
4114 4114 Gnerador d''enerxía osmótica
4115 4115 Otru
4116 4116 Otros puntos d''información
4117 4117 Otru llugar de cultu
4118 4118 Otros nudos duplicaos
4119 4119 Otres opciones
4120 4120 Versión desactualizada de Java
4121 4121 Tienda d''actividaes al campu
4122 4122 -----
4123 4123 -----
4124 4124 Formes de salida d''enerxía (opcional):
4125 4125 Formes de salida d''enerxía:
4126 4126 -----
4127 4127 -----
4128 4128 -----
4129 4129 -----
4130 4130 Árees superpuestes
4131 4131 Usos del suelu idénticos superpuestos
4132 4132 Árees naturales idéntiques superpuestes
4133 4133 Llámines d''agua superpuestes
4134 4134 Víes superpuestes
4135 4135 Fierrocarriles superpuestos
4136 4136 Víes superpuestes
4137 4137 -----
4138 4138 -----
4139 4139 -----
4140 4140 -----
4141 4141 -----
4142 4142 -----
4143 4143 -----
4144 4144 -----
4145 4145 -----
4146 4146 Sobrescribir la posición para:
4147 4147 Sobrepasu
4148 4148 Sobroscribir
4149 4149 ¿Sobrescribir les configuraciones personales de OAuth?
4150 4150 Sobreescribir clave
4151 4151 +++++
4152 4152 +++++
4153 4153 +++++
4154 4154 +++++
4155 4155 -----
4156 4156 -----
4157 4157 +++++
4158 4158 +++++
4159 4159 -----
4160 4160 PUWG (Polonia)
4161 4161 PUWG 1992 (Polonia)
4162 4162 PUWG 2000 zona {0} (Polonia)
4163 4163 Zona PUWG
4164 4164 Pintures
4165 4165 Estilu de representación {0}: {1}
4166 4166 -----
4167 4167 Sitiu paleontolóxicu
4168 4168 -----
4169 4169 -----
4170 4170 -----
4171 4171 Papel
4172 4172 -----
4173 4173 Paralela
4174 4174 ParallelWayAction\nLes víes escoyíes tienen de formar una vía senciella ensin ramificar
4175 4175 Parámetru ''{0}'' riquíu.
4176 4176 El parámetru "downloadgps" nun aceuta nomes o URLs de ficheros
4177 4177 Parametros d''información
4178 4178 Parámetros d''información...
4179 4179 El parámetru tien d´empezar con un calter de «+» (atopaos {0})
4180 4180 Nome del parámetru
4181 4181 Valor del parámetru
4182 4182 el parámetru {0} nun tá nel intervalu 0..{1}, algamóse {2}
4183 4183 Los parámetros --download, --downloadgps, y --selection son procesaos nesta orde.
4184 4184 Rellaciones padre
4185 4185 Parque
4186 4186 Aparcamientu disuasorio (Park & Ride)
4187 4187 Aparcamientu
4188 4188 Pasiellu d''aparcamientu
4189 4189 Entrada al aparcamientu
4190 4190 Área de estacionamiento
4191 4191 Fallu d''análisis
4192 4192 Erru nel analís sintácticu: estructura de documentu inválida pa un documentu GPX.
4193 4193 Analizando los datos de OSM...
4194 4194 Analizando datos del historial de OSM...
4195 4195 Verificando conteníu del conxuntu de cambeos...
4196 4196 Falló l´analís de los datos de la capa ''{0}''
4197 4197 Analizando la llista de cambeos...
4198 4198 Analizando sintácticamente la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
4199 4199 Revisando respuesta del servidor...
4200 4200 Parte de:
4201 4201 Componentes d''automóvil
4202 4202 Pasaxes
4203 4203 Llugar d''encruz frecuente de la vía
4204 4204 Llugares d''encruz frecuente de la vía
4205 4205 Clave
4206 4206 Contraseña:
4207 4207 Apegar
4208 4208 Apegar ...
4209 4209 Pegar etiquetes
4210 4210 Apegar Valor
4211 4211 Apegar na posición de la fonte
4212 4212 Apegar el conteníu del cartafueyu na posición de la que se copió.
4213 4213 Apegar el conteníu del cartafueyu.
4214 4214 Pegar etiquetes dende la memoria entemedia
4215 4215 Apegar el valor de la etiqueta escoyida dende''l portapapeles
4216 4216 Pegar ensin los miembros incompletos
4217 4217 -----
4218 4218 -----
4219 4219 Camín o senderu
4220 4220 Camín:
4221 4221 Casa d''enfotu
4222 4222 -----
4223 4223 Picu
4224 4224 Cai piatonal
4225 4225 Pasu de peatones
4226 4226 Tipu d''encruz piatonal
4227 4227 Peatones
4228 4228 Frontón
4229 4229 Conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
4230 4230 Conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
4231 4231 Conflictos de propiedaes pendientes de resolver
4232 4232 -----
4233 4233 Realizar acciones enantes d''esaniciar
4234 4234 Realizar acciones enantes de colar
4235 4235 -----
4236 4236 Executa verificaciones semántiques so los caminos.
4237 4237 Realiza la validadción de datos
4238 4238 -----
4239 4239 Verificar dacuando si hai nuevos mensaxes
4240 4240 Acciones dexaes:
4241 4241 Mascota
4242 4242 +++++
4243 4243 Farmacia/Parafarmacia
4244 4244 Fases
4245 4245 -----
4246 4246 Númberu de teléfonu
4247 4247 -----
4248 4248 -----
4249 4249 Hora de la semeya (dende exif)
4250 4250 -----
4251 4251 Les fotografíes nun contienen información horaria
4252 4252 Zona de picnic
4253 4253 -----
4254 4254 Embarcaeru
4255 4255 -----
4256 4256 +++++
4257 4257 Tubería
4258 4258 -----
4259 4259 -----
4260 4260 -----
4261 4261 Ruta de pista
4262 4262 Tipu de pista d''esquí
4263 4263 Cancha de xuegu
4264 4264 -----
4265 4265 Escala de píxeles: {0}
4266 4266 Nome del llugar
4267 4267 Llugar de cultu
4268 4268 -----
4269 4269 -----
4270 4270 -----
4271 4271 Llugares
4272 4272 -----
4273 4273 Viveru de plantes
4274 4274 -----
4275 4275 -----
4276 4276 -----
4277 4277 -----
4278 4278 -----
4279 4279 -----
4280 4280 -----
4281 4281 Plataforma o andén (parada)
4282 4282 Reproducir/posar soníu
4283 4283 Reproducir empezando este numbero de segundos despues (o antes si ye negativu) de la posición solicitada na pista d''audiu
4284 4284 Zona de xuegos
4285 4285 Por favor, encaboxa si nun tas seguru
4286 4286 Por favor, prima en <strong>Descargar llista</strong> pa descargar y amosar una llista de complementos disponibles.
4287 4287 Por favor, decida a qué conxuntu de cambeos xubiránse los datos y si se cerrará esti conxuntu de cambeos dempués de xubilo.
4288 4288 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los complementos activos tres un ciertu periodu de tiempu.
4289 4289 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los componentes activos al empecipiase dempués d''una actualización de sigo mesmu.
4290 4290 Por favor, decida que valores hai que caltener
4291 4291 Introduza una llatitú y una llonxitú
4292 4292 Por favor, introduza unes coordenaes GPS
4293 4293 Por favor, introduza la fecha nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
4294 4294 Por favor, introduza un nome pa la área de descarga marcada.
4295 4295 Por favor, introduza un nome d''usuariu non valeru
4296 4296 Por favor, introduzca la direición de la tesela
4297 4297 Introduzca un índice de tesela
4298 4298 Por favor, introduza un nome d''usuariu y contraseña si''l so proxy rique autentificación.
4299 4299 Por favor, introduza primero una URL con una consulta de cambeos válida.
4300 4300 Por favor, introduza primero un tamañu d''elementu válidu
4301 4301 Introduza la hora nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
4302 4302 Por favor, introduza un ID d''usuariu válidu
4303 4303 Por favor, introduza una Llave d''Accesu
4304 4304 Por favor ingrese llave d''Accesu secreta
4305 4305 Por favor ingrese una llave d''Accesu Oauth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM ''{0}''.
4306 4306 Por favor introduza un númberu enteru > 1
4307 4307 Por favor, introduza un valor enteru > 0
4308 4308 Por favor, introduza un númberu enteru ente 0 y {0}
4309 4309 Introduza o apegue una URL pa recuperar cambeos de la API de OSM.
4310 4310 Por favor introduza la URL del API OSM.
4311 4311 Por favor, introduza''l númberu d''etiquetes añedíes apocayá a amosar
4312 4312 Por favor, introduza la contraseña pa la autentificación nel servidor proxy
4313 4313 Introduza la contraseña de la so cuenta d''OSM
4314 4314 Por favor, introduza la contraseña de la so cuenta
4315 4315 Por favor, introduza''l nome d''usuariu pa la autentificación nel servidor proxy
4316 4316 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta d''OSM
4317 4317 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta
4318 4318 Por favor, introduza la so contraseña de OSM
4319 4319 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
4320 4320 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM. La contraseña <strong>non</strong> va ser guardada ensin cifrar nes preferencies de JOSM y va ser unviada al servidor de OSM <strong>namá una vegada</strong>. Posteriores pidimientos de xubida de datos yá nun van usar la so contraseña.
4321 4321 Por favor, reanicie JOSM p''activar los complementos descargaos.
4322 4322 Por favor revise''l comentariu de xubida
4323 4323 Seleiciona :\n* Una vía que nun se cruce con ella mesma con dos de los sos nudos como muncho;\n* Tres nudos.
4324 4324 Por favor, escueya primero una área pa descargar.
4325 4325 Escueye una clave
4326 4326 Escueye un valor
4327 4327 Por favor, escueya un procedimientu d''autorización:
4328 4328 Por favor, escueya una entrada.
4329 4329 -----
4330 4330 Por favor, seleiciona polo menos cuatro nudos.
4331 4331 Esbilla polo menos un nudu, vía o rellación yá xubíu.
4332 4332 Por favor, seleiciona polo menos una vía zarrada que tenga de xuntase.
4333 4333 Seleiciona polo menos un nudu o vía
4334 4334 Por favor, escueya siquier una fila pa copiar.
4335 4335 Seleiciona polo menos una vía pa simplificar.
4336 4336 Seleiciona polo menos una vía.
4337 4337 Seleiciona polo menos trés nudos
4338 4338 Seleiciona un mínimu de dos nudos pa fundir o un nudu que tea cercanu a otru.
4339 4339 Esbilla polo menos dos víes pa combinar
4340 4340 Seleiciona exautamente dos o trés nudos, o una vía con dos o trés nudos namái.
4341 4341 Por favor escueya delles claves de preferencies ensin marcar como predeterminadas
4342 4342 Seleiciona daqué pa copiar.
4343 4343 Escueya la capa de fondu.
4344 4344 -----
4345 4345 Escueye la filera pa desaniciar
4346 4346 Escueye la filera pa editar
4347 4347 Por favor, seleiciona la capa destín.
4348 4348 Por favor, escueye la estratexa de xubida:
4349 4349 Por favor, seleiciona víes con ángulos de aproximadamente 90 y 180 graos.
4350 4350 Por favor, escueya qué cambeos deseya aplicar.
4351 4351 Por favor especifique la fonte del conxuntu de cambeos
4352 4352 Complementu incluyíu en JOSM
4353 4353 Información del complementu
4354 4354 Erru al descargar la llista del complementu
4355 4355 Saltada la carga de complementos
4356 4356 Actualización de plugin
4357 4357 Falló l''actualización del complementu
4358 4358 Política d''actualización de complementos
4359 4359 -----
4360 4360 -----
4361 4361 Complementos
4362 4362 Complementos actualizaos
4363 4363 -----
4364 4364 Nome del puntu
4365 4365 Númberu de puntu
4366 4366 Polar Estereográficu
4367 4367 Polar Estereográficu: el parámetru ''{0}'' tien de ser 90 o -90.
4368 4368 Poste
4369 4369 -----
4370 4370 -----
4371 4371 -----
4372 4372 Policía
4373 4373 Política
4374 4374 -----
4375 4375 Númberu d''habitantes
4376 4376 -----
4377 4377 +++++
4378 4378 Allugamientu
4379 4379 La posición {0} ta fuera de rangu. El númberu de miembros actual ye {1}.
4380 4380 Enteru positivu esperáu
4381 4381 Buzón de correos
4382 4382 Oficina de correos
4383 4383 Códigu postal
4384 4384 -----
4385 4385 -----
4386 4386 Códigu postal
4387 4387 -----
4388 4388 +++++
4389 4389 -----
4390 4390 Enerxía
4391 4391 Toma d''enerxía
4392 4392 Barres d''alta tensión
4393 4393 Cable d''enerxía
4394 4394 Compensador d''Enerxía
4395 4395 Conversor d''enerxía
4396 4396 Xenerador d''enerxía
4397 4397 Tendíu elléctricu
4398 4398 Planta xeneradora d''enerxía
4399 4399 -----
4400 4400 Ruta d''enerxía
4401 4401 -----
4402 4402 Subestación eléctrica
4403 4403 Interruptor de Corriente
4404 4404 Celda de media tensión
4405 4405 Torre d''eletricidá
4406 4406 Tresformador d''enerxía
4407 4407 Nudos d’enerxía doblaos
4408 4408 Llínees d''enerxía
4409 4409 -----
4410 4410 Potencia nominal (MVA)
4411 4411 Potencia nominal (kVA/MVA)
4412 4412 Potencia nominal (kvar/Mvar)
4413 4413 Fonte d''alimentación
4414 4414 -----
4415 4415 -----
4416 4416 -----
4417 4417 -----
4418 4418 -----
4419 4419 -----
4420 4420 -----
4421 4421 -----
4422 4422 -----
4423 4423 -----
4424 4424 -----
4425 4425 -----
4426 4426 Precargar les imaxes de fondu a lo llargo d''esta pista.
4427 4427 Precargando WMS
4428 4428 Violación de condición previa
4429 4429 Establecío
4430 4430 La opción de configuración {0} foi desaniciada porque yá nun s`usa.
4431 4431 La preferencia cola llave ''{0}'' nun esiste. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
4432 4432 La preferencia con llave ''{0}'' nun inclúi ''{1}''. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
4433 4433 La preferencia con llave ''{0}'' nun aprove un valor enteru pa ''{1}''. Llogróse {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies
4434 4434 Preferencies
4435 4435 -----
4436 4436 Preferencies…
4437 4437 Preparando datos OSM...
4438 4438 Preparar la resolución de conflictos
4439 4439 Preparando conxuntu de datos...
4440 4440 Preparando capa ''{0}'' pa xubir...
4441 4441 Preparando los oxetos a xubir...
4442 4442 Preparando solicitú de xubida...
4443 4443 Vía de fierrocarril históricu
4444 4444 Arquivu de definiciones prefixaes (*.xml, *.zip)
4445 4445 Grupu predefiníu {0}
4446 4446 Grupu predefinido {1} / {0}
4447 4447 Preferencies de los predefiníos
4448 4448 Rol preestablecíu ensin padre
4449 4449 Subelementu preestablecíu ensin padre
4450 4450 Esta clave non tá predefinía
4451 4451 Los predefiníos non contienen valores apropiaos
4452 4452 -----
4453 4453 -----
4454 4454 -----
4455 4455 Reactor d''Agua Presurizada (PWR)
4456 4456 Anterior
4457 4457 Marcador anterior
4458 4458 Carretera primaria
4459 4459 Enllaz a carretera primaria
4460 4460 -----
4461 4461 Primitivu/a
4462 4462 Imprimir los mensaxes de depuración a la consola
4463 4463 Material impreso
4464 4464 Prisión
4465 4465 -----
4466 4466 Procesando ficheru ''{0}''
4467 4467 Procesando arquivos de complementos...
4468 4468 Procesando la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
4469 4469 Procesando ficheros de caxé del sitiu del complementu...
4470 4470 -----
4471 4471 -----
4472 4472 Coordenaes proyectaes
4473 4473 Coordenaes proyectaes:
4474 4474 Proyección
4475 4475 Llendes de proyección (en graos)
4476 4476 Códigu de proyección
4477 4477 La configuración de proyección ye válida
4478 4478 Métodu de proyección
4479 4479 Nome de la proyección
4480 4480 Parámetros de proyección
4481 4481 Rique proyección (+proj=*)
4482 4482 -----
4483 4483 El Prolog del documentu OsmChange yá s''escribió. Por favor, escriba solamente una vegada.
4484 4484 El Prolog del documentu OsmChange inda nun s''escribió. Por favor, escríbalo primeru.
4485 4485 Propiedaes
4486 4486 Propiedaes del mio conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos locales
4487 4487 Propiedaes nel elementu fundíu. Van sustituyir a les propiedaes de los mios elementos cuando s''apliquen les decisiones de fundir.
4488 4488 Propiedaes nel so conxuntu de datos, esto ye, nel conxuntu de datos del servidor
4489 4489 Propiedaes (con conflictos)
4490 4490 Los valores de propiedá contienen entidá de HTML
4491 4491 Los valores de la propiedá contienen dellos espacios en blancu
4492 4492 Los valores de la propiedá entamen y finen con un espaciu''n blancu
4493 4493 -----
4494 4494 -----
4495 4495 Pon-yos un breve comentariu a los cambéos que tas xubiendo:
4496 4496 Provincia
4497 4497 Asocedieron erros de proxy
4498 4498 Configuraciones de proxy
4499 4499 -----
4500 4500 -----
4501 4501 +++++
4502 4502 -----
4503 4503 Edificiu públicu
4504 4504 -----
4505 4505 Barbacoa pública
4506 4506 Mercáu públicu
4507 4507 Vehículos de serviciu públicu (SP)
4508 4508 Tresporte públicu
4509 4509 Tresporte públicu (en desusu)
4510 4510 Tresporte Públicu (ÖPNV)
4511 4511 Ruta de tresporte públicu
4512 4512 -----
4513 4513 -----
4514 4514 -----
4515 4515 -----
4516 4516 -----
4517 4517 -----
4518 4518 -----
4519 4519 Ruta de tresporte públicu (en desusu)
4520 4520 -----
4521 4521 Llimpiar
4522 4522 Llimpiar...
4523 4523 -----
4524 4524 Poner etiquetes contra marcadores d''audiu (imaxe y web) según los sos iconos de botón.
4525 4525 Pilona
4526 4526 -----
4527 4527 +++++
4528 4528 -----
4529 4529 -----
4530 4530 -----
4531 4531 -----
4532 4532 Cantera
4533 4533 -----
4534 4534 Consulta
4535 4535 -----
4536 4536 Consultar y descargar cambeos
4537 4537 Consultar y descargar cambeos...
4538 4538 Consultar nos cambeos abiertos y zarraos
4539 4539 -----
4540 4540 Consultar cambeos
4541 4541 Descargar cambeos dende un servidor
4542 4542 Consultar namá nos cambeos zarraos
4543 4543 Consultar namá nos cambeos abiertos
4544 4544 Consultando y descargando cambeos
4545 4545 Obteniendo nome de servidor
4546 4546 Obteniendo nome de servidor ...
4547 4547 Entruga
4548 4548 -----
4549 4549 -----
4550 4550 Vehículos por control remotu
4551 4551 +++++
4552 4552 Pista de carreres
4553 4553 Pista de carreres
4554 4554 Raquetbol
4555 4555 Radiación
4556 4556 Vía de fierrocarril
4557 4557 Fierrocarril
4558 4558 Apeaderu de fierrocarril
4559 4559 Tierra de fierrocarril
4560 4560 Andén de ferrocarril
4561 4561 Ruta de ferrocarril
4562 4562 -----
4563 4563 Interruptor de víes
4564 4564 Nudos de ferrocarril doblaos
4565 4565 Apeaderu de ferrocarril (etiqueta en desusu)
4566 4566 -----
4567 4567 Segmentu de víes de fierrocarril compartíes con área
4568 4568 -----
4569 4569 -----
4570 4570 -----
4571 4571 Rangu de ids de conxuntos de cambeos esperáu
4572 4572 S''esperaba un rangu de númberos
4573 4573 Rangu de ids primitivos esperáu
4574 4574 Rangu de versiones esperaos
4575 4575 -----
4576 4576 Los rangos de les IDs de los oxetos sepárense con guiones, por exemplu: {0}
4577 4577 Datos GPS en brutu
4578 4578 +++++
4579 4579 +++++
4580 4580 Lleer dende arquivu
4581 4581 Lleendo semeyes
4582 4582 Lleer la versión del protocolu
4583 4583 Lleendo conxuntu de cambeos {0}...
4584 4584 Lleendo conxuntu de cambeos...
4585 4585 Falló la llectura del testu d''erru.
4586 4586 Lleendo la información del complementu local...
4587 4587 Lleendo padres de ''{0}''
4588 4588 Lleendo información del usuariu ...
4589 4589 -----
4590 4590 La llectura foi atayada
4591 4591 Lleendo {0}...
4592 4592 Lléeme
4593 4593 -----
4594 4594 -----
4595 4595 Nome real
4596 4596 ¿Seguru d´esaniciar la escoyeta de la relación {0}?
4597 4597 Recibióse una páxina d''erru
4598 4598 -----
4599 4599 -----
4600 4600 -----
4601 4601 -----
4602 4602 -----
4603 4603 -----
4604 4604 -----
4605 4605 -----
4606 4606 -----
4607 4607 Etiquetes añadides apocayá
4608 4608 Acciones recomendaes
4609 4609 Grabando:
4610 4610 Área d''esparcimientu
4611 4611 Imaxe rectificada...
4612 4612 -----
4613 4613 -----
4614 4614 Colloráu:
4615 4615 Refacer
4616 4616 Refaer...
4617 4617 Refacer la cabera aición desfecha
4618 4618 Refacer la orde escoyía y les anteriores
4619 4619 Refaer {0}
4620 4620 -----
4621 4621 Referencia de la vía en qu''esta ye una esviadura escontra
4622 4622 Referencia
4623 4623 Referencia (númberu de pista)
4624 4624 Referencia FGKZ (DE)
4625 4625 Referencia GNBC (Gabinete de Nomenclatura Xeográfica de Canadá)
4626 4626 Referencia GNIS (USA)
4627 4627 Referencia REGINE (NO)
4628 4628 Referencia Sandre (FR)
4629 4629 Númberu de referencia
4630 4630 La referencia {0} ta siendo usada antes de ser definida
4631 4631 Referenciáu por:
4632 4632 Refierse a
4633 4633 Enfrescar
4634 4634 -----
4635 4635 -----
4636 4636 -----
4637 4637 -----
4638 4638 -----
4639 4639 Rexón
4640 4640 Nome rexonal
4641 4641 Acción de barra de ferramientes rexistrada ensin nome: {0}
4642 4642 Acción {0} de barra de ferramientes rexistrada sobreescrita: {1} llogra {2}
4643 4643 -----
4644 4644 Refugar conflictos y guardar
4645 4645 Rel.:{0} / Víes:{1} / Nudos:{2}
4646 4646 Rellación
4647 4647 Relación ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo na xubida.
4648 4648 Rellación...
4649 4649 Editor de Relaciones: Descargar Miembros
4650 4650 Editor de relaciones: Mover escontra baxo
4651 4651 Editor de relaciones: Mover escontra riba
4652 4652 -----
4653 4653 Editor de relaciones: Borrar
4654 4654 Editor de rellaciones: axeitar
4655 4655 Editor de rellaciones: {0}
4656 4656 Comprobación de relaciones
4657 4657 La rellación borróse
4658 4658 La relación tá vacida
4659 4659 Filtru de llista de relaciones
4660 4660 Tipu de relación desconocía
4661 4661 La relación con ID esternu ''{0}'' referir a una primitiva perdida con ID esternu ''{1}''.
4662 4662 Relación {0}
4663 4663 Relación:
4664 4664 Relación: escoyíu
4665 4665 Rellaciones
4666 4666 Relaciones colos mesmos miembros
4667 4667 Relaciones: {0}
4668 4668 Relaciones: {0}/{1}
4669 4669 Soltar el botón del mure pa escoyer los oxetos nel rectángulu.
4670 4670 Suelte''l botón del mure pa detener el movimientu.
4671 4671 Soltar el botón del mure pa dexar de rotar.
4672 4672 Suelte''l botón del mure pa detener l''escaláu
4673 4673 Relixón
4674 4674 Relixosu
4675 4675 Recargar
4676 4676 Recargar dende ficheru
4677 4677 Recarga la páxina d''axuda actual
4678 4678 Recargar l''historial dende''l servidor
4679 4679 Volviendo a cargar fuentes d''estilos
4680 4680 Recargar la llista de predefinidos disponibles dende ''{0}''
4681 4681 Vuelve cargar la llista de riegles disponibles dende ''{0}''
4682 4682 Recarga la llista d´estilos disponibles dende ''{0}''
4683 4683 Alcordase de les últimes etiquetes usaes tres reaniciar
4684 4684 Mandu a distancia
4685 4685 Control Remotu
4686 4686 El Control Remotu recibió una solicitú pa crear un nodo nuevu.
4687 4687 Solicitóse a Control Remotu la creación d''una nueva vía.
4688 4688 Pidióse al control remotu importar datos de la siguiente URL:
4689 4689 El Control Remotu recibió una solicitú pa cargar una capa d''imaxe dende la siguiente URL:
4690 4690 Pidióse al control remotu cagar datos dende''l API.
4691 4691 Solicitóse a Control Remotu dende la API la carga d''oxetos (especificaos polos sos ID).
4692 4692 -----
4693 4693 Control Remotu recibió un pidimientu d''abrir un arquivu local
4694 4694 Solicitóse al Control Remotu que reporte la so versión de protocolu. Esto dexa a los sitios web detectar un JOSM executándose.
4695 4695 Control Remotu recibió un pidimientu de característiques soportaes. Esto dexa a los sitios web aldovinar la versión de JOSM que s''atopa executando.
4696 4696 El Control Remotu ta configuráu p''aprovir soporte a HTTPS.<br>Esto rique añedir un certificáu personalizáu xeneráu por JOSM a la tienda de Windows Root CA.<br><br>Windows solicitará-y que confirme esta operación.<br>pa dexar el soporte apropiáu a HTTPS, <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.<br><br>Si nun ta seguro, tamién puede faer clic en Non y de esa forma desactivar el soporte de HTTPS nes preferencies de Control Remotu.
4697 4697 Imaxes remotes
4698 4698 -----
4699 4699 -----
4700 4700 -----
4701 4701 Desaniciar
4702 4702 Desaniciar "{0}" pal nudu ''{1}''
4703 4703 Esaniciar "{0}" pa la rellación ''{1}''
4704 4704 Esaniciar "{0}" pa vía ''{1}''
4705 4705 Borrar tolos miembros que faigan referencia a dalgún de los oxetos escoyíos
4706 4706 Esaniciar entrada
4707 4707 Esaniciar de la memoria
4708 4708 Esaniciar de la barra de ferramientes
4709 4709 Esaniciar semeya de la capa
4710 4710 Desaniciar etiquetes de víes internes
4711 4711 Esaniciar el cambéu nel panel de la vista de detalle de la memoria local
4712 4712 Esaniciar los marcadores anguaño escoyíos
4713 4713 Quitar los miembros escoyíos d''esta relación
4714 4714 Esanicia los cambeos escoyíos de la memoria local
4715 4715 Esaniciar les entraes escoyíes de la llista d''elementos fundíos
4716 4716 Esaniciar la entrada escoyida
4717 4717 Esaniciar les rutes d''iconos selecionadas
4718 4718 Esaniciar los predefinidos escoyíos de la llista de predefinidos activos
4719 4719 Quitar les riegles escoyíes de la llista de riegles actives
4720 4720 Esaniciar los estilos escoyíos de la llista d''estilos activos
4721 4721 Eliminales, llimpiar la relación
4722 4722 Esaniciar esti miembru de la relación
4723 4723 Elementu desaniciáu de rellaciones
4724 4724 Desaniciáronse los nudos duplicaos
4725 4725 Esaniciada la capa {0} porque nun ta dexáu pola configuración del API.
4726 4726 Desaniciaos nudos de {0}
4727 4727 Esaniciar etiquetes obsoletes
4728 4728 Esaniciáu certificáu {0} del almacen de claves raiz.
4729 4729 Esaniciando complementos obsoletos...
4730 4730 Esaniciáu certificáu inseguru dende {0} almacén de claves: {1}
4731 4731 Esaniciando complementos ensin caltener...
4732 4732 Reñomar ficheru
4733 4733 Reñomar ficheru ''{0}'' a
4734 4734 Renomar capa
4735 4735 Reñomar el marcador anguaño escoyíu
4736 4736 -----
4737 4737 -----
4738 4738 -----
4739 4739 Renderiza el mapa como un armazón d''alambre senciellu.
4740 4740 Dibuxa''l mapa usando riegles d''estilu definíes nun conxuntu de fueyes d''estilu.
4741 4741 -----
4742 4742 Arriendu
4743 4743 Volver a abrir
4744 4744 Volver a abrir nota
4745 4745 Volver a abrir nota con mensaxe:
4746 4746 -----
4747 4747 -----
4748 4748 Taller
4749 4749 Sustituyir
4750 4750 Remplazar "{0}" por "{1}" pa
4751 4751 Reemplazar los valores esistentes
4752 4752 Reemplazando l`arquivu de preferencies esistente ''{0}'' col arquivu de preferencies predeterminado.
4753 4753 Mandar una solicitú al siguimientu de fallos de JOSM
4754 4754 Reportar error
4755 4755 -----
4756 4756 -----
4757 4757 -----
4758 4758 -----
4759 4759 +++++
4760 4760 Solicitar llave d''Accesu
4761 4761 Solicitú fallida
4762 4762 URL de solicitú de Llave
4763 4763 Seleiciona una zona más pequeña p''asegurate de que se descargarán toles notes.
4764 4764 Detalles de la solicitú: {0}
4765 4765 -----
4766 4766 Banzáu
4767 4767 Reaniciar
4768 4768 Reaniciar les preferencies
4769 4769 Restablecer les preferencies a los valores predeterminaos
4770 4770 Restaurar al valor predeterminado
4771 4771 Cai urbana
4772 4772 Zona residencial
4773 4773 Edificiu de viviendes
4774 4774 Resolver
4775 4775 Resolver conflictos
4776 4776 Resolver los conflictos de ''{0}''
4777 4777 Iguar los conflictos de coordenaes en {0}
4778 4778 Resolver los conflictos nel estáu de borráu en {0}
4779 4779 Iguarr conflictos na llista de miembros de la rellación {0}
4780 4780 Resolver conflictos na llista de nudos de la vía {0}
4781 4781 -----
4782 4782 -----
4783 4783 Resolver conflictu de versión pal nudu {0}
4784 4784 Resolver conflictu de versión pa la relación {0}
4785 4785 Resolver conflictu de versión pa la forma {0}
4786 4786 -----
4787 4787 -----
4788 4788 -----
4789 4789 Recursu
4790 4790 Área de descansu
4791 4791 Reaniciar
4792 4792 -----
4793 4793 -----
4794 4794 -----
4795 4795 Reaniciar l''aplicación
4796 4796 Restorán
4797 4797 Restaurar
4798 4798 Restaurando ficheros
4799 4799 Restricción
4800 4800 Zona comercial
4801 4801 Muriu de contención
4802 4802 Llograr Llave de Solicitú d''Accesu
4803 4803 Llograr llave de Solicitú
4804 4804 Llogrando Llave d´Accesu OAuth de ''{0}''
4805 4805 Llogrando llave d''Accesu OAuth...
4806 4806 Llogrando Llave de solicitú OAuth de ''{0}''
4807 4807 Descargando Llave de Solicitú OAuth...
4808 4808 Nun ta dexada''l llogru de detalles usuarios cola llave d''Accesu ''{0}''.
4809 4809 Foi refugada la descarga de detalles d''usuariu cola Llave d''Accesu ''{0}''
4810 4810 Llogrando información d''usuariu...
4811 4811 Volver al diálogu anterior pa incluyir un comentariu más descriptivu
4812 4812 +++++
4813 4813 Inversu
4814 4814 Invertir víes
4815 4815 Dar vuelta y combinar
4816 4816 Invertir víes con sen
4817 4817 Invertir la direición de toles vies seleicionaes.
4818 4818 Invertir l''orde de los miembros de la relación
4819 4819 Invertir vía
4820 4820 -----
4821 4821 Llínea de mariña invertía
4822 4822 Llínea de mariña invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
4823 4823 Llínea terrestre invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
4824 4824 Desfaciendo cambios
4825 4825 Revisar
4826 4826 Revisión
4827 4827 dosal centroocéanica
4828 4828 Equitación
4829 4829 -----
4830 4830 Clic derechu = copiar al portapapeles
4831 4831 -----
4832 4832 -----
4833 4833 -----
4834 4834 -----
4835 4835 -----
4836 4836 Ríu
4837 4837 Ribera (pa veres de ríos anchos)
4838 4838 -----
4839 4839 Carretera (tipoloxía desconocida)
4840 4840 Restricciones de tráficu
4841 4841 Ruta por carretera
4842 4842 -----
4843 4843 -----
4844 4844 -----
4845 4845 -----
4846 4846 Rol
4847 4847 -----
4848 4848 -----
4849 4849 El rol pa ''{0}'' tendría de ser ''{1}''
4850 4850 -----
4851 4851 -----
4852 4852 Problema de verificación de rol
4853 4853 La función {0} non participa na pareya de comparanza {1}
4854 4854 Rol:
4855 4855 Los roles nun pueden apaecer más d''una vegada
4856 4856 Roles nes rellaciones que refieren a
4857 4857 -----
4858 4858 -----
4859 4859 -----
4860 4860 -----
4861 4861 -----
4862 4862 Rotonda
4863 4863 +++++
4864 4864 Ida y vuelta
4865 4865 -----
4866 4866 Ruta Maestra
4867 4867 Rede de rutes
4868 4868 -----
4869 4869 -----
4870 4870 La rellación de la ruta tien un saltu
4871 4871 Esquema de la ruta nun ta especificáu. Amiesta {0} ({1} = el tresporte públicu; {2} = legacy)
4872 4872 Tipu de vía
4873 4873 Rutes
4874 4874 -----
4875 4875 Rutes amosaes pa:
4876 4876 -----
4877 4877 -----
4878 4878 Rugby
4879 4879 Rugby union o rugby 15
4880 4880 Ruines
4881 4881 -----
4882 4882 -----
4883 4883 Volver executar los pasos automáticos d''autorización
4884 4884 -----
4885 4885 Executar actualización de complementu dempués de l''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta activada.
4886 4886 Executar actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4887 4887 Executando test {0}
4888 4888 Pista
4889 4889 -----
4890 4890 -----
4891 4891 Escala SAC
4892 4892 -----
4893 4893 -----
4894 4894 +++++
4895 4895 +++++
4896 4896 -----
4897 4897 -----
4898 4898 -----
4899 4899 -----
4900 4900 -----
4901 4901 -----
4902 4902 -----
4903 4903 +++++
4904 4904 -----
4905 4905 -----
4906 4906 -----
4907 4907 -----
4908 4908 -----
4909 4909 -----
4910 4910 -----
4911 4911 -----
4912 4912 -----
4913 4913 -----
4914 4914 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suecia)
4915 4915 -----
4916 4916 Collá
4917 4917 inspección técnica de vehículos
4918 4918 Vientes
4919 4919 Poterna
4920 4920 -----
4921 4921 Agua Salao
4922 4922 -----
4923 4923 -----
4924 4924 -----
4925 4925 Sable
4926 4926 -----
4927 4927 -----
4928 4928 -----
4929 4929 Saturación:
4930 4930 +++++
4931 4931 Guardar
4932 4932 Almacenar llave d''accesu en preferencies
4933 4933 Grabar como
4934 4934 Guardar como...
4935 4935 Guardar ficheru GPX
4936 4936 Guardar en:
4937 4937 Guardar capa
4938 4938 -----
4939 4939 Guardar ficheru OSM
4940 4940 Grabar sesión
4941 4941 Guardar sesión como...
4942 4942 -----
4943 4943 Guardar arquivu WMS
4944 4944 Guarda una copia d''esti estilu a un arquivu y añedir a la llista
4945 4945 Guardar igual
4946 4946 Grabar como...
4947 4947 Guardar en:
4948 4948 Almacenar ficheru escoyíu.
4949 4949 Grabar estilu "{0}" como "{1}"
4950 4950 Guardar los datos actuales nún ficheru nuevu.
4951 4951 Guardar los datos actuales.
4952 4952 Guardar la sesión actual a un nuevu arquivu.
4953 4953 Guardar les preferencies y cerrar el diálogu
4954 4954 Guardar preferencies
4955 4955 Guardar nome d''usuariu y contraseña (ensin cifrar)
4956 4956 Guardar perfil {0}
4957 4957 Guardar/xubir capes enantes d''esaniciar. Los cambeos ensin grabar nun se van perder.
4958 4958 Guardando la capa "{0}"...
4959 4959 -----
4960 4960 -----
4961 4961 -----
4962 4962 -----
4963 4963 -----
4964 4964 -----
4965 4965 -----
4966 4966 -----
4967 4967 -----
4968 4968 -----
4969 4969 -----
4970 4970 -----
4971 4971 Factor d''escala
4972 4972 -----
4973 4973 +++++
4974 4974 Escaniando directoriu {0}
4975 4975 Colexu
4976 4976 -----
4977 4977 -----
4978 4978 -----
4979 4979 -----
4980 4980 Chatarra
4981 4981 Pedregal
4982 4982 Monte baxu (parrotales, carba o maleza)
4983 4983 -----
4984 4984 Pescadería o marisquería
4985 4985 Restolar
4986 4986 Buscar clave/valor
4987 4987 Buscar Clave/Valor/Tipu
4988 4988 Guetar notes...
4989 4989 Buscar por predefiníu
4990 4990 La espresión de gueta nun ye válida: \n\n {0}
4991 4991 Guetar notes
4992 4992 Busca d''oxetos
4993 4993 Buscar oxetos per tipu predefiníu
4994 4994 -----
4995 4995 -----
4996 4996 Gabitos pa la gueta
4997 4997 Buscar n''etiquetes
4998 4998 Elementos del menú de gueta
4999 4999 -----
5000 5000 Buscar predefiníos
5001 5001 Cadena de gueta:
5002 5002 Sintaxis de gueta
5003 5003 Guetar na API d’OSM por notes que contengan les palabres:
5004 5004 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida
5005 5005 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida, acutando''l tipu (por casu nodo/camino/relación)
5006 5006 Guetar...
5007 5007 Buscar:
5008 5008 Buscando
5009 5009 -----
5010 5010 Nome alternativu
5011 5011 Segunda mano
5012 5012 Viéndense bicicletes de segunda mano
5013 5013 Carretera secundaria
5014 5014 Enllaz a carretera secundaria
5015 5015 -----
5016 5016 Segundos: {0}
5017 5017 Esceición de seguridá
5018 5018 Ver na Wiki pa otra capacidá: [types]=*.
5019 5019 Segmentu colapsáu por cuenta del so sentíu inversu.
5020 5020 Opciones de dibuxu del segmentu
5021 5021 -----
5022 5022 Segmentu {0}: {1}
5023 5023 Segmentos
5024 5024 Carril bici y vía piatonal separaos
5025 5025 Actividá sísmica
5026 5026 Sel.: Rel.:{0} / Víes:{1} / Nodos:{2}
5027 5027 Escoyer
5028 5028 Esbillar too
5029 5029 Escueya''l tipu de propiedá:
5030 5030 Escoyer capes WMS
5031 5031 Seleiciona la capa WMTS
5032 5032 Escueya una vía que quier faer más precisa.
5033 5033 Escueye tolos oxetos asignaos a los cambeos escoyíos.
5034 5034 Seleicionar tolos oxetos col desaniciu desfechu de la capa de datos. Esto tamién seleiciona los oxetos incompletos.
5035 5035 Escoyer un conxuntu de cambeos abiertu
5036 5036 Opciones de manera de selección y dibuxáu
5037 5037 Escoyer y averar
5038 5038 Escueye polo menos un nudu a desconectar.
5039 5039 Escoyer un autoincremental de {0} pa esti campu
5040 5040 Escoyer por fecha
5041 5041 Escueye''l cambeos basándose na fecha/hora en que fueren creaos o zarraos
5042 5042 Escueye los cambeos dependiendo de si tán abiertes o zarraes
5043 5043 Escoyer los cambeos efectuaos por un usuariu específicu
5044 5044 Escuya algún:
5045 5045 Escueya nome de ficheru
5046 5046 Seleicionar si los datos tienen de descargase nuna capa nueva
5047 5047 Seleicionar si los miembros d''una rellación tienen de descargase tamién
5048 5048 Seleicionar si les referencies del oxetu tienen de descargase tamién; esto ye, les rellaciones padre y pa los nodos, además, les víes padre
5049 5049 Escoyer formatu d''imaxe pa la capa WMS
5050 5050 Escueya capa d''imaxes
5051 5051 Escoyer en capa
5052 5052 Escoyer na llista de relaciones
5053 5053 Escoyer miembros
5054 5054 Escueya miembros (añedir)
5055 5055 Escoyer la interrupción siguiente
5056 5056 Seleicionar el nodu baxo''l cursor.
5057 5057 Escoyer secuencies de víes que nun s''encrucien
5058 5058 Escoyer el métodu d’ordenación de notes
5059 5059 Escoyer los oxetos pa los miembros de la relación indicaos
5060 5060 Escueya los oxetos a los que camudar les etiquetes.
5061 5061 Escoyer oxetos unviaos por esti usuariu
5062 5062 Escoyer oxetos a xubir
5063 5063 Escueye los conxuntos de cambeos relativos a un recuadru de selección
5064 5064 Escoyer la interrupción anterior
5065 5065 Escoyer relación
5066 5066 Escueya la relación (añedir)
5067 5067 Escoyer relación na llista de relaciones.
5068 5068 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a los oxetos de la selección actual
5069 5069 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a {0} oxetos de la selección actual
5070 5070 Seleicionar la capa destín
5071 5071 Escueye les primitives correspondientes na capa de datos actual
5072 5072 -----
5073 5073 Seleciones Estilu de Mapa de imagenes
5074 5074 -----
5075 5075 Escueye los miembros de toles relaciones escoyíes
5076 5076 Escueye al miembru siguiente de la relación que da llugar a una interrupción
5077 5077 Escueye al miembru anterior de la relación que da llugar a una interrupción
5078 5078 Escoyer les primitives nel conteníu d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
5079 5079 Escoyer cerrar el conxuntu de cambeos dempués de la próxima xubida
5080 5080 Escueya pa descargar traces GPS de la área de descarga escoyida.
5081 5081 Escueya pa descargar traces GPS
5082 5082 Escueya descargar datos OSM na área de descarga escoyida.
5083 5083 Escueya pa descargar los datos OSM
5084 5084 Seleiciona baxar les notes del área descargada.
5085 5085 Escoyer p''aprovir a JOSM el derechu pa descargar los sos traces GPS privaes en capes JOSM
5086 5086 Escueya pa garantizar a JOSM que va modificar notes del so parte.
5087 5087 Escoyer pa ufiertar a JOSM el derechu de lleer les sos preferencies de servidor
5088 5088 Escueya p''aprovir a JOSM del permisu pa xubir traces de GPS al so nome
5089 5089 Escoyer pa dexar a JOSM tener derechu pa xubir datos al mapa nel so nome
5090 5090 Escoyer pa dexar que JOSM tenga permisu pa escribir les sos preferencies de servidor
5091 5091 Escueya autentificación básica HTTP col so usuariu y clave de OSM
5092 5092 Escueya si deseya utilizar OAuth como mecanismu de autenticación
5093 5093 -----
5094 5094 Esbilla víes como nel mou Seleición. Arrastra les víes esbillaes o una vía única pa crear una copia paralela (Alt activa o desactiva la conservación d''etiquetes)
5095 5095 -----
5096 5096 Escoyer dientro de la busca
5097 5097 -----
5098 5098 Seleicionar, mover, escalar y xirar los oxetos
5099 5099 -----
5100 5100 Entraes escoyíes:
5101 5101 Seleición
5102 5102 Seleición balera
5103 5103 La seleición tien de contener sólo nudos y formes
5104 5104 Preferencies de selección
5105 5105 ¡Selección desaparente!
5106 5106 Escoyeta:
5107 5107 Escoyeta: {0}
5108 5108 -----
5109 5109 Escueye los oxetos que van participar nesti comandu (sacantes fueren borraos)
5110 5110 Seleccina los oxetos que tomen parte nesti comandu (sacantes fueren esaniciaos) y faer zoom sobre ellos
5111 5111 -----
5112 5112 -----
5113 5113 -----
5114 5114 -----
5115 5115 Víes que s''interseccionen elles mesmes
5116 5116 Semiautomático
5117 5117 -----
5118 5118 -----
5119 5119 -----
5120 5120 -----
5121 5121 Separador
5122 5122 Secuencia: {0}
5123 5123 El servidor respondió con códigu 404 pal ID {0}. Omitiéndolo.
5124 5124 El servidor respondió con un códigu de respuesta 404, reintentando con un pidimientu individual pa cada oxetu.
5125 5125 Vía de serviciu
5126 5126 Horarios del serviciu
5127 5127 Tipu de serviciu
5128 5128 Tipu de vía de serviciu
5129 5129 Servicios
5130 5130 Servicios:
5131 5131 Arquivu de sesión (*.jos)
5132 5132 Arquivu de sesión (*.jos, *.joz)
5133 5133 Arquivu de sesión estruyíu (*.joz)
5134 5134 Afitar marcador WMS
5135 5135 Establecer tou como predetermináu
5136 5136 -----
5137 5137 -----
5138 5138 -----
5139 5139 Establecer el númberu d''etiquetes añedíes pocayá
5140 5140 Asigna un valor a una entrada de les preferencies
5141 5141 Poner la marca «camudáu» pal nudu {0}
5142 5142 Establecer la marca «modificada» pa la rellación {0}
5143 5143 Establecer la marca «modificada» pa la vía {0}
5144 5144 Afitar el direutoriu de caché
5145 5145 Establecer la selección actual a la llista de relaciones escoyíes
5146 5146 Definir idioma
5147 5147 Afitar el direutoriu de preferencies
5148 5148 -----
5149 5149 Afitar el direutoriu de datos d’usuariu
5150 5150 Establecer visibilidá de traza pa {0}
5151 5151 Establecer {0}={1} pal nudu ''{2}''
5152 5152 Afitar {0}={1} pa la relación ''{2}''
5153 5153 Afitar {0}={1} pa la vía ''{2}''
5154 5154 Afitar una función pa los miembros escoyíos
5155 5155 -----
5156 5156 Establez valores de preferencies manualmente. ¡Utilícelo con precuru!
5157 5157 Axuste de predefiníos
5158 5158 Axustes
5159 5159 Configuración del reproductor d''audiu y de los marcadores.
5160 5160 Axustes pa la proyección del mapa y l''interpretación de datos.
5161 5161 Axustes pa la función de control remotu.
5162 5162 -----
5163 5163 -----
5164 5164 -----
5165 5165 Taxi compartíu
5166 5166 Compartíu
5167 5167 Enfoque (rique recarga la capa):
5168 5168 -----
5169 5169 +++++
5170 5170 Abelugu
5171 5171 Mayús+Enter: añede toles etiquetes a los oxetos escoyíos
5172 5172 -----
5173 5173 Santuariu sintoísta
5174 5174 -----
5175 5175 Saléu
5176 5176 -----
5177 5177 Zapatería
5178 5178 Tiru
5179 5179 Comercios
5180 5180 Descripción curtia:
5181 5181 -----
5182 5182 -----
5183 5183 Atayu de tecláu
5184 5184 Atayu de fondu: modificáu
5185 5185 Atayu de fondu: Usuariu
5186 5186 Amosar llindar
5187 5187 Amosar informe d''estáu
5188 5188 Amosar Testu/Iconos
5189 5189 Amosar imaxes en miniatura nel mapa
5190 5190 Amosar tou
5191 5191 Amosar llendes
5192 5192 Amosar conxuntu de cambeos {0}
5193 5193 -----
5194 5194 -----
5195 5195 Amosar primer imaxe
5196 5196 Amosar información d''ayuda
5197 5197 Amosar asistente de xeometría
5198 5198 Amosar historial
5199 5199 Amosar miniatures de les imaxes en llugar d’iconos
5200 5200 Amosar info
5201 5201 Amosar información sobre la xubida de datos.
5202 5202 Amosar nivel d''información.
5203 5203 Amosar peracaba imaxe
5204 5204 -----
5205 5205 Amosar nome alcontráu en llistes de selección
5206 5206 Amosar nome alcontráu en llistes de selección, en casu de qu''haya
5207 5207 Amosar imaxe siguiente
5208 5208 -----
5209 5209 Amosar el ID del oxetu nes llistes de selección
5210 5210 -----
5211 5211 L''amuesa namá ye aplicable a la selección
5212 5212 Amosar o despintar la entrada del menú audiu de la barra de menú principal.
5213 5213 Amosar diálogu de busca preestablecía
5214 5214 Amosar imaxe previa
5215 5215 Ver namá escoyíos
5216 5216 Amosar pantalla de bienvenida al entamu
5217 5217 Amosar l''informe d''estáu con información útil que se pue axuntar a los errores
5218 5218 Amosar namá etiquetes con conflictos
5219 5219 Amosar namá los atributos con valores múltiples
5220 5220 Amosar les pruebes d''información na ventana de comprobación de xubida de datos.
5221 5221 Amosar los test informativos.
5222 5222 Amosar esti diálogu nuevamente la próxima vegada
5223 5223 Amuesa esta axuda
5224 5224 Amosar miniatures
5225 5225 -----
5226 5226 Amosar usuariu {0}
5227 5227 Amosar/Despintar
5228 5228 -----
5229 5229 Amosar/despintar capa
5230 5230 -----
5231 5231 Área amosada
5232 5232 Amuesa la presión barométrica
5233 5233 Amuesa la fecha actual
5234 5234 Amuesa''l mugor
5235 5235 -----
5236 5236 Amuesa la temperatura
5237 5237 Encoyer
5238 5238 +++++
5239 5239 Botones llaterales
5240 5240 -----
5241 5241 -----
5242 5242 -----
5243 5243 Conflictu d´atayu silenciosu: ''{0}'' movíu por ''{1}'' a ''{2}''.
5244 5244 -----
5245 5245 Víes con nomes iguales
5246 5246 Senciellu
5247 5247 Simplificar vía
5248 5248 Simplificar toles víes esbillaes
5249 5249 ¿Simplificar víes?
5250 5250 Conexones simultánees:
5251 5251 Como la llende de descargues yera {0}, podría haber más notes que descargar.
5252 5252 Color únicu (pue ser personalizáu pa les capes nomaes)
5253 5253 Namá los elementos
5254 5254 +++++
5255 5255 -----
5256 5256 Llugar
5257 5257 Nome del llugar
5258 5258 -----
5259 5259 Tamañu
5260 5260 Monopatín
5261 5261 Esquí
5262 5262 Ruta d''esquí
5263 5263 Esquí
5264 5264 Omitir la descarga
5265 5265 Saltar capa y siguir
5266 5266 Saltar la carga de complementos
5267 5267 Omitir actualización
5268 5268 -----
5269 5269 Omitir actualización de complementu dempués d''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
5270 5270 Omitir actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
5271 5271 Mapa deslizante
5272 5272 Rampla
5273 5273 +++++
5274 5274 -----
5275 5275 Fumadores
5276 5276 Gráficos GPX anidiaos (antialiasing)
5277 5277 Anidiar los gráficos del mapa (antialias)
5278 5278 Anidiar los gráficos del mapa en manera esquemática (antialias)
5279 5279 -----
5280 5280 Axustar a les proyecciones de nudu
5281 5281 Trinéu
5282 5282 -----
5283 5283 -----
5284 5284 -----
5285 5285 Fútbol
5286 5286 -----
5287 5287 Nidiu
5288 5288 -----
5289 5289 Xenerador d''enerxía Solar
5290 5290 -----
5291 5291 -----
5292 5292 Delles entraes tienen dependencies incumplíes:
5293 5293 -----
5294 5294 Dellos nudos non relevantes quitáronse de la esbilla
5295 5295 Dalgunos de los oyentes claves escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
5296 5296 Dalgunos de los oyentes modificadores clave escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
5297 5297 Dellos oxetos camudaron.<br> Sigui si quies descartar esos cambios.</html>
5298 5298 Dalgunes de les víes formaba parte de relaciones que fueron modificaes.<br>Por favor verifique que nun s''introducieron erros.
5299 5299 -----
5300 5300 Dellos nodos de vía que taben demasiáu llueñe de trazar por que los sos tiempos fueren razonablemente envaloraos omitiéronse.
5301 5301 Dellos puntos d''interés con marques temporales anteriores al entamu de trazar o posterior a la so finalización fueron omitíos o treslladaos al empiezu.
5302 5302 Esculpe, non puede habilitase l´atayu "{0}" nel diálogu del editor de Relaciones
5303 5303 Sentímoslo. Nun se pueden remanar rellaciones de multipolígonos con múltiples víes esteriores.
5304 5304 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye al mesmu tiempu interior y esterior en rellaciones de multipolígonu.
5305 5305 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye interior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
5306 5306 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye esterior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
5307 5307 Axeitar
5308 5308 Ordenar abaxo
5309 5309 Ordenar notes
5310 5310 -----
5311 5311 Ordenar los miembros de la relación
5312 5312 Ordenar los miembros esbillaos de la rellación y tolos miembros de más abaxo
5313 5313 Señales sonores
5314 5314 Fonte
5315 5315 Sur
5316 5316 +++++
5317 5317 -----
5318 5318 -----
5319 5319 -----
5320 5320 -----
5321 5321 -----
5322 5322 Places pa Persones de Movilidá Amenorgada
5323 5323 Espacios pa padres
5324 5324 Espacios pa la muyer
5325 5325 -----
5326 5326 Clas
5327 5327 -----
5328 5328 -----
5329 5329 Especifique l''orixe de datos pa los cambeos
5330 5330 Rádar de tráficu
5331 5331 -----
5332 5332 Resorte con pinchos (pal control d''accesu unidireccional)
5333 5333 Partir vía
5334 5334 Partir una vía nel nudu seleicionáu
5335 5335 -----
5336 5336 -----
5337 5337 -----
5338 5338 -----
5339 5339 Dividir víes en fragmentos
5340 5340 Deporte
5341 5341 Deporte (pelotu)
5342 5342 Instalaciones deportives
5343 5343 -----
5344 5344 Deportes
5345 5345 Polideportivu
5346 5346 -----
5347 5347 Fonte o manantial
5348 5348 -----
5349 5349 Estadiu
5350 5350 -----
5351 5351 -----
5352 5352 +++++
5353 5353 +++++
5354 5354 -----
5355 5355 Argumentu de xeometría standard d''unix
5356 5356 Estrelles
5357 5357 Principiar gueta
5358 5358 Fecha d''entamu
5359 5359 Aniciar descarga
5360 5360 Aniciar la descarga de datos
5361 5361 Principiar una nueva vía dende''l caberu nodu.
5362 5362 Entamu de traza (siempres va faer esto si nun hai otros marcadores disponibles).
5363 5363 Empecipiando escaníu del directoriu
5364 5364 -----
5365 5365 Reintentando {0} de {1} en {2} segundos...
5366 5366 Reintentando {0} de {1}.
5367 5367 Empezando a xubir por porciones...
5368 5368 Empezando a xubir nun únicu pidimientu...
5369 5369 Empezando a xubir nun únicu pidimientu por primitiva...
5370 5370 -----
5371 5371 Estáu:
5372 5372 -----
5373 5373 Estación o servicios
5374 5374 Papelería
5375 5375 +++++
5376 5376 Estáu
5377 5377 Informe d''estáu
5378 5378 Fondu de la barra d''estáu
5379 5379 Fondu de la barra d''estáu: activu
5380 5380 Frente de la barra d''estáu
5381 5381 Frente de la barra d''estáu: activu
5382 5382 Escaleres
5383 5383 Escalera de camín
5384 5384 -----
5385 5385 Piedra
5386 5386 -----
5387 5387 +++++
5388 5388 Área de detención
5389 5389 Puntu de detención
5390 5390 La posición de parada nun ye parte de la ruta
5391 5391 -----
5392 5392 Guardar namá l''estremu WMS, escoyer la capa n''usu
5393 5393 -----
5394 5394 Valor de la barra de ferramientes estrañu: {0}
5395 5395 -----
5396 5396 +++++
5397 5397 +++++
5398 5398 -----
5399 5399 -----
5400 5400 Regueru o regatu
5401 5401 Cai
5402 5402 Farola
5403 5403 -----
5404 5404 -----
5405 5405 Nome de la cai
5406 5406 Cais
5407 5407 -----
5408 5408 -----
5409 5409 Club d''alterne (striptease)
5410 5410 -----
5411 5411 Fuerte
5412 5412 Estructura
5413 5413 -----
5414 5414 -----
5415 5415 Estilu pa vía esterna non compatible
5416 5416 ¿Ta activu anguaño l''estilo?
5417 5417 -----
5418 5418 -----
5419 5419 Estilu de axustes
5420 5420 Renderizador de mapa estilizáu
5421 5421 Caché d´estilos pa "{0}":
5422 5422 -----
5423 5423 Subárea
5424 5424 Subdistritu
5425 5425 Asuntu
5426 5426 Unviar peñera
5427 5427 -----
5428 5428 Subtipu de vía fluvial (más d''un miembru)
5429 5429 Poblamientu compactu (grandes barrios, suburbios, polígonos de viviendes, distritos, etc.)
5430 5430 Metru
5431 5431 Boca de metru
5432 5432 Completáu
5433 5433 Conxuntu de cambeos {0} abiertu con ésitu
5434 5434 -----
5435 5435 -----
5436 5436 +++++
5437 5437 Restricción de xiru redundante yá que la vía "escontra" ye d''un solu sentíu
5438 5438 Supermercáu
5439 5439 Supervisáu
5440 5440 -----
5441 5441 Soporte
5442 5442 Servicios de rectificación soportaos:
5443 5443 -----
5444 5444 Valores soportaos:
5445 5445 Suprimir otros mensaxes d''erru mientres esta sesión.
5446 5446 -----
5447 5447 Superficie
5448 5448 +++++
5449 5449 Cámara de vixilancia
5450 5450 Vértiz xeodésicu
5451 5451 Calteres sospechosos na clave:
5452 5452 Datos sospechosos atopaos. ¿Xubir sía comoquier?
5453 5453 -----
5454 5454 -----
5455 5455 -----
5456 5456 -----
5457 5457 -----
5458 5458 -----
5459 5459 Natación
5460 5460 -----
5461 5461 Puerta de fueyes
5462 5462 Rejilla suiza (Suiza)
5463 5463 Mercator Oblicua Suiza
5464 5464 -----
5465 5465 Conmutar el mou d''axuste d''ángulu mientres se dibuxa
5466 5466 Mou d''alliniadura dual mientres la estrusión
5467 5467 Intercambiar entrada y salida del src
5468 5468 Intercambiar l''orde de les coordenaes d''entrada (este/norte, llonxitú/llatitú)
5469 5469 Intercambiar l''orde de les coordenaes de salida (este/norte, llon/llat)
5470 5470 Descripción del símbolu
5471 5471 -----
5472 5472 -----
5473 5473 Sinagoga
5474 5474 Sincronizar audiu
5475 5475 Sincronizar el conxuntu de datos completu
5476 5476 Sincronizar namá´l nodo {0}
5477 5477 Sincronizar namá la relación {0}
5478 5478 Sincronizar el tiempu d''una semeya col receptor GPS
5479 5479 Sincronizar namá la vía {0}
5480 5480 Sistema de midida
5481 5481 El sistema de midida camudó a {0}
5482 5482 -----
5483 5483 -----
5484 5484 -----
5485 5485 T1 - ruta de senderismo
5486 5486 T2 - ruta de senderismo de monte
5487 5487 T3 - ruta de senderismo espuesta y dificil
5488 5488 T4 - senderu alpín empináu, espuestu y dificil
5489 5489 T5 - senderu alpín dificil que rique esguilada
5490 5490 T6 - senderu alpín peligrosu que rique esguilada
5491 5491 -----
5492 5492 -----
5493 5493 -----
5494 5494 -----
5495 5495 -----
5496 5496 Configuraciones de TMS
5497 5497 +++++
5498 5498 +++++
5499 5499 -----
5500 5500 Tenis de mesa/Ping-Pong
5501 5501 Pavimentu táctil
5502 5502 -----
5503 5503 -----
5504 5504 Correutor d''etiquetes
5505 5505 Verificador d''etiquetes (basáu''n MapCSS)
5506 5506 Riegla del validador d''etiquetes (*.validator.mapcss, *.zip)
5507 5507 Riegles del Validador d''etiquetes
5508 5508 Non puede aplicase el conxuntu d''etiquetes a una primitiva porque hai claves con múltiples valores.
5509 5509 La colección d´etiquetes nun inclúi´l valor escoyíu "{0}".
5510 5510 Combinaciones d''etiquetes
5511 5511 -----
5512 5512 -----
5513 5513 -----
5514 5514 La etiqueta de la llave contien un calter con códigu menor que 0x20
5515 5515 -----
5516 5516 Etiquetar les relaciones modificaes con
5517 5517 El valor de la etiqueta contien un calter con códigu menor que 0x20
5518 5518 -----
5519 5519 Fonte del validador d''etiquetes
5520 5520 Etiquetes preestablecidas
5521 5521 Etiquetes
5522 5522 Etiquetes y miembros
5523 5523 Etiquetes pa los oxetos escoyíos.
5524 5524 Etiquetes de nudos
5525 5525 Etiquetes de relaciones
5526 5526 Etiquetes de víes
5527 5527 Etiquetes de
5528 5528 Etiquetes del conxuntu de cambeos {0}
5529 5529 Etiquetes del nuevu conxuntu de cambeos
5530 5530 Etiquetes con valores vacíos
5531 5531 Etiquetes/Miembros
5532 5532 Etiquetes:
5533 5533 Etiquetes: {0} / Miembros: {1}
5534 5534 Alfayatería, xastrería
5535 5535 -----
5536 5536 -----
5537 5537 -----
5538 5538 -----
5539 5539 -----
5540 5540 +++++
5541 5541 -----
5542 5542 +++++
5543 5543 Pista de rodaxe
5544 5544 Taxón
5545 5545 Casa de té
5546 5546 Teléfonu
5547 5547 Tarxetes telefóniques
5548 5548 Diez bolos
5549 5549 Tenis
5550 5550 Permítense tiendes de campaña
5551 5551 -----
5552 5552 +++++
5553 5553 Territorios
5554 5554 Carretera local
5555 5555 Enllaz a carretera local
5556 5556 -----
5557 5557 -----
5558 5558 Test "{0}" completáu en {1}
5559 5559 Probar llave d''Accesu
5560 5560 Falló la prueba
5561 5561 Prueba pa validar las etiquetes ''carril:''
5562 5562 Probar la URL de API
5563 5563 Test {0}/{1}: Comenzando {2}
5564 5564 Probando Llave d''Accesu OAuth
5565 5565 Probando URL del API OSM ''{0}''
5566 5566 Prebes
5567 5567 Probar el correutu usu de les etiquetes ''*:conditional''.
5568 5568 +++++
5569 5569 -----
5570 5570 La direición (brúxula) del segmentu de llínea que se ta dibuxando.
5571 5571 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés de distintu estilu.
5572 5572 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés d''idénticu estilu.
5573 5573 -----
5574 5574 La URL del API ye válida.
5575 5575 La llave d''Accesu nun puede tar vacida. Por favor ingrese una llave d''Accesu
5576 5576 La llave d''Accesu secreta nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una llave d''Accesu secreta
5577 5577 -----
5578 5578 La JVM nun ta configurada pa buscar los proxies de la configuración del sistema. Faltaba la propiedá ''java.net.useSystemProxies'' mientres l''entamu. Nun se va utilizar un proxy.
5579 5579 El servidor OSM ''{0}'' nun sabe alrodiu de un oxetu <br>qu''usté trató de lleer, actualizar o borrar. Puede ser que l''oxetu<br>nun esista nel servidor o que ta usando un URL non válidu p''aportar a él<br>. Por favor revise curioso la dirección del servidor ''{0}''.
5580 5580 El servidor OSM ''{0}'' informa d''una mala solicitú.<br>
5581 5581 -----
5582 5582 La vía "dende" y la primer via "via" non tán conectaes.
5583 5583 La vía "from" nun principia o termina nun nudu "via".
5584 5584 La vía "to" nun principia o termina nun nudu "via".
5585 5585 Les víes "vía" non tán conectaes.
5586 5586 La cantidá pola que ye multiplicada la velocidá pa la meyora rápida
5587 5587 L''ángulu ente''l segmentu actual de vía y l''anterior.
5588 5588 La área qu''intentó descargar ye demasiáu grande o la so solicitú yera demasiada amplia. <br> Solicite un área más pequena o utilize un arquivu esportáu proporcionáu pola comunidá de OSM.
5589 5589 El testu en negrina correspuende al nome de la capa
5590 5590 El conxuntu de cambeos ta <strong>parcialmente abiertu</strong> dempués d''esta xubida
5591 5591 El conxuntu de cambeos va a <strong>pesllase</strong> dempués d''esta xubida
5592 5592 Nun se descargó''l conteníu d''esti cambéu.
5593 5593 Los datos copiaos contienen oxetos incompletos. Al pegar, los oxetos incompletos se desanicien. ¿Quies pegar los datos ensin los oxetos incompletos?
5594 5594 La seleición actual nun se pué usar pa partir - nun ta seleicionáu nengún nudu.
5595 5595 La selección actual non puede usase pa desapegar.
5596 5596 El valor actual nun ye una ID de OSM válida. Por favor, introduza un númberu enteru mayor que cero
5597 5597 El valor actual nun ye una URL válida
5598 5598 El valor actual nun ye una ID d''un conxuntu de cambeos válida. Introduza un valor enteru mayor que cero
5599 5599 El valor actual nun ye una ID d''usuariu válida. Por favor, introduza un valor enteru mayor que cero
5600 5600 El valor actual non ye una direición de tesela válida.
5601 5601 El valor actual non ye un índice de tesela válidu pal nivel de zoom dáu
5602 5602 L''axuste predetermináu de JOSM
5603 5603 El documentu nun contien datos.
5604 5604 -----
5605 5605 -----
5606 5606 La entrá a una cueva
5607 5607 -----
5608 5608 Los resultaos siguientes vienen d''una validación automática. Prueba a igualos, pero ten cuidáu (nun destruyas datos válidos). Si tienes duldes, inóralos.<br>Cuando encaboxes esti diálogu, pues alcontrar les entraes nel panel llateral del validador pa revisales.
5609 5609 Los oxetos dependientes darréu se llimpiarán<br>amás de los oxetos seleicionaos:
5610 5610 Los siguientes errores produxéronse mientres la descarga masiva: {0}
5611 5611 -----
5612 5612 Los siguientes oxetos non pudieron copiase al oxetu destino<br>por cuenta de que fueron esaniciaos del conxuntu de datos destino:
5613 5613 -----
5614 5614 El formatu pal sistema de referencia de coordenaes d''entrada y de salida aseméyase al del software PROJ.4.
5615 5615 La llatitú xeográfica nel punteru del mure.
5616 5616 La llonxitú xeográfica nel punteru del mure.
5617 5617 -----
5618 5618 -----
5619 5619 -----
5620 5620 La clave ''{0}'' y tolos sos valores van ser suprimíos
5621 5621 La clave ''{0}'' ta anguañu n´usu
5622 5622 -----
5623 5623 La postrera vía "vía" y la vía "a" non tán conectaes.
5624 5624 Les llatitúes tienen de tar ente {0} y {1}
5625 5625 -----
5626 5626 El llargor del nuevu segmentu de llínea que se ta dibuxando.
5627 5627 Les llonxitúes tienen de tar ente {0} y {1}
5628 5628 El tamañu máximu de bbox (cuadru de llende) ye de 0,25 y la so solicitú foi demasiáu grande. Solicite un área más pequena o utilice l''arquivu planet.osm
5629 5629 El conxuntu de datos fundíu nun va incluyir una etiqueta cola clave {0}
5630 5630 Los mínimos tien de ser inferior a los máximos
5631 5631 -----
5632 5632 El nome de l''oxetu nel punteru''l mure
5633 5633 La nueva clave yá ta siendo utiliza, ¿deseya sobrescribir los valores?
5634 5634 -----
5635 5635 -----
5636 5636 El númberu de segundos que se salta palantre o escontra tras cuando''l botón pertinente ye pulsiáu
5637 5637 La contraseña nun puede tar en blancu. Por favor, introduza la so contraseña de OSM
5638 5638 L´arquivu del complementu ''{0}'' nun contien un Manifiestu.
5639 5639 El complementu foi esaniciáu de la configuración. Por favor, reinicie JOSM pa descargalo.
5640 5640 -----
5641 5641 -----
5642 5642 Nun se pudo activar la proyección {0}. Usando Mercator.
5643 5643 Nun se va usar el proxy.
5644 5644 La relación del tiempu trescurríu na grabadora y el tiempu trescurríu en realidá
5645 5645 La espresión regular "{0}" presenta un erru na posición {1}, error completu:\n\n{2}
5646 5646 La espresión regular "{0}" tuvo un erru d`analís sintácticu, error completu:\n\n{1}
5647 5647 -----
5648 5648 -----
5649 5649 Falta l''arquivu de revisión ''/REVISION''.
5650 5650 La traza GPX escoyida nun contien información temporal. Por favor, escueya otra.
5651 5651 L''área seleicionada ta incompleta. ¿Siguir?
5652 5652 Los nudos seleicionaos nun comparten la mesma vía.
5653 5653 Les fotografíes escoyíes nun contienen información sobre la hora en que fueron tomaes.
5654 5654 La seleición contién {0} víes. ¿Tas seguru de que quies simplificales toes?
5655 5655 El servidor respuende con un erru con códigu {0}.
5656 5656 El sirvidor devolvió un códigu de rempuesta 404.<br>Polo xeneral esto significa que''l sirvidor nun conuez dengún oxetu cola id que se pidió.
5657 5657 El servidor reportó que´l conxuntu de cambeos actual foi zarráu.<br>Esto xeneralmente asocede porque´l tamañu del conxuntu de cambeos entepasa´l tamañu máximu<br> de {0} oxetos nel servidor "{1}".
5658 5658 La cadena "{0}" non ye un valor doble válidu.
5659 5659 El cume d''un monte o llomba
5660 5660 El nome d''usuariu nun puede tar vacíu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
5661 5661 La vía nun pué partise polos nudos seleicionaos. (Gabitu: seleiciona nudos na metá de la vía).
5662 5662 Les víes nun se pueden combinar nes direiciones actuales. ¿Quies dar vuelta dalgunes?
5663 5663 Teatru
5664 5664 El so conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
5665 5665 La so versión
5666 5666 La so versión (conxuntu de datos locales)
5667 5667 Suya respectu a la fusionada
5668 5668 Nun hai capes d''imaxes disponibles.
5669 5669 Nun hai conxuntos de cambios abiertos
5670 5670 Nun hai oxetos escoyíos qu`actualizar.
5671 5671 Esisten conflictos ensin iguar. Los conflictos nun van grabase nin tresnase si refugues too. ¿Siguir?
5672 5672 Hai una intersección ente les formes.
5673 5673 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir un nodo
5674 5674 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir una vía
5675 5675 Hubo un erru cuando s''intentaba amosar la URL d''esti marcador
5676 5676 Hebo {0} conflictos mientres la importación.
5677 5677 -----
5678 5678 -----
5679 5679 Esto pué llevar a un desaniciu accidental de nudos
5680 5680 La URL de consulta de cambeos non ye válida
5681 5681 -----
5682 5682 -----
5683 5683 -----
5684 5684 Esta imaxen ta marcada como la meyor d’esta rexón notros editores.
5685 5685 Esto ta dempués del final de la grabación
5686 5686 Esto equival a borrar les funciones d''esos oxetos.
5687 5687 -----
5688 5688 Esti nudu nun ta pegáu a nenguna otra cosa.
5689 5689 Esta operación fai que JOSM s''escaeza de los oxetos seleicionaos.<br> Se llimpiarán de la capa, pero <i>nun</i> se desaniciarán<br>cuando se faiga la xuba de datos al sirvidor.
5690 5690 -----
5691 5691 -----
5692 5692 Esta opción suprime''l rellenu d''árees, anulando cualquier cosa especificada nel estilu escoyíu.
5693 5693 -----
5694 5694 -----
5695 5695 -----
5696 5696 Esti test comprueba si hai erros nes claves y valores de la etiqueta.
5697 5697 Esti test comprueba nudos ensin etiquetar que nun pertenecen a nenguna vía.
5698 5698 Esti test comprueba víes ensin etiquetar, vacíes y con un solu nudu
5699 5699 Esti test comprueba víes que contienen dalgunos de los sos nudos más d’una vegada.
5700 5700 Esti test comprueba víes con nomes paecíos por si pudieren habese escrito mal.
5701 5701 Esti test comprueba si una vía tien un puntu final mui averáu a otra vía.
5702 5702 Esta prueba verifica si los multipolígonos son válidos.
5703 5703 Esta prueba verifica si les restricciones de xiru son válides
5704 5704 Esti test comprueba si dos carreteres, víes de ferrocarril, canales o edificios crúciense na mesma capa, pero nun tán conectaos por un nudu.
5705 5705 Esti test comprueba qu’una conexón ente dos nudos nun la usa más d’una vía.
5706 5706 Esti test comprueba si les mariñes tán correctes.
5707 5707 Esti exame comprueba que nun hai nudos nel mesmu llugar.
5708 5708 Esti test comprueba que nun hai relaciones coles mesmes etiquetes y colos mesmos miembros, ya idénticos roles.
5709 5709 Esti test comprueba que nun hai víes coles mesmes coordenaes de nudos y, opcionalmente, tamién les mesmes etiquetes.
5710 5710 Esta prueba verifica el correuto usu de la sintaxis de l''horariu d''apertura.
5711 5711 Esti test comprueba la direición de víes fluviales, terrestres y de mariña.
5712 5712 Esta prueba detecta los oxetos multilingües que''l so atributu "name" nun coinciden con dalgún de los atributos "name:*" introducíos (por casu, España - Spanien - Spain).
5713 5713 Esto busca los segmentos llargos que, de vezu. son errores.
5714 5714 Esto analiza si les víes circulares tán zarraes.
5715 5715 Esta versión yá nun soporta {0} dende {1} y nun s´encamienta´l so usu.
5716 5716 Esta versión de JOSM ye incompatible col servidor configuráu.
5717 5717 -----
5718 5718 Los nudos nun tan en círculu. Encaboxando.
5719 5719 -----
5720 5720 -----
5721 5721 Boletu
5722 5722 Máquina espendedora de billetes
5723 5723 Turbina de Marea Acuática
5724 5724 -----
5725 5725 -----
5726 5726 Nivel de la marea
5727 5727 Información del cuadru
5728 5728 Númberos de teseles
5729 5729 -----
5730 5730 Direición de la tesela:
5731 5731 Directoriu del caxé de teseles:
5732 5732 -----
5733 5733 -----
5734 5734 -----
5735 5735 -----
5736 5736 -----
5737 5737 Tamañu de la tesela:
5738 5738 -----
5739 5739 -----
5740 5740 Tiempu
5741 5741 Tiempu (hh;mm, pa senderismo)
5742 5742 Tiempu Máximu (minutos)
5743 5743 Hora:
5744 5744 Intervalu de tiempu
5745 5745 Zona horaria:
5746 5746 Zona horaria: {0}
5747 5747 Ruedes
5748 5748 Tiris: DGM (Modelu del Terrén)
5749 5749 Tiris: DOM (Modelu de Superficie)
5750 5750 -----
5751 5751 -----
5752 5752 -----
5753 5753 -----
5754 5754 Títulu:
5755 5755 Hasta
5756 5756 Hasta (parada final)
5757 5757 A ...
5758 5758 -----
5759 5759 A borrar
5760 5760 -----
5761 5761 -----
5762 5762 Camudar a siguimientu automáticu
5763 5763 Activar o desactivar la vista de rejilla
5764 5764 Activar panel de diálogos
5765 5765 Conmuta el panel de diálogos, maximiza la vista del mapa
5766 5766 Conmutar botones dinámicos
5767 5767 Conmutar la vista de pantalla completa
5768 5768 Activar/Desactivar instantanea de {0}
5769 5769 Conmutar la visibilidá de la ventana del Alministrador de cambios
5770 5770 Conmutar visibilidá de la capa: {0}
5771 5771 Interruptor de la visiblidad del estáu de los marcadores de testu ya iconos.
5772 5772 Camuda la visibilidá de la capa escoyía
5773 5773 Alternar: {0}
5774 5774 Alterna la visibilidá de la barra de ferramientes d''edición (esto ye, la ferramienta vertical)
5775 5775 -----
5776 5776 Baños
5777 5777 Baños
5778 5778 La llave dexa accesu acutáu
5779 5779 Peaxe
5780 5780 Cabina de peaxe
5781 5781 -----
5782 5782 -----
5783 5783 Demasiaes redirecciones detectaes a la URL de descarga. Albortando.
5784 5784 Ferramienta: {0}
5785 5785 Barra de ferramientes
5786 5786 Acción de la barra de ferramientes ensin nome: {0}
5787 5787 Acción {0} de la barra de ferramientes sobreescrita: {1} pasa a {2}
5788 5788 Personalización de la barra de ferramientes
5789 5789 Barra de ferramientes: {0}
5790 5790 Ferramientes pa realizar l''arreglu unu mesmu (pue ser una cooperativa de bicicletes)
5791 5791 Conseyu emerxente
5792 5792 -----
5793 5793 -----
5794 5794 -----
5795 5795 -----
5796 5796 -----
5797 5797 -----
5798 5798 -----
5799 5799 +++++
5800 5800 Notes totales:
5801 5801 +++++
5802 5802 +++++
5803 5803 +++++
5804 5804 -----
5805 5805 -----
5806 5806 Turismu
5807 5807 -----
5808 5808 Ómnibus de turistes
5809 5809 -----
5810 5810 -----
5811 5811 Torre o antena
5812 5812 Diseñu de torre
5813 5813 Tipu de torre
5814 5814 Ciudá (10.000 - 100.000 hab.)
5815 5815 Casa Conceyu
5816 5816 Xuguetes
5817 5817 Pista
5818 5818 Competencies de pista y campu (Track&Field)
5819 5819 Coloriáu de traza y puntu
5820 5820 Fecha de traza
5821 5821 -----
5822 5822 Tipu de pista
5823 5823 -----
5824 5824 Tráficu
5825 5825 Calmu de tráficu
5826 5826 -----
5827 5827 Semáforu
5828 5828 Semáforos
5829 5829 -----
5830 5830 -----
5831 5831 -----
5832 5832 -----
5833 5833 -----
5834 5834 -----
5835 5835 Senderu bien estenu. Superficie plana o llixeramente inclinada, ensin peligru de cayida.
5836 5836 Senderu en llínea continua y con una ascensión equilibrada. El terrén ye parcialmente empináu, posible riesgu de cayida.
5837 5837 -----
5838 5838 Tren
5839 5839 Tranvía
5840 5840 Parada de tranvía
5841 5841 Parada de tranvía (etiqueta en desusu)
5842 5842 -----
5843 5843 -----
5844 5844 -----
5845 5845 -----
5846 5846 Tresporte
5847 5847 Restricciones en mou de tresporte
5848 5848 Tresversal de Mercator
5849 5849 Axencia de viaxes
5850 5850 Árbol
5851 5851 Filera d''árboles
5852 5852 -----
5853 5853 -----
5854 5854 -----
5855 5855 -----
5856 5856 -----
5857 5857 Torre triple
5858 5858 Trolebús
5859 5859 -----
5860 5860 Carretera principal
5861 5861 Enllaz a carretera primaria
5862 5862 Volver intentar
5863 5863 -----
5864 5864 Tenta actualizar a la versión más nueva d''esti plugin enantes d''informar d''un bug.
5865 5865 -----
5866 5866 -----
5867 5867 Túnel
5868 5868 Restricción de xiru
5869 5869 Activar o desactivar los estilos escoyíos
5870 5870 Círculu de xiru
5871 5871 Bucle de xiru
5872 5872 Enanchu pa xiru
5873 5873 Restricciones de xiru
5874 5874 Tornu
5875 5875 Plataforma de xiru
5876 5876 Dos víes paraleles atopaes. Albortar.
5877 5877 Tipu
5878 5878 -----
5879 5879 -----
5880 5880 Tipu de compensador
5881 5881 Tipu de construcción
5882 5882 Tipu de conversor
5883 5883 Tipu de control
5884 5884 Tipu de vivienda
5885 5885 Tipu de subestación
5886 5886 -----
5887 5887 Tipu de tresformador
5888 5888 -----
5889 5889 Tiempu de viaxe típicu en cuestión de minutos
5890 5890 +++++
5891 5891 -----
5892 5892 -----
5893 5893 -----
5894 5894 -----
5895 5895 -----
5896 5896 -----
5897 5897 -----
5898 5898 Nome NIS
5899 5899 Referencia NIS (en desusu)
5900 5900 Referencia UIC
5901 5901 +++++
5902 5902 -----
5903 5903 DESCONOCÍU
5904 5904 -----
5905 5905 -----
5906 5906 -----
5907 5907 -----
5908 5908 -----
5909 5909 -----
5910 5910 -----
5911 5911 -----
5912 5912 -----
5913 5913 +++++
5914 5914 URL / Arquivu:
5915 5915 Archivos URL
5916 5916 La URL contien una autoridá non válida: {0}
5917 5917 La URL contien un fragmentu inválidu: {0}
5918 5918 La URL contien una ruta non válida: {0}
5919 5919 La URL contien un protocolu non válidu: {0}
5920 5920 La URL contien una consulta inválida: {0}
5921 5921 -----
5922 5922 La URL nun contien un {0} válidu
5923 5923 La URL nun contien {0}/{1}/{2}
5924 5924 URL de www.openstreetmap.org (Puede pegar un una URL de descarga pa especificar una rexón)
5925 5925 URL de www.openstreetmap.org (puede pegar equí una URL pa baxar dicha área)
5926 5926 La URL nun ye válida
5927 5927 Validador d’URL
5928 5928 +++++
5929 5929 +++++
5930 5930 -----
5931 5931 -----
5932 5932 +++++
5933 5933 +++++
5934 5934 -----
5935 5935 +++++
5936 5936 UTM Francia (DOM)
5937 5937 Sistema xeodésicu UTM
5938 5938 Zona UTM
5939 5939 La proyeición UTM (''+proj=utm'') rique’l parámetru ''+zone=...''.
5940 5940 -----
5941 5941 +++++
5942 5942 Despegar víes
5943 5943 Incapaz d´aportar ''{0}'': {1} non disponible (mou ensin conexón)
5944 5944 Non pue amestase la primitiva {0} al conxuntu de datos porque yá ta incluyida
5945 5945 -----
5946 5946 Nun se pue crear el directoriu {0}. Va evacuase''l guardáu automáticu.
5947 5947 Imposible crear l`arquivu {0}, va utilizase otru nome d''arquivu
5948 5948 Nun se pudo crear un marcador d''audiu nuevu.
5949 5949 -----
5950 5950 -----
5951 5951 -----
5952 5952 -----
5953 5953 Non pudo borrase l`anterior arquivu de copia de seguridá {0}
5954 5954 Nun pudo desaniciase''l ficheru temporal {0}
5955 5955 -----
5956 5956 -----
5957 5957 Non puede atopase la traducción pal idioma {0}. Revertiendo a {1}.
5958 5958 Imposible llograr ruta apropiada pal directoriu {0}\n
5959 5959 Nun se puede anicializar la API de OSM.
5960 5960 Non puede cargase la capa
5961 5961 Non puede atopase l´arquivu ''{0}''
5962 5962 Nun se pue analizar Llon/Llat
5963 5963 Nun pudo analizase como valor de coordenada: ''{0}''
5964 5964 -----
5965 5965 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como coordenada
5966 5966 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como númberu
5967 5967 Non puede analizase el valor del parámetru ''towgs84'' (''{0}'')
5968 5968 -----
5969 5969 Nun se puede eleminar el certificáu inseguru dende l´almacén de claves: {0}
5970 5970 Non se pue reemplazar l´argumentu {0} en {1}: {2}
5971 5971 Nun pudo establecese’l ficheru non executable {0}
5972 5972 Nun pudo establecese’l ficheru non lleíble {0}
5973 5973 Nun pudo establecese’l ficheru non escribible {0}
5974 5974 Nun pudo establecese’l ficheru lleíble {0}
5975 5975 Nun pudo establecese’l ficheru escribíble {0}
5976 5976 Non puede sincronizase na capa que s''escuchaba.
5977 5977 Carretera ensin clasificación
5978 5978 Víes non zarraes
5979 5979 Via ensin cerrar
5980 5980 Llínea de mariña ensin conectar
5981 5981 Caminos desconectaos
5982 5982 Usos del suelu y tierres naturales desconectaos
5983 5983 Nudos desconectaos ensin etiquetes físiques
5984 5984 Llínees d''enerxía desconectaes
5985 5985 Víes de fierrocarril desconectaes
5986 5986 Cursos d''agua desconectaos
5987 5987 Ensin decidir
5988 5988 Conflictu ensin resolver ente estaos desaniciaos
5989 5989 Conflictu non resueltu ente les diferentes coordenaes
5990 5990 Indecisu
5991 5991 Atopóse un elementu indefiníu ''{0}'' na canal de llectura. Albortando.
5992 5992 Atopóse l´elementu ''{0}'' non definíu na canal d´entrada. Omitiéndolo.
5993 5993 Desfacer
5994 5994 Desfaer...
5995 5995 Desfacer movimientu
5996 5996 Desfacer la ortogonalización pa ciertos nudos
5997 5997 Desfacer la cabera aición
5998 5998 Desfae''l comandu escoyío y tolos posteriores
5999 5999 Desfacer {0}
6000 6000 Desacoplar el panel
6001 6001 Númberu de versión JOSM inesperáu nel arquivu de revisión, el valor ye ''{0}''
6002 6002 Elementu XML con nome ''{0}'' inesperáu
6003 6003 Calter inesperáu en {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
6004 6004 Formatu inesperáu pal númberu de puertu na preferencia ''{0}''. Llográu ''{1}''.
6005 6005 Formatu de ID inesperáu respondíu pol servidor. Llogróse ''{0}''.
6006 6006 Formatu inesperáu de la encabezadura d´erru pal conflictu na actualización del conxuntu de cambeos. Llogróse ''{0}''
6007 6007 -----
6008 6008 Formatu inesperáu de nueva versión de primitiva ''{0}'' modificada. Llogróse ''{1}''.
6009 6009 Atopóse un ID 0 inesperáu pa la primitiva osm
6010 6010 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru "+bounds" (tien de ser 4)
6011 6011 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru ''towgs84'' (tien de tener 3 o 7)
6012 6012 Formatu de parámetru inesperáu (''{0}'')
6013 6013 Parámetros ensin esperar pal proxy HTTP. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
6014 6014 Parámetros ensin esperar pal proxy SOCKS. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
6015 6015 Respuesta inesperada del servidor HTTP. Recibióse una respuesta {0} ensin cabecera ''Location''. Nun se pudo redirixir. Albortando.
6016 6016 Elemento raíz ''{0}'' inesperáu nel ficheru de sesión
6017 6017 Elementu inesperáu (analizador de vacaciones escolares):
6018 6018 Elementu inesperáu ({0}) na posición {1}
6019 6019 Elementu inesperáu nel rangu de meses:
6020 6020 Elementu inesperáu nel rangu de númberos:
6021 6021 Elementu inesperáu nel rangu de la selmana:
6022 6022 Elementu inesperáu nel rangu del día de la selmana:
6023 6023 Elementu inesperáu nel rangu d''años:
6024 6024 Elementu inesperáu na posición {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
6025 6025 Elementu ensin esperar. Esperábase {0} pero atopóse {1}
6026 6026 Elementu inesperáu:
6027 6027 Credencial d`autentificación inesperada: {0}
6028 6028 Valor ''{0}'' inesperáu pa la preferencia ''{1}''. Asumiendo valor ''ask''.
6029 6029 Valor inesperáu pa ''{0}'' na url de consulta del conxuntu de cambeos, llogróse {1}
6030 6030 Valor ensin esperar pa la clave ''{0}'' nes preferencies, tien ''{1}''
6031 6031 Atopóse un valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}''. Llogróse ''{1}''. Nun se va utilizar proxy.
6032 6032 Valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Restableciendo a consulta per omisión.
6033 6033 Valor pa la preferencia ''{0}'' non esperáu. Llogróse ''{1}''.
6034 6034 inesperáu valor del parámetru "index". Obteníu {0}
6035 6035 Desconxelar
6036 6036 Desconxelar la llista d''elementos fundíos y empezar la fusión
6037 6037 Despegar
6038 6038 Confirmación de despegáu
6039 6039 Nudu despegáu
6040 6040 Desinstalar el certificáu local de JOSM del almacén de claves raíz del sistema/navegador
6041 6041 Desinstalar...
6042 6042 -----
6043 6043 -----
6044 6044 Universidá
6045 6045 -----
6046 6046 Códigu de país desconocíu: {0}
6047 6047 Identificador de datum desconocíu: ''{0}''
6048 6048 Host desconociu
6049 6049 Tipu de miembru desconocíu
6050 6050 mou desconocíu {0}.
6051 6051 Versión del API desconocida o non soportada. Ye {0}.
6052 6052 Parámetru desconocíu: ''{0}''.
6053 6053 Nome de predefiníu desconocíu:
6054 6054 Tipu de primitiva desconocíu: {0}. Los valores permitíos son nudu, vía o rellación
6055 6055 Identificador de proyección desconocíu: ''{0}''.
6056 6056 -----
6057 6057 -----
6058 6058 Requisitu desconocíu: {0}
6059 6059 Rol desconocíu
6060 6060 Frases desconocíes: {0}
6061 6061 Fuente desconocía: contestu maxspeed: {0}
6062 6062 -----
6063 6063 Tipu desconocíu: {0}
6064 6064 Encruz ensin nome
6065 6065 carretera ensin clasificación ensin nome
6066 6066 Víes ensin nome
6067 6067 Etiquetes innecesaries
6068 6068 -----
6069 6069 Llínea de mariña desordenada
6070 6070 Desempaquetando {0} de {1}
6071 6071 Cambeos ensin grabar
6072 6072 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de borrar?
6073 6073 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de salir?
6074 6074 -----
6075 6075 Datos ensin guardar y conflictos
6076 6076 Datos ensin guardar y perda d''arquivu asociáu
6077 6077 Datos ensin guardar d''arquivos non modificables
6078 6078 Datos OSM ensin grabar
6079 6079 Deseleicionar too
6080 6080 Deseleicionar tolos oxetos.
6081 6081 Non se pue escoyer n''esti momentu
6082 6082 -----
6083 6083 -----
6084 6084 -----
6085 6085 Parámetros inapropiaos ''{0}'' y ''{1}'' pal métodu de dos puntos.
6086 6086 Versión d´arquivu WMS non soportada; atopada {0}, esperada {1}
6087 6087 Elementu de fin ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignornado.
6088 6088 Tipu d’imaxes sin sofitu: {0}
6089 6089 El parámetru ''{0}'' nun ye soportáu na consulta del conxuntu de cambeos
6090 6090 Esquema ensin soportar ''{0}'' na URI ''{1}''.
6091 6091 Elementu d´entamu ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignorando.
6092 6092 Valor ensin soportar na preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Utilizando métodu de autenticación ''Autenticación Básica''.
6093 6093 Versión ensin soportar: {0}
6094 6094 Nudos aisllaos sin etiquetes
6095 6095 Víes ensin etiquetar
6096 6096 Víes ensin etiquetar (comentáu)
6097 6097 Víes ensin etiquetes, vacíes o con un solu nudu
6098 6098 Arriba
6099 6099 Xubir un nivel
6100 6100 -----
6101 6101 -----
6102 6102 -----
6103 6103 -----
6104 6104 -----
6105 6105 -----
6106 6106 -----
6107 6107 -----
6108 6108 Actualizar
6109 6109 Actualizar JOSM
6110 6110 Actualizar Java
6111 6111 Actualizar la modificación
6112 6112 Anovar l’alderique del conxuntu de cambios
6113 6113 Actualizar conteníu
6114 6114 Anovar datos
6115 6115 Anovar les entraes predeterminaes
6116 6116 Actualizar llistáu de directoriu.
6117 6117 Anovar imaxen ''{0}''
6118 6118 Intervalu d''actualización (en díes):
6119 6119 Anovamientu camudáu
6120 6120 Actualizar multipolygon
6121 6121 Cargando oxetos
6122 6122 Actualizar plugin
6123 6123 Actualizar complementos
6124 6124 Anovar seleición
6125 6125 Actualiza''l conteníu del conxuntu de cambeos dende''l servidor OSM
6126 6126 Anovar l''alderique del conxuntu de cambios dende''l sirvidor d''OSM
6127 6127 Actualizar el conxuntu de cambeos dende''l servidor de OSM
6128 6128 Actualizar los complementos escoyíos
6129 6129 Actualizáu
6130 6130 Actualiza dende''l servidor los objectos anguaño modificaos (vuelve descargar los datos)
6131 6131 Actualizar los oxetos anguaño escoyíos dende''l servidor (re-descarga de datos)
6132 6132 Actualizar dende''l servidor los oxetos na capa de datos activa.
6133 6133 Actualiza''l conxuntu de cambeos escoyíu colos datos actuales del servidor OSM
6134 6134 Actualizando conxuntu de cambeos {0}...
6135 6135 Actualizando conxuntu de cambeos...
6136 6136 Anovando datos
6137 6137 Xubiendo errores ignoraos...
6138 6138 Actualizando mapa...
6139 6139 Actualizando componentes
6140 6140 Anovando interfaz d''usuariu
6141 6141 -----
6142 6142 Xubir
6143 6143 Xubir cambeos
6144 6144 Actualizar nel servidor tolos oxetos na capa de datos activa.
6145 6145 Cargar tolos cambeos na selección actual al servidor de OSM.
6146 6146 Xubir datos
6147 6147 Xubir los datos en grupos d''oxetos. Tamañu del grupu:
6148 6148 Xubir datos nun únicu pidimientu
6149 6149 Xubir los datos a un conxuntu de cambeos yá esistente y abiertu
6150 6150 -----
6151 6151 Carga prohibida
6152 6152 Xubir cada oxetu individualmente
6153 6153 Nun ye posible xubir datos d''una sola vegada (hai demasiaos oxetos por xubir)
6154 6154 -----
6155 6155 Nun s''encamienta la xubida
6156 6156 Xubir los cambios de la nota al sirvidor
6157 6157 Xubir les notes
6158 6158 Xubir seleición
6159 6159 -----
6160 6160 ¡Xubida esitosa!
6161 6161 Xubir les primitives que se camudaron
6162 6162 Xubir a ''{0}''
6163 6163 Xubir a un nuevu conxuntu de cambeos
6164 6164 Xubir un conxuntu de cambeos esistente
6165 6165 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
6166 6166 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>múltiples conxuntos de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
6167 6167 Xubiendo y grabando les capes modificaes...
6168 6168 Xubiendo datos...
6169 6169 Xubiendo datos de la capa "{0}"
6170 6170 Cargando notes camudaes
6171 6171 Xubir les notes al sirvidor
6172 6172 Usu
6173 6173 Posición d''usu
6174 6174 Usar autentificación básica
6175 6175 -----
6176 6176 Usar l''idioma Inglés pa les etiquetes por omisión
6177 6177 Usar OAuth
6178 6178 -----
6179 6179 Utilizar un proxy SOCKS
6180 6180 Facer una consulta de cambeos
6181 6181 -----
6182 6182 Usa les fleches o arrastra la capa d''imaxes col mur p''axustar la posición de les imaxes.\nTamién puedes escribir la distancia al este y al norte nes coordenaes {0}.\nSi quies guardar la distancia nún marcador, escribi''l so nome abaxo
6183 6183 -----
6184 6184 Usar analizador de propiedá complexa.
6185 6185 Usar predefiníu
6186 6186 Usar configuración predeterminada
6187 6187 Utilizar la capa d''erros.
6188 6188 Utilizar selectores d''arquivos que se porten más como los nativos. Son más prestosos a la vista, pero nun son compatibles con delles carauterístiques como filtros d''arquivos
6189 6189 Usar la configuración global
6190 6190 Usar llista d''omisiones.
6191 6191 Pulsie y arrastre col mure pa escoyer una área, utilice les fleches o''l botón derechu del mure pa movese, y la rueda del mure o les tecles +/- pal zoom.
6192 6192 Usu de selectores d''arquivos nativos (más prestosu, pero nun son compatibles colos filtros d''arquivu)
6193 6193 -----
6194 6194 -----
6195 6195 Usar predefiníu ''{0}''
6196 6196 Usar predefeníu ''{0}'' del grupu ''{1}''
6197 6197 -----
6198 6198 Usar les opciones estándar del sistema
6199 6199 Usar les opciones estándar del sistema (evacuáu. P''habilitalo, llance JOSM con <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt>)
6200 6200 Utilizar la capa d''erros p''amosar elementos problemáticos.
6201 6201 Usar la llista d''omisiones pa suprimir alvertencies.
6202 6202 Utilizar esta etiqueta de nuevu
6203 6203 Utilizáu pa comunicaciones de datos
6204 6204 -----
6205 6205 -----
6206 6206 -----
6207 6207 Usuariu
6208 6208 ID Usuariu:
6209 6209 Información del usuariu
6210 6210 Nome d''usuariu:
6211 6211 Usuariu:
6212 6212 Nome d''usuariu
6213 6213 Nome d''usuariu:
6214 6214 -----
6215 6215 -----
6216 6216 Normalmente esto tendría d''arreglase.
6217 6217 +++++
6218 6218 +++++
6219 6219 +++++
6220 6220 Tienda d''aspiradores
6221 6221 Validar
6222 6222 Validar valores de propiedá y etiquetes qu''usen riegles complexes
6223 6223 Validar que les propiedaes de les claves son válides analizando la llista de comprobación de les pallabres.
6224 6224 Analizar si los valores de les propiedaes introducíes son válidos según los predefiníos.
6225 6225 Validando
6226 6226 Validación
6227 6227 -----
6228 6228 Resultaos de la validación
6229 6229 Erros de validación
6230 6230 Falló la validación. La URL de API paez non válida.
6231 6231 -----
6232 6232 Valor
6233 6233 -----
6234 6234 -----
6235 6235 -----
6236 6236 El valor "{0}" pa la clave "{1}" non tá nos predefiníos.
6237 6237 Valor ''{0}'' pa la opción + init non almitida.
6238 6238 El valor ''{0}'' va ser aplicáu a la clave ''{1}''
6239 6239 El valor "{0}" nun ye un númberu. Introduza un enteru mayor que 1
6240 6240 Esperábase un valor > 0 pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
6241 6241 Valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
6242 6242 Pa la llatitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
6243 6243 Pa la llonxitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
6244 6244 El valor ye demasiáu llargu (máximu {0} calteres):
6245 6245 -----
6246 6246 Valor:
6247 6247 Valor:
6248 6248 -----
6249 6249 Tienda de variedaes o bazar
6250 6250 Dellos axustes que remanen la presentación visual del programa.
6251 6251 -----
6252 6252 Accesu vehicular
6253 6253 Vehículos per tipu
6254 6254 Vehículos per usu
6255 6255 Velocidá (colloráu=lentu, verde=rápidu)
6256 6256 -----
6257 6257 Máquina espendedora
6258 6258 Espendedor automáticu de productos
6259 6259 Ver.
6260 6260 -----
6261 6261 Nun se soporten los metadatos de la versión ''{0}'' pa la capa de geoimagen. Esperábase: 0.1
6262 6262 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de trazáu GPX. Esperábase: 0.1
6263 6263 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de imagenes aérees. Esperábase 0.1.
6264 6264 Versión ''{0}'' de meta dato pa la capa del marcador non esta soportada. Esperáu: 0.1
6265 6265 -----
6266 6266 La versión ''{0}'' de metadatos pa capes de datos osm nun ye almitida. Esperábase: 0.1
6267 6267 La versión ''{0}'' del ficheru de sesión nun ta soportada. Esperábase 0.1
6268 6268 Esperábase una versión > 0. Atopada {0}
6269 6269 Versión {0}
6270 6270 Versión:
6271 6271 -----
6272 6272 Segmentu enforma llargu de {0} quilómetros
6273 6273 Veterinariu
6274 6274 Paraes entemedies de referencia
6275 6275 Vídeu
6276 6276 Videoxuegos
6277 6277 Vienna: Beschriftungen (anotaciones)
6278 6278 Vienna: Mehrzweckkarte (propósitu xeneral)
6279 6279 Vienna: Orthofoto (imaxe aérea)
6280 6280 Vista
6281 6281 -----
6282 6282 -----
6283 6283 Vista: {0}
6284 6284 Vista panorámica (mirador)
6285 6285 Siguimientu automáticu
6286 6286 Población (< 10.000 hab.)
6287 6287 Campa (espaciu comunal con suelu de yerba pa xuntes, fiestes, feries, etc.)
6288 6288 +++++
6289 6289 Viñéu
6290 6290 -----
6291 6291 -----
6292 6292 -----
6293 6293 -----
6294 6294 -----
6295 6295 -----
6296 6296 -----
6297 6297 Visibilidá
6298 6298 Visibilidá/lexibilidad
6299 6299 Castillete visible
6300 6300 Visitar la web del programa
6301 6301 -----
6302 6302 +++++
6303 6303 -----
6304 6304 -----
6305 6305 +++++
6306 6306 -----
6307 6307 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6308 6308 Calibración del grabador de voz
6309 6309 Volcán
6310 6310 Voleybol
6311 6311 Voltaxe
6312 6312 Voltaxe en voltios (V)
6313 6313 -----
6314 6314 +++++
6315 6315 -----
6316 6316 -----
6317 6317 -----
6318 6318 +++++
6319 6319 WGS84 Xeográfica
6320 6320 +++++
6321 6321 Error del WMS
6322 6322 Arquivos WMS (*.wms)
6323 6323 Configuraciones de WMS
6324 6324 URL del WMS o ID de la imaxe:
6325 6325 -----
6326 6326 -----
6327 6327 -----
6328 6328 +++++
6329 6329 Esperando 10 segundos...
6330 6330 -----
6331 6331 Muriu
6332 6332 Avisu
6333 6333 Alvertencia na parametrización del etiquetáu ''{0}-{1}'': ignórase l´atributu ''{2}'' dadu atopáronse ''{3}'' elementos.
6334 6334 Atención: los dos oxetos escoyíos tienen caxés d''estilos iguales, pero non idéntiques.
6335 6335 Alvertencia: La contraseña va tresferise ensin cifrar.
6336 6336 Atención: dependiendo del métodu de autentificación qu''use''l servidor proxy pue que la contraseña sía tresmitida ensin encriptar.
6337 6337 Atención: formatu illegal d´entrada na llista de predeterminaos ''{0}''. Llogróse ''{1}''
6338 6338 Alvertencia: formatu inválidu d´entrada na llista de riegles ''{0}''. Llogróse ''{1}''
6339 6339 Alvertencia: formatu illegal d''entrada na llista d''estilu ''{0}''. Llogróse ''{1}''
6340 6340 Alvertencies
6341 6341 Llimpieza
6342 6342 -----
6343 6343 -----
6344 6344 -----
6345 6345 Papelera
6346 6346 Contenedor de borrafes
6347 6347 Xenerador d''enerxía de Borrafes
6348 6348 Planta de tratamientu d''agües residuales
6349 6349 Cuerpu d''agua
6350 6350 Parque acuáticu
6351 6351 -----
6352 6352 -----
6353 6353 Torre d''agua
6354 6354 Turbina d''Agua
6355 6355 Pozu d''agua
6356 6356 Obres hidráuliques
6357 6357 -----
6358 6358 -----
6359 6359 -----
6360 6360 -----
6361 6361 Nivel de l''agua
6362 6362 -----
6363 6363 Cascada
6364 6364 Área anubierta, tantu de forma permanente como estacionalmente con vexetación.
6365 6365 Molín d''agua
6366 6366 Vía fluvial
6367 6367 Nudos de vía fluvial doblaos
6368 6368 -----
6369 6369 Conversor d''enerxía d''onda
6370 6370 Vía ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo oxetu na xubida.
6371 6371 Vía conectá a un área
6372 6372 La vía contien más de {0} nudos. Tendría de reemplazase por un multipolígonu
6373 6373 La vía contien más de {0} nudos. Tien de partise o simplificase
6374 6374 La vía contien el mesmu segmentu 2 vegaes
6375 6375 Nudu final de vía averáu a otra carretera
6376 6376 Nudu final de vía averáu a otra vía
6377 6377 Nudu de vía averáu a otra vía
6378 6378 La vía fina nun área
6379 6379 La vía con ID esternu ''{0}'' inclúi un nodo faltante con ID esternu ''{1}''.
6380 6380 -----
6381 6381 -----
6382 6382 Vía {0}
6383 6383 -----
6384 6384 Vía:
6385 6385 -----
6386 6386 -----
6387 6387 -----
6388 6388 -----
6389 6389 -----
6390 6390 -----
6391 6391 Etiquetáu de puntu de ruta (waypoint)
6392 6392 Nodos de vía
6393 6393 Víes
6394 6394 Segmentu de caminos compartíos con área
6395 6395 Víes cola mesma posición
6396 6396 Cruceru
6397 6397 Humilladeru
6398 6398 Clima
6399 6399 Páxina Web:
6400 6400 Sitiu web
6401 6401 Represa
6402 6402 Güelga
6403 6403 ¿Qué deseya faer coles llistes de preferencies cuando l''arquivu sía importáu?
6404 6404 -----
6405 6405 Sielles de ruedes
6406 6406 -----
6407 6407 Al importar audiu, aplicar a cualesquier nodo de vía na capa GPX.
6408 6408 Al importar audiu, crear marcadores dende...
6409 6409 Al invertir esta vía suxurense los vinientes cambeos col fin de caltener la coherencia de los datos.
6410 6410 Al guardar amosar una pequeña notificación
6411 6411 Al guardar, caltenga los arquivos de backup que terminen en ~
6412 6412 ¿Aú tendríen de ponese los miembros d''esti nuedu?
6413 6413 ¿Ónde tienen de ponese les etiquetes del nuedu?
6414 6414 Onde la vexetación ye apoderada por gramínees (Poaceae) y otres plantes herbales (non maderices). Esclúi árees cultivaes y güelgues.
6415 6415 ¿Qué xeres hai que facer?
6416 6416 ¿Qué segmentu de la vía tien de reutilizar l''historial de {0}?
6417 6417 Tol grupu
6418 6418 Anchor (metros)
6419 6419 Anchu de la llínea GPX dibuxada (0 por omisión)
6420 6420 -----
6421 6421 -----
6422 6422 -----
6423 6423 +++++
6424 6424 -----
6425 6425 Turbina de vientu
6426 6426 -----
6427 6427 -----
6428 6428 Molín de vientu
6429 6429 -----
6430 6430 Manga de vientu
6431 6431 -----
6432 6432 -----
6433 6433 Renderizador de mapa esquemáticu
6434 6434 Vista de rejilla
6435 6435 Con OAuth autoriza a JOSM el derechu a xubir datos de mapa y traces GPS por usté (<a href="{0}">más información...</a )..>
6436 6436 -----
6437 6437 Con tienda
6438 6438 Col estilu de mappaint usáu anguaño, l’estilu de la via interior ye igual que’l del multipolígonu
6439 6439 Colos estilos de MapPoint utilizaos actualmente, l’estilu de la vía esterna nun casa col estilu del área
6440 6440 Monte natural
6441 6441 Área forestada onde la producción de lleña nun apodera l''usu.
6442 6442 Fábrica
6443 6443 ¿Deseya reiniciar agora?
6444 6444 ¿Deseya actualizar agora?
6445 6445 Escribiendo la llista de complementos al caxé local ''{0}''
6446 6446 -----
6447 6447 -----
6448 6448 Númberu d''argumentos erróneos pal marcador
6449 6449 Sintaxis errónea na clave {0}
6450 6450 -----
6451 6451 Víes ordenaes de nou incorreutu
6452 6452 Etiquetar XML <user> ta perdida.
6453 6453 -----
6454 6454 Si
6455 6455 -----
6456 6456 Sí, aplícalo
6457 6457 Sí, crear un conflictu y zarrar
6458 6458 -----
6459 6459 -----
6460 6460 Sí, grabar los cambeos y colar
6461 6461 Usté yá tien una llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth
6462 6462 Va volver les preferencies a los sos valores por omisión<br /> Toles sos configuraciones van ser borraes: complementos, imaxes, filtros, botones de la barra de ferramienta, tecláu, etc. <br /> ¿Ta seguro de que deseya siguir?
6463 6463 Va esaniciar oxetos incompletos.<br> Esto va causar problemes porque nun ve l''oxetu real.<br>¿Ta seguru que deseya borrar?
6464 6464 Ta a piques de desaniciar nudos fuera del área que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar usándolos.<br>¿Tas seguru que quies desaniciar?
6465 6465 Ta a puntu de fundir datos ente les capes ''{0}'' y ''{1}''.<br /><br />Estes capes tienen distintes polítiques de carga y nun tendríen de ser fundíes.<br/>La fusión va dar llugar a l''aplicación de la política más estricta (prohibir la carga) a ''{1}''.<br /><br /><b>Esta nun ye la manera encamentada de fundir esti tipu de datos</b>.<br />Tendría de comprobar y fundir cada oxetu, ún por ún, usando''<i>Opción fundir</i>''.<br /><br />¿Ta seguro de que quier siguir?
6466 6466 Va a fusionar más de un objeto entre las capas ''{0}'' and ''{1}''.<br /><br /><b>Este no es el modo recomendado de juntar dichos datos</b>.<br />En su lugar debe comprobar y combinar cada objeto, <b>uno a uno</b>.<br /><br />¿Está seguro de que quiere continuar?
6467 6467 Ta a puntu de desapegar oxetos incompletos.<br>Esto va causar problemes por cuenta de que nun va ver l''oxetu real.<br>¿Realmente quier desapegar?
6468 6468 Tas a piques de desapegar nudos fuera de la zona que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar utilizándolos.<br>¿Tas seguru de que quies desapegalos?
6469 6469 Va cargar los datos de la capa ''{0}''. <br/> <br/> Unviar datos d`esta capa ye <b>bien desaconsejable</b>. Si sigue podrá riquir darréu que se reviertan los cambeos o forzar a otru editores del mapa a que lo faigan<br /> <br /> ¿Ta usté seguru que deseya siguir?
6470 6470 Ta executando la versión {0} de Java.
6471 6471 Tamién puedes pegar una direición URL dende www.openstreetmap.org
6472 6472 -----
6473 6473 -----
6474 6474 -----
6475 6475 Camudó la clave de ''{0}'' a ''{1}''.
6476 6476 Camudó´l valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
6477 6477 -----
6478 6478 -----
6479 6479 Nun especificó la fonte d''orixe de los sos cambeos. Esto ta dexáu técnicamente, pero esta información ayuda a otros usuarios a entender d''onde proceden esos los datos (conocencia local, ortofoto, etc.). \r\n<br/> \r\nSi usté dedica unos segundos a esplicar los sos cambeos va facilitar descomanadamente''l llabor de otru collaboradores de OpenStreetMap.
6480 6480 Nun tien accesu a la llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth. Por favor autorícelo primeru.
6481 6481 -----
6482 6482 Descargó demasiaos datos. Por favor, inténtelo de nuevu más tarde.
6483 6483 Atopó un erru en JOSM
6484 6484 Tien de reiniciar JOSM por que les preferencies tengan efectu.
6485 6485 -----
6486 6486 Tienes d''escribir un comentariu pa crear una nota nueva
6487 6487 Tienes d’escribir el términu a guetar
6488 6488 Tien de facer públiques les sos ediciones pa xubir nuevos datos
6489 6489 Tienes de seleicionar polo menos una vía.
6490 6490 Tienes de seleicionar dos o más nudos pa partir una vía circular.
6491 6491 Precisa mover, mientres pulsia mayúscules, la cabecera d''escucha a un marcador d''audiu o a un puntu de traza, onde quiera sincronizar.
6492 6492 Tien que mover el cursor de reproducción cerca de trazar GPX que la so pista de soníu taba reproduciendo (degoláu''l primer marcador).
6493 6493 -----
6494 6494 Precisaba haber pausáu l''audiu nel puntu de la pista onde quería''l marcador.
6495 6495 Precisa pausar l''audiu nel momentu qu''oya la so entrada de sincronización
6496 6496 Solicitó demasiaos nodos (>50.000). Descargue un área más pequena o use l''arquivu planet.osm
6497 6497 -----
6498 6498 Tien d''escoyer una traza GPX
6499 6499 Actualizó''l to JOSM. <br>Pa evitar problemes los complementos tamién tendríen d''actualizase. <br><br> ¿Deseya actualizar los complementos agora?
6500 6500 -----
6501 6501 -----
6502 6502 El comentariu pa los datos que va xubir ye <i>inesistente</i> o <i>bien curtiu</i>.<br /><br />Esto técnicamente déxase pero, por favor, considere que munchos usuarios que tán siguiendo los cambeos que se realicen na so área dependen de comentarios significativos sobre los conxuntos de cambeos que se realizó pa entender lo que ta pasando. <b>Si emplega un minutu pa esplicar de volao la so edición va facer la vida más senciella a munchos otros "mapeadores"</b>.
6503 6503 El so trabayu guardóse automáticamente.
6504 6504 -----
6505 6505 Coordenaes nules: {0}
6506 6506 Zona
6507 6507 +++++
6508 6508 Averar
6509 6509 Zoom (en metros)
6510 6510 Averar
6511 6511 Ampliar (tecláu numbéricu)
6512 6512 Amenorgar
6513 6513 Alloñar (tecláu numbéricu)
6514 6514 Alloñar/averar y mover mapa
6515 6515 Zoom a meyor axuste y 1:1
6516 6516 Zoom abasnando o Ctrl +. o Ctrl+,; mover con Ctrl+arriba, izquierda, abaxu, drecha; mover el zoom col botón drechu
6517 6517 Nivel de zoom:
6518 6518 -----
6519 6519 Ampliar la vista a {0}.
6520 6520 Averar a
6521 6521 Averar a saltu
6522 6522 -----
6523 6523 Averar na capa
6524 6524 Averar a resolución nativa
6525 6525 Averar a nudu
6526 6526 Averar a los elementos escoyíos
6527 6527 Averar a la escoyeta
6528 6528 Averar a los oxetos correspondientes na capa de datos actual
6529 6529 Averar al primer nudu seleicionáu
6530 6530 Averar al saltu na secuencia de la vía.
6531 6531 Averar al oxetu al que se refier el primer miembru escoyíu
6532 6532 Averar a los oxetos que formen parte d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
6533 6533 Averar a esti nudu na capa de datos actual
6534 6534 Averar a {0}
6535 6535 Zoom desactiváu, porque la capa d''esta relación nun ta activa
6536 6536 Zoom desactiváu porque la capa d''esta vía nun ta activa
6537 6537 Desactivóse''l zoom por cuenta de que nun hai nengún miembru escoyíu
6538 6538 Ampliacón desactivada porque nun hai nengún nudu escoyíu
6539 6539 [ficheru]
6540 6540 "Cai Mayor"
6541 6541 La vía «from» ye igual que la vía «to»
6542 6542 \nAltitú: {0} m
6543 6543 \nDirección {0}º
6544 6544 \nTiempu de EXIF: {0}
6545 6545 \nTiempu de GPS : {0}
6546 6546 \nRangu:{0}
6547 6547 \nVelocidá: {0} km/h
6548 6548 \n\n> aplicando {0} estilu "{1}"\n
6549 6549 \n\n> saltar "{0}" (non activu)
6550 6550 \n\nLlista d''Estilos xeneraos:\n
6551 6551 Cabiana
6552 6552 -----
6553 6553 -----
6554 6554 -----
6555 6555 -----
6556 6556 -----
6557 6557 -----
6558 6558 -----
6559 6559 -----
6560 6560 -----
6561 6561 -----
6562 6562 ciclovía
6563 6563 -----
6564 6564 -----
6565 6565 -----
6566 6566 -----
6567 6567 camín
6568 6568 -----
6569 6569 -----
6570 6570 -----
6571 6571 cai urbana
6572 6572 -----
6573 6573 -----
6574 6574 vía de serviciu
6575 6575 -----
6576 6576 -----
6577 6577 -----
6578 6578 -----
6579 6579 -----
6580 6580 -----
6581 6581 carretera ensin clasificación
6582 6582 distritu
6583 6583 gran ciudá
6584 6584 condáu
6585 6585 aldega
6586 6586 islla
6587 6587 paraxe
6588 6588 conceyu
6589 6589 barriu periféricu
6590 6590 ciudá pequeña
6591 6591 pueblu
6592 6592 associatedStreet (Cai Acomuñada)
6593 6593 llende
6594 6594 ponte
6595 6595 destination_sign (lletreros de destín)
6596 6596 control de seguridá vial (radares, cámares...)
6597 6597 multipolígonu
6598 6598 rede
6599 6599 tresporte_públicu
6600 6600 restricción
6601 6601 ruta
6602 6602 ruta_principal
6603 6603 llugar
6604 6604 cai
6605 6605 túnel
6606 6606 vía fluvial
6607 6607 -----
6608 6608 Estación de remonte
6609 6609 cancha de xuegu
6610 6610 Polideportivu
6611 6611 pista
6612 6612 -----
6613 6613 Puerta
6614 6614 -----
6615 6615 Atrás
6616 6616 Más rápido
6617 6617 Alantra más rápido
6618 6618 Alantre
6619 6619 Saltar atrás.
6620 6620 Saltar alantre
6621 6621 Siguiente marca
6622 6622 Reproducir la marca siguiente.
6623 6623 Reproducir la marca anterior
6624 6624 Reproducir/Posar
6625 6625 Marca anterior
6626 6626 Más adulces
6627 6627 Alantre más adulces
6628 6628 -----
6629 6629 -----
6630 6630 apartamentos
6631 6631 -----
6632 6632 -----
6633 6633 -----
6634 6634 -----
6635 6635 -----
6636 6636 -----
6637 6637 -----
6638 6638 -----
6639 6639 -----
6640 6640 comercial
6641 6641 en construcción
6642 6642 -----
6643 6643 vivienda unifamiliar
6644 6644 habitación
6645 6645 granxa
6646 6646 -----
6647 6647 garaxe
6648 6648 talleres
6649 6649 -----
6650 6650 invernaderu
6651 6651 +++++
6652 6652 +++++
6653 6653 -----
6654 6654 casa
6655 6655 cabaña
6656 6656 +++++
6657 6657 -----
6658 6658 -----
6659 6659 -----
6660 6660 oficina
6661 6661 -----
6662 6662 residencial
6663 6663 zona comercial
6664 6664 teyáu
6665 6665 -----
6666 6666 colexu
6667 6667 -----
6668 6668 caseta
6669 6669 -----
6670 6670 -----
6671 6671 -----
6672 6672 -----
6673 6673 -----
6674 6674 -----
6675 6675 terraza
6676 6676 -----
6677 6677 -----
6678 6678 tresporte
6679 6679 universidá
6680 6680 almacén
6681 6681 -----
6682 6682 sí
6683 6683 -----
6684 6684 -----
6685 6685 techu
6686 6686 poste
6687 6687 paré
6688 6688 domo
6689 6689 fixa
6690 6690 barríu progresivu
6691 6691 bicicleta
6692 6692 vehículos de carga
6693 6693 pasaxeros
6694 6694 pasaxeros;vehículu
6695 6695 vehículu
6696 6696 Peslláu
6697 6697 Abrir
6698 6698 valeru
6699 6699 anglicana
6700 6700 bautista
6701 6701 católica
6702 6702 -----
6703 6703 evanxélica
6704 6704 católica griega
6705 6705 ortodoxa griega
6706 6706 -----
6707 6707 testigos de Jehová
6708 6708 luterana
6709 6709 metodista
6710 6710 mormona
6711 6711 nueva apostólica
6712 6712 -----
6713 6713 ortodoxa
6714 6714 +++++
6715 6715 presbiteriana
6716 6716 protestante
6717 6717 cuáquera
6718 6718 -----
6719 6719 católica romana
6720 6720 -----
6721 6721 ortodoxa rusa
6722 6722 -----
6723 6723 adventista del sétimu día
6724 6724 -----
6725 6725 -----
6726 6726 -----
6727 6727 -----
6728 6728 +++++
6729 6729 negru
6730 6730 colloráu
6731 6731 marrón
6732 6732 gris
6733 6733 verde
6734 6734 rede
6735 6735 colloráu/blancu
6736 6736 blancu
6737 6737 +++++
6738 6738 +++++
6739 6739 +++++
6740 6740 +++++
6741 6741 -----
6742 6742 -----
6743 6743 -----
6744 6744 -----
6745 6745 -----
6746 6746 -----
6747 6747 -----
6748 6748 -----
6749 6749 -----
6750 6750 -----
6751 6751 -----
6752 6752 -----
6753 6753 -----
6754 6754 -----
6755 6755 -----
6756 6756 doble metá
6757 6757 completa
6758 6758 media
6759 6759 non
6760 6760 sí
6761 6761 -----
6762 6762 -----
6763 6763 -----
6764 6764 -----
6765 6765 -----
6766 6766 -----
6767 6767 -----
6768 6768 -----
6769 6769 -----
6770 6770 -----
6771 6771 -----
6772 6772 -----
6773 6773 -----
6774 6774 -----
6775 6775 -----
6776 6776 -----
6777 6777 -----
6778 6778 -----
6779 6779 -----
6780 6780 -----
6781 6781 emerxencia
6782 6782 salida
6783 6783 -----
6784 6784 principal
6785 6785 serviciu
6786 6786 -----
6787 6787 sí
6788 6788 +++++
6789 6789 +++++
6790 6790 +++++
6791 6791 +++++
6792 6792 +++++
6793 6793 +++++
6794 6794 +++++
6795 6795 +++++
6796 6796 Testu
6797 6797 -----
6798 6798 -----
6799 6799 -----
6800 6800 dixestión anaeróbica
6801 6801 presa
6802 6802 combustión
6803 6803 fisión
6804 6804 fusión
6805 6805 gasificación
6806 6806 fotovoltaica
6807 6807 pirólisis
6808 6808 corriente del ríu
6809 6809 regueru
6810 6810 térmicu
6811 6811 agua bombiada del almacenaxe
6812 6812 almacenamientu d''agua
6813 6813 -----
6814 6814 -----
6815 6815 -----
6816 6816 -----
6817 6817 -----
6818 6818 -----
6819 6819 -----
6820 6820 -----
6821 6821 -----
6822 6822 -----
6823 6823 -----
6824 6824 Descripción
6825 6825 Nome
6826 6826 Lleña
6827 6827 -----
6828 6828 verde
6829 6829 carril
6830 6830 área de estacionamiento
6831 6831 sienda/acera
6832 6832 -----
6833 6833 -----
6834 6834 -----
6835 6835 -----
6836 6836 -----
6837 6837 -----
6838 6838 -----
6839 6839 -----
6840 6840 -----
6841 6841 -----
6842 6842 -----
6843 6843 -----
6844 6844 -----
6845 6845 -----
6846 6846 -----
6847 6847 -----
6848 6848 -----
6849 6849 -----
6850 6850 -----
6851 6851 -----
6852 6852 -----
6853 6853 -----
6854 6854 -----
6855 6855 -----
6856 6856 conservadora
6857 6857 -----
6858 6858 ortodoxa
6859 6859 reformista
6860 6860 -----
6861 6861 -----
6862 6862 -----
6863 6863 tierres de cultivu
6864 6864 -----
6865 6865 monte
6866 6866 -----
6867 6867 práu
6868 6868 -----
6869 6869 residencial
6870 6870 -----
6871 6871 -----
6872 6872 +++++
6873 6873 -----
6874 6874 -----
6875 6875 -----
6876 6876 -----
6877 6877 -----
6878 6878 -----
6879 6879 -----
6880 6880 -----
6881 6881 -----
6882 6882 -----
6883 6883 -----
6884 6884 -----
6885 6885 -----
6886 6886 -----
6887 6887 -----
6888 6888 -----
6889 6889 Imáxenes
6890 6890 -----
6891 6891 -----
6892 6892 -----
6893 6893 -----
6894 6894 -----
6895 6895 -----
6896 6896 cartelera
6897 6897 tierra
6898 6898 poste
6899 6899 montáu na paré
6900 6900 -----
6901 6901 -----
6902 6902 -----
6903 6903 monte baxu (marrotales, carba o maleza)
6904 6904 -----
6905 6905 -----
6906 6906 -----
6907 6907 -----
6908 6908 -----
6909 6909 -----
6910 6910 -----
6911 6911 -----
6912 6912 -----
6913 6913 -----
6914 6914 -----
6915 6915 -----
6916 6916 -----
6917 6917 -----
6918 6918 -----
6919 6919 -----
6920 6920 -----
6921 6921 -----
6922 6922 -----
6923 6923 -----
6924 6924 -----
6925 6925 -----
6926 6926 -----
6927 6927 -----
6928 6928 -----
6929 6929 -----
6930 6930 -----
6931 6931 -----
6932 6932 -----
6933 6933 -----
6934 6934 amestáu
6935 6935 -----
6936 6936 -----
6937 6937 -----
6938 6938 -----
6939 6939 -----
6940 6940 -----
6941 6941 -----
6942 6942 -----
6943 6943 -----
6944 6944 -----
6945 6945 en superficie
6946 6946 columna
6947 6947 -----
6948 6948 soterrañu
6949 6949 submarín
6950 6950 muriu
6951 6951 avanzada
6952 6952 fácil
6953 6953 espertu
6954 6954 pista llibre (freeride)
6955 6955 entermedia
6956 6956 novatu
6957 6957 esquí llibre
6958 6958 clásicu
6959 6959 clásicu;patinaxe
6960 6960 montículu
6961 6961 +++++
6962 6962 patinaxe
6963 6963 -----
6964 6964 -----
6965 6965 -----
6966 6966 -----
6967 6967 -----
6968 6968 -----
6969 6969 -----
6970 6970 -----
6971 6971 -----
6972 6972 ancla
6973 6973 asimétricu
6974 6974 automáticu
6975 6975 -----
6976 6976 envés contra envés
6977 6977 barril
6978 6978 bipolu
6979 6979 ramificación
6980 6980 -----
6981 6981 compensación
6982 6982 conversor
6983 6983 encruz
6984 6984 encruz
6985 6985 +++++
6986 6986 delta de dos niveles
6987 6987 -----
6988 6988 distribución
6989 6989 +++++
6990 6990 donau;un nivel
6991 6991 doble
6992 6992 -----
6993 6993 óctuple
6994 6994 filtru
6995 6995 quíntuple
6996 6996 bandera
6997 6997 cuatro niveles
6998 6998 xenerador
6999 6999 marcu-h fondiáu
7000 7000 marcu-v fondiáu
7001 7001 marcu-h
7002 7002 interior
7003 7003 +++++
7004 7004 rectificador de vapor de mercuriu
7005 7005 ciclu
7006 7006 -----
7007 7007 distribución menor
7008 7008 +++++
7009 7009 nueves niveles
7010 7010 un nivel
7011 7011 esterior
7012 7012 regulador d''ángulu de fase
7013 7013 plataforma
7014 7014 +++++
7015 7015 portal de trés niveles
7016 7016 portal de dos niveles
7017 7017 cuádruple
7018 7018 -----
7019 7019 condensador en llínea
7020 7020 reactor en llínea
7021 7021 condensador en paralelo
7022 7022 reactores en paralelo
7023 7023 simple
7024 7024 seis niveles
7025 7025 séstuple
7026 7026 divisor
7027 7027 compensador estáticu síncrono
7028 7028 vara estática
7029 7029 colgante
7030 7030 condensador síncrono
7031 7031 conmutador de tomes
7032 7032 terminal
7033 7033 trés niveles
7034 7034 tracción
7035 7035 transición
7036 7036 tresmisión
7037 7037 transposición
7038 7038 triángulu
7039 7039 +++++
7040 7040 dos niveles
7041 7041 soterrañu
7042 7042 conversor de fonte de tensión
7043 7043 marcu-x
7044 7044 marcu-y
7045 7045 sí
7046 7046 -----
7047 7047 -----
7048 7048 -----
7049 7049 -----
7050 7050 -----
7051 7051 -----
7052 7052 -----
7053 7053 -----
7054 7054 cancha de xuegu
7055 7055 Polideportivu
7056 7056 estadiu
7057 7057 pista
7058 7058 Estación
7059 7059 Víes (fierrocarril)
7060 7060 -----
7061 7061 -----
7062 7062 -----
7063 7063 -----
7064 7064 campu de xuegu
7065 7065 Polideportivu
7066 7066 Estadiu
7067 7067 pista
7068 7068 -----
7069 7069 cancha de xuegu
7070 7070 Polideportivu
7071 7071 Estadiu
7072 7072 pista
7073 7073 +++++
7074 7074 +++++
7075 7075 +++++
7076 7076 +++++
7077 7077 +++++
7078 7078 Puertu:
7079 7079 cabaña_básica
7080 7080 tendeyón
7081 7081 abelugu pa picnic
7082 7082 tresporte_públicu
7083 7083 abelugu contra inclemencies climátiques
7084 7084 xoril d''observación de vida selvaxe
7085 7085 -----
7086 7086 -----
7087 7087 -----
7088 7088 -----
7089 7089 -----
7090 7090 -----
7091 7091 -----
7092 7092 -----
7093 7093 -----
7094 7094 -----
7095 7095 fútbol_americanu
7096 7096 tiru con arcu
7097 7097 atlestismu
7098 7098 fútbol_australianu
7099 7099 béisbol
7100 7100 baloncestu
7101 7101 -----
7102 7102 -----
7103 7103 petanca
7104 7104 bolos
7105 7105 fútbol_canadiense
7106 7106 piragua
7107 7107 montañismu
7108 7108 críquet
7109 7109 cróquet
7110 7110 ciclismu
7111 7111 carreres de perros
7112 7112 hípica
7113 7113 -----
7114 7114 xuegos gaélicos
7115 7115 +++++
7116 7116 ximnasia acrobática
7117 7117 balonmán
7118 7118 carreres d''hípica
7119 7119 -----
7120 7120 -----
7121 7121 -----
7122 7122 -----
7123 7123 -----
7124 7124 +++++
7125 7125 múltiple
7126 7126 pelotu
7127 7127 raqueta
7128 7128 -----
7129 7129 -----
7130 7130 liga de rugby
7131 7131 xunión de rugby
7132 7132 -----
7133 7133 -----
7134 7134 tiru
7135 7135 monopatín
7136 7136 fútbol
7137 7137 natación
7138 7138 tenis de mesa
7139 7139 tenis
7140 7140 -----
7141 7141 -----
7142 7142 de doble fueya
7143 7143 una sola fueya
7144 7144 Clave:
7145 7145 -----
7146 7146 -----
7147 7147 -----
7148 7148 -----
7149 7149 -----
7150 7150 -----
7151 7151 -----
7152 7152 -----
7153 7153 -----
7154 7154 -----
7155 7155 -----
7156 7156 -----
7157 7157 -----
7158 7158 mala
7159 7159 escelente
7160 7160 bona
7161 7161 pésima
7162 7162 entermedia
7163 7163 non
7164 7164 -----
7165 7165 -----
7166 7166 -----
7167 7167 -----
7168 7168 -----
7169 7169 -----
7170 7170 -----
7171 7171 -----
7172 7172 -----
7173 7173 -----
7174 7174 -----
7175 7175 nome de cai embrivíu
7176 7176 estribu
7177 7177 activu
7178 7178 real
7179 7179 añedir entrada
7180 7180 amestar a la seleición
7181 7181 añedir botón a la barra de ferramientes
7182 7182 direcciones que pertenecen a la cai
7183 7183 alministrativa
7184 7184 -----
7185 7185 configuración avanzá
7186 7186 pista de rodadura
7187 7187 amestáu
7188 7188 agrícola
7189 7189 aéreu
7190 7190 -----
7191 7191 toos
7192 7192 tolos fíos de los oxetos coincidentes cola espresión
7193 7193 toles víes zarraes
7194 7194 tolos oxetos desaniciaos (tien de tar activáu el caxellu <b>{0}</b>)
7195 7195 tolos oxetos incompletos
7196 7196 tolos métodos
7197 7197 tolos oxetos modificaos
7198 7198 tolos nuevos oxetos
7199 7199 tolos nudos
7200 7200 tolos oxetos
7201 7201 tolos oxetos qu''usen cualquier predefiníu baxo''l grupu Xeografía/Natura
7202 7202 tolos oxetos qu''usen el predefiníu de direiciones
7203 7203 tolos padres de los oxetos coincidentes cola espresión
7204 7204 toles relaciones
7205 7205 tolos oxetos escoyíos
7206 7206 toles víes
7207 7207 caleyón
7208 7208 -----
7209 7209 alfabéticu
7210 7210 alpín
7211 7211 -----
7212 7212 tipu de servicios {0}
7213 7213 -----
7214 7214 dixestión_anaeróbica / combustión
7215 7215 analógicu
7216 7216 anclaxes
7217 7217 anglicanu
7218 7218 -----
7219 7219 anónimu
7220 7220 cualquier cosa rellacionada cola cai
7221 7221 -----
7222 7222 aguaduchu
7223 7223 arcu
7224 7224 -----
7225 7225 área
7226 7226 d''área (hasta 20 m)
7227 7227 -----
7228 7228 área de testu
7229 7229 -----
7230 7230 asiática
7231 7231 asfaltu
7232 7232 l´atributu ''index'' ({0}) pal elementu ''layer'' ten de ser únicu
7233 7233 audiu
7234 7234 -----
7235 7235 -----
7236 7236 fondu
7237 7237 -----
7238 7238 anterior puntu de parada
7239 7239 segmentu anterior
7240 7240 -----
7241 7241 bahaísta
7242 7242 -----
7243 7243 bancu
7244 7244 baptista
7245 7245 -----
7246 7246 alambre d''espín
7247 7247 presa
7248 7248 -----
7249 7249 -----
7250 7250 levadiza
7251 7251 -----
7252 7252 -----
7253 7253 +++++
7254 7254 -----
7255 7255 -----
7256 7256 básicos
7257 7257 basílica
7258 7258 bauxita
7259 7259 viga
7260 7260 -----
7261 7261 neumáticu de bicicleta
7262 7262 biogás
7263 7263 biorreactor
7264 7264 bipolu
7265 7265 -----
7266 7266 -----
7267 7267 Pasarela
7268 7268 barraquera
7269 7269 -----
7270 7270 tipu de llende {0}
7271 7271 ramal
7272 7272 brazos fluviales (nun usar pa riberes)
7273 7273 marca
7274 7274 -----
7275 7275 de fueyes anches
7276 7276 balde
7277 7277 budista
7278 7278 edificiu
7279 7279 hamburguesería
7280 7280 +++++
7281 7281 -----
7282 7282 -----
7283 7283 Por {0}
7284 7284 atirantá
7285 7285 -----
7286 7286 +++++
7287 7287 voladizu
7288 7288 cantón
7289 7289 estremar mayúscules de minúscules
7290 7290 catedral
7291 7291 católicu
7292 7292 cadena
7293 7293 capiya o ermita
7294 7294 Carbón vexetal
7295 7295 -----
7296 7296 químicu
7297 7297 -----
7298 7298 pollu
7299 7299 china
7300 7300 cristiana
7301 7301 ilesia
7302 7302 Estancu
7303 7303 ciudá
7304 7304 -----
7305 7305 arciella
7306 7306 esguilada de segundu grau. De cutiu bien espuesta, roques dentaes precaries, glaciar con peligru d''esnidiar y cayese
7307 7307 aguyes del reló
7308 7308 zarráu
7309 7309 víes zarraes con una área de 100 m²
7310 7310 vía ensin salida
7311 7311 carbón
7312 7312 adoquináu
7313 7313 -----
7314 7314 -----
7315 7315 -----
7316 7316 aire caliente
7317 7317 agua frío
7318 7318 fusión-fria
7319 7319 +++++
7320 7320 combinadores
7321 7321 ciclu combináu
7322 7322 combustión
7323 7323 comandos
7324 7324 -----
7325 7325 comunicación
7326 7326 amaceráu
7327 7327 aire estruyiu
7328 7328 formigón
7329 7329 -----
7330 7330 -----
7331 7331 condones
7332 7332 configurar conxuntu de cambeos
7333 7333 Configurar l''estilo de dibuxáu del mapa
7334 7334 conflictu
7335 7335 -----
7336 7336 tiendina
7337 7337 convertir coordenaes d''un sistema de referencia de coordenaes a otru
7338 7338 -----
7339 7339 cobre
7340 7340 -----
7341 7341 Nun ye posible llograr un fluxu d''audiu dende la URL
7342 7342 cuenta
7343 7343 cubiertu
7344 7344 -----
7345 7345 -----
7346 7346 -----
7347 7347 veceros
7348 7348 -----
7349 7349 datos
7350 7350 -----
7351 7351 -----
7352 7352 caducifoliu
7353 7353 -----
7354 7354 dedicáu
7355 7355 -----
7356 7356 gradº min'' (Naútica)
7357 7357 gradº min'' seg''
7358 7358 desaniciáu
7359 7359 esaniciáu-del-servidor
7360 7360 repartida de mercancíes
7361 7361 -----
7362 7362 autorizáu
7363 7363 llugar de destín
7364 7364 -----
7365 7365 dixital
7366 7366 sillar
7367 7367 suelu natural
7368 7368 cabiana
7369 7369 nun esiste
7370 7370 -----
7371 7371 -----
7372 7372 durmiente
7373 7373 abaxo
7374 7374 de descensu
7375 7375 descarga
7376 7376 -----
7377 7377 drenaxe
7378 7378 debuxar axuste d`ángulo
7379 7379 resaltar dibuxáu d`ángulu de corte
7380 7380 ponte levadiza
7381 7381 Bébores
7382 7382 carril de serviciu pa usuarios (comida rápida, banca, colexos, aeropuertu, etc.)
7383 7383 camín d''entrada (a garage, casa, finca, etc.)
7384 7384 -----
7385 7385 -----
7386 7386 víes frontera paraleles a ''a lo llargo de''
7387 7387 víes frontera paraleles a ''al traviés''
7388 7388 cuenta de ediciones
7389 7389 -----
7390 7390 -----
7391 7391 elléctrica
7392 7392 eletricidá
7393 7393 -----
7394 7394 elementos
7395 7395 -----
7396 7396 -----
7397 7397 -----
7398 7398 -----
7399 7399 entraes al llugar nel perímetru
7400 7400 puntos d''entrada
7401 7401 -----
7402 7402 envaloráu
7403 7403 evanxélicu
7404 7404 -----
7405 7405 pares
7406 7406 perennifoliu
7407 7407 cada n-ésimu miembru de la rellación y/o cada n-ésimu nudu de la vía
7408 7408 exemplos
7409 7409 -----
7410 7410 Bolses pa escrementos
7411 7411 esperábase un arquivu .jos dientro del arquivu .joz
7412 7412 llugares espuestos aseguraos con cuerdes o cadenes, con posible necesidá d''utilizar les manos pa caltener l''equilibriu. Sitios parcialmente comprometíos con peligru de cayida, pedregales, senderos con roques dentaes.
7413 7413 estintu
7414 7414 -----
7415 7415 -----
7416 7416 falsu: la propiedá atopar ensin marcar
7417 7417 valla
7418 7418 +++++
7419 7419 peñeraos/evacuaos
7420 7420 peñeraos/despintaos
7421 7421 alcontrar na seleición
7422 7422 grava fina
7423 7423 -----
7424 7424 primer vía dempués del encruz
7425 7425 -----
7426 7426 fish_and_chips (pataques y pexe fritu)
7427 7427 fisión
7428 7428 -----
7429 7429 flotante
7430 7430 -----
7431 7431 -----
7432 7432 cisterna (evacuación de refugayes con agua)
7433 7433 carpeta
7434 7434 Alimentación
7435 7435 forestal
7436 7436 Puntu de bifurcación pa rutes alternatives
7437 7437 -----
7438 7438 -----
7439 7439 -----
7440 7440 próximu puntu de parada
7441 7441 segmentu siguiente
7442 7442 -----
7443 7443 turbina Francis
7444 7444 carga
7445 7445 francesa
7446 7446 -----
7447 7447 dende la tesela
7448 7448 dende la vía
7449 7449 fusión
7450 7450 -----
7451 7451 +++++
7452 7452 turbina de gas
7453 7453 gasificación
7454 7454 xeoloxía
7455 7455 -----
7456 7456 -----
7457 7457 -----
7458 7458 alemana
7459 7459 Llograr el númberu de mensaxes ensin lleer
7460 7460 oru
7461 7461 campu de golf
7462 7462 -----
7463 7463 Marcador GPS
7464 7464 Puntu GPS
7465 7465 Grau 1 (pavimentada)
7466 7466 Grau 2 (de grebos o zahorra)
7467 7467 Grau 3 (de grebos con vexetación ente rodadures)
7468 7468 Grau 4 (de tierra con vexetación ente rodaduras)
7469 7469 Grau 5 (con rodaduras apenes visibles ente la vexetación)
7470 7470 -----
7471 7471 -----
7472 7472 yerba
7473 7473 pavimentu vexetal (de celosía)
7474 7474 grava
7475 7475 griega
7476 7476 -----
7477 7477 -----
7478 7478 -----
7479 7479 tierra
7480 7480 ranuras nel suelu
7481 7481 -----
7482 7482 -----
7483 7483 +++++
7484 7484 puntu de detención
7485 7485 -----
7486 7486 tien claves de direición
7487 7487 tien claves de direición (invertíu)
7488 7488 -----
7489 7489 -----
7490 7490 vapor o agua caliente
7491 7491 bombéu de calor
7492 7492 llínea del asistente
7493 7493 resaltar
7494 7494 Resaltar la estructura
7495 7495 vía
7496 7496 carretera ensin una referencia
7497 7497 hindú
7498 7498 hestoria
7499 7499 exa horizontal
7500 7500 -----
7501 7501 aire caliente
7502 7502 agua caliente
7503 7503 -----
7504 7504 casa
7505 7505 llariegu (hasta 5 m)
7506 7506 cases que pertenecen a la cai
7507 7507 +++++
7508 7508 ponte lluna o abovedá
7509 7509 torniellu_hidrodinámicu
7510 7510 ibadí
7511 7511 xeladería
7512 7512 pista de xelu
7513 7513 ilmenita
7514 7514 Imaxes
7515 7515 -----
7516 7516 -----
7517 7517 -----
7518 7518 -----
7519 7519 -----
7520 7520 -----
7521 7521 -----
7522 7522 -----
7523 7523 -----
7524 7524 -----
7525 7525 -----
7526 7526 -----
7527 7527 -----
7528 7528 -----
7529 7529 -----
7530 7530 -----
7531 7531 -----
7532 7532 -----
7533 7533 -----
7534 7534 -----
7535 7535 -----
7536 7536 -----
7537 7537 -----
7538 7538 -----
7539 7539 -----
7540 7540 -----
7541 7541 -----
7542 7542 -----
7543 7543 -----
7544 7544 -----
7545 7545 -----
7546 7546 -----
7547 7547 -----
7548 7548 -----
7549 7549 -----
7550 7550 -----
7551 7551 -----
7552 7552 -----
7553 7553 -----
7554 7554 -----
7555 7555 -----
7556 7556 -----
7557 7557 -----
7558 7558 -----
7559 7559 -----
7560 7560 -----
7561 7561 -----
7562 7562 -----
7563 7563 -----
7564 7564 -----
7565 7565 -----
7566 7566 -----
7567 7567 -----
7568 7568 -----
7569 7569 -----
7570 7570 -----
7571 7571 -----
7572 7572 -----
7573 7573 -----
7574 7574 -----
7575 7575 -----
7576 7576 -----
7577 7577 -----
7578 7578 -----
7579 7579 -----
7580 7580 -----
7581 7581 -----
7582 7582 -----
7583 7583 -----
7584 7584 -----
7585 7585 -----
7586 7586 -----
7587 7587 -----
7588 7588 -----
7589 7589 -----
7590 7590 -----
7591 7591 -----
7592 7592 -----
7593 7593 -----
7594 7594 -----
7595 7595 -----
7596 7596 llínea guía p''ameyorar la precisión de la vía
7597 7597 -----
7598 7598 -----
7599 7599 inactivu
7600 7600 incluyir
7601 7601 incluyendo los fíos inmediatos de les rellaciones padre
7602 7602 incompletu
7603 7603 -----
7604 7604 -----
7605 7605 -----
7606 7606 -----
7607 7607 -----
7608 7608 india
7609 7609 interiores
7610 7610 +++++
7611 7611 -----
7612 7612 +++++
7613 7613 infraestructura
7614 7614 segmentu interior
7615 7615 -----
7616 7616 integráu nel programa principal
7617 7617 -----
7618 7618 -----
7619 7619 llinia de costa inválida
7620 7620 mineral de fierro
7621 7621 islla
7622 7622 aislláu
7623 7623 -----
7624 7624 italianu
7625 7625 -----
7626 7626 jainista
7627 7627 xaponesa
7628 7628 testigos de Jehová
7629 7629 xudía
7630 7630 cambéu de sentíu a distintu nivel
7631 7631 turbina Kaplan
7632 7632 +++++
7633 7633 -----
7634 7634 quioscu
7635 7635 -----
7636 7636 escalera
7637 7637 llaguna
7638 7638 llagu
7639 7639 usu del suelu
7640 7640 tipu d´usos del suelu {0}
7641 7641 última vía antes d''un encruz
7642 7642 llatitú
7643 7643 celosía
7644 7644 -----
7645 7645 capa
7646 7646 -----
7647 7647 la capa ta anguaño despintá (fai clic pa amosar la capa)
7648 7648 la capa ta anguaño visible (fai clic pa despintar la capa)
7649 7649 -----
7650 7650 chombu
7651 7651 ensin fueyes
7652 7652 esquierda
7653 7653 -----
7654 7654 -----
7655 7655 -----
7656 7656 -----
7657 7657 tipu d´ociu {0}
7658 7658 elevador
7659 7659 muelle levadizu
7660 7660 tren llixeru
7661 7661 -----
7662 7662 caliar
7663 7663 limitáu
7664 7664 llínea
7665 7665 comunidá llingüística
7666 7666 segmentu d''enllaz
7667 7667 cargando complementu ''{0}'' (versión {1})
7668 7668 cargando estilu ''{0}''...
7669 7669 Arquivu local
7670 7670 Situación del dispositivu de control
7671 7671 -----
7672 7672 bloquiar desplazamientu
7673 7673 cabines
7674 7674 operador lóxicu AND (dambes espresiones tienen de ser satisfeches)
7675 7675 non lóxicu
7676 7676 operador lóxicu OR (siquier una de les espresiones tienen de ser satisfecha)
7677 7677 llonxitú
7678 7678 pasu d''agües baxes
7679 7679 luteranu
7680 7680 +++++
7681 7681 principal
7682 7682 faer paralela llínea guía
7683 7683 manglar
7684 7684 -----
7685 7685 -----
7686 7686 estilu de mapa
7687 7687 +++++
7688 7688 -----
7689 7689 marisma
7690 7690 coincidencies si la "clave" esiste
7691 7691 concuerda si ''clave'' ye menor que ''value'' (n''otres palabres, menor que)
7692 7692 llat. máx.
7693 7693 llon. máx.
7694 7694 altor máximu
7695 7695 velocidá máxima
7696 7696 pesu máximu
7697 7697 -----
7698 7698 -----
7699 7699 mediu
7700 7700 -----
7701 7701 miembru
7702 7702 miembros del llugar
7703 7703 -----
7704 7704 metadatu
7705 7705 +++++
7706 7706 metros
7707 7707 metodista
7708 7708 +++++
7709 7709 mexicana
7710 7710 -----
7711 7711 -----
7712 7712 -----
7713 7713 -----
7714 7714 zona militar
7715 7715 -----
7716 7716 +++++
7717 7717 llat. mín.
7718 7718 llon. min.
7719 7719 Distancia mínima
7720 7720 -----
7721 7721 llínea menor
7722 7722 -----
7723 7723 falta la capa con índiz {0}
7724 7724 falta l''atributu ''index'' obligatoriu pal elementu ''layer''
7725 7725 falta l''atributu obligatoriu ''name'' pal elementu ''layer''
7726 7726 falta l''atributu obligatoriu ''type'' pal elementu ''layer''
7727 7727 oxetos que falten:
7728 7728 -----
7729 7729 -----
7730 7730 mistu
7731 7731 camudáu
7732 7732 monopolu
7733 7733 monorraíl
7734 7734 mormón
7735 7735 mezquita
7736 7736 +++++
7737 7737 barru
7738 7738 múltiple
7739 7739 multipolígonu
7740 7740 -----
7741 7741 +++++
7742 7742 musulmana
7743 7743 -----
7744 7744 n-ésimu miembru de la rellación y/o n-ésimu nudu de la vía
7745 7745 -----
7746 7746 espaciu natural
7747 7747 Tipu natural {0}
7748 7748 llagu/llaguna utilizáu como piscina
7749 7749 natura
7750 7750 -----
7751 7751 de fueya acicular
7752 7752 -----
7753 7753 siguiente
7754 7754 níquel
7755 7755 non
7756 7756 nun hai descripción disponible
7757 7757 Nun hai mensaxe d''erru disponible
7758 7758 nun hai importador
7759 7759 yá nun ye necesariu
7760 7760 prohibíu xirar a la izquierda
7761 7761 prohibíu xirar a la derecha
7762 7762 prohibíu siguir rectu
7763 7763 prohibíu xiru n''U
7764 7764 -----
7765 7765 -----
7766 7766 nodo de la intersección
7767 7767 nodo de la vía nel qu''empieza''l control
7768 7768 nudos que faen referencia a 3 víes como mínimo, o rellaciones que contienen 3 víes como mínimo.
7769 7769 -----
7770 7770 -----
7771 7771 nengún
7772 7772 -----
7773 7773 nórdicu
7774 7774 non borráu
7775 7775 non nel conxuntu de datos
7776 7776 nota: JOSM necesita muncha memoria pa dalgunes xeres. Pue ser necesariu añedir\n la opción de Java siguiente pa especificar el tamañu máximu asignáu en megabytes
7777 7777 avisu
7778 7778 clave numbérica
7779 7779 oxetos ensin etiquetes útiles
7780 7780 oxetos
7781 7781 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) de la vista actual
7782 7782 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) del área descargada
7783 7783 oxetos que son parte d’una rellación como rol parada (<i>stop</i>)
7784 7784 oxetos modificaos pol usuariu
7785 7785 oxetos que tienen de 5 a 10 etiquetes
7786 7786 oxetos na vista actual
7787 7787 oxetos na área descargá
7788 7788 oxetos con un ID dáu
7789 7789 oxetos con una ID de conxuntu de cambeos dáu
7790 7790 oxetos con un rol determináu nuna relación
7791 7791 oxetos con una versión dada
7792 7792 oxetos cola última fecha y hora de cambéu dientro del rangu
7793 7793 observación
7794 7794 obtener de les capes actuales
7795 7795 impares
7796 7796 oficial
7797 7797 petróleu
7798 7798 -----
7799 7799 -----
7800 7800 esperimentáu
7801 7801 -----
7802 7802 -----
7803 7803 -----
7804 7804 solamente
7805 7805 -----
7806 7806 -----
7807 7807 -----
7808 7808 -----
7809 7809 -----
7810 7810 namá xiru a la izquierda
7811 7811 namá xiru a la derecha
7812 7812 solo dir rectu
7813 7813 abrir
7814 7814 el valor d''opening_hours (horarios d''apertura) pue ser ameyoráu
7815 7815 -----
7816 7816 Opciones
7817 7817 opciones proporcionaes como propiedaes de sistema Java
7818 7818 -----
7819 7819 ortodoxu
7820 7820 esteriores
7821 7821 segmentu esterior
7822 7822 afora
7823 7823 fora de la área descargada
7824 7824 meandru abandonáu
7825 7825 -----
7826 7826 -----
7827 7827 -----
7828 7828 pampa
7829 7829 -----
7830 7830 -----
7831 7831 aparcamientu
7832 7832 pasiellu d''aparcamientu
7833 7833 billetes d''aparcamientu
7834 7834 -----
7835 7835 parcial: distintos oxetos escoyíos tienen valores distintos, nun camudar
7836 7836 -----
7837 7837 pavimentada
7838 7838 pavimentu empedriáu
7839 7839 -----
7840 7840 grixu
7841 7841 -----
7842 7842 pegasu
7843 7843 pelícanu
7844 7844 turbina Pelton
7845 7845 -----
7846 7846 pentescostal
7847 7847 perímetru del llugar
7848 7848 permisivu
7849 7849 -----
7850 7850 -----
7851 7851 semeyes
7852 7852 fotovoltaica
7853 7853 muelle
7854 7854 -----
7855 7855 cancha de xuegu
7856 7856 letrina esterior
7857 7857 muelle pivot
7858 7858 pizzería
7859 7859 plantes
7860 7860 plásticu
7861 7861 plataforma
7862 7862 plataforma (entrada)
7863 7863 plataforma (salida)
7864 7864 -----
7865 7865 -----
7866 7866 -----
7867 7867 poste
7868 7868 política
7869 7869 estanque
7870 7870 -----
7871 7871 posición de la señal
7872 7872 -----
7873 7873 -----
7874 7874 potencial
7875 7875 -----
7876 7876 pradería
7877 7877 presbiterianu
7878 7878 anterior
7879 7879 priváu
7880 7880 problema
7881 7881 propiedaes
7882 7882 -----
7883 7883 -----
7884 7884 protestante
7885 7885 públicu
7886 7886 tresporte públicu
7887 7887 -----
7888 7888 billetes de de tresporte públicu
7889 7889 frairucu
7890 7890 puszta (llanura esteparia)
7891 7891 -----
7892 7892 pirólisis
7893 7893 cuáqueru
7894 7894 -----
7895 7895 anclajes o bastidores
7896 7896 -----
7897 7897 -----
7898 7898 -----
7899 7899 fierrocarril
7900 7900 -----
7901 7901 motor recíprocu
7902 7902 -----
7903 7903 -----
7904 7904 xuncal
7905 7905 rexón
7906 7906 rexonal
7907 7907 -----
7908 7908 espresión regular
7909 7909 Oxetos rellacionaos
7910 7910 rellación que contien un miembru del rol <i>parada</i>
7911 7911 relation ensin tipu
7912 7912 religion ensin denominación
7913 7913 Recargar los estilos escoyíos dende un arquivu
7914 7914 removible
7915 7915 quitar de la selección
7916 7916 -----
7917 7917 -----
7918 7918 reemplazar seleición
7919 7919 reemplazáu pol nuevu complementu {0}
7920 7920 -----
7921 7921 -----
7922 7922 reserváu
7923 7923 embalse
7924 7924 -----
7925 7925 -----
7926 7926 drecha
7927 7927 -----
7928 7928 -----
7929 7929 -----
7930 7930 n''ascensu
7931 7931 ríu
7932 7932 -----
7933 7933 rol
7934 7934 -----
7935 7935 -----
7936 7936 -----
7937 7937 rotonda
7938 7938 segmentu de la ruta
7939 7939 dirección/variante de ruta
7940 7940 corriente-del ríu
7941 7941 corriente-del-río / almacén-de -agua
7942 7942 rutilu
7943 7943 +++++
7944 7944 -----
7945 7945 sal
7946 7946 -----
7947 7947 saladar
7948 7948 areña, sable
7949 7949 -----
7950 7950 sandwich / emparedáu
7951 7951 sabana
7952 7952 escala
7953 7953 -----
7954 7954 -----
7955 7955 esquema
7956 7956 escoria
7957 7957 escultura
7958 7958 -----
7959 7959 estacional
7960 7960 sentáu
7961 7961 sentáu;urinal
7962 7962 segundos
7963 7963 escoyíu
7964 7964 seleición
7965 7965 semi_caducifoliu
7966 7966 semi_perennifoliu
7967 7967 separáu
7968 7968 empedriáu
7969 7969 -----
7970 7970 agües residuales
7971 7971 Shivaísmu
7972 7972 shaktismu
7973 7973 caseta
7974 7974 chiita
7975 7975 Volcán n''escudu
7976 7976 sintoísmu
7977 7977 tienda
7978 7978 tipu de tienda {0}
7979 7979 atayu
7980 7980 segmentu d''atayu
7981 7981 tendría de ser guardáu
7982 7982 tien de xubise
7983 7983 -----
7984 7984 vía muerta
7985 7985 sijista
7986 7986 plata
7987 7987 de suspensión simple
7988 7988 esguilada senciella hasta''l segundu grau. Espuestu, terrén esixente, roques dentaes, glaciar y nieve poco peligrosa.
7989 7989 sitiu
7990 7990 esquí de travesía
7991 7991 +++++
7992 7992 -----
7993 7993 -----
7994 7994 -----
7995 7995 smartismu
7996 7996 parque de snowboard
7997 7997 -----
7998 7998 -----
7999 7999 panel solar fotovoltaico
8000 8000 colector termu solar
8001 8001 -----
8002 8002 n''ocasiones ye necesariu pal usu manual siguir alantre. Terrén bien espuestu, pindios con cubierta vexetal precaria, roques apuntiaes, glaciares llibres de nieve na superficie
8003 8003 -----
8004 8004 espiritualista
8005 8005 valle
8006 8006 tipu de deporte {0}
8007 8007 deporte ensin elementu físicu
8008 8008 Polideportivu
8009 8009 naciente del calce fluvial
8010 8010 ramal
8011 8011 cuclielles
8012 8012 estrechu
8013 8013 Estadiu
8014 8014 sellos
8015 8015 estándar
8016 8016 los paralelos estándar son opuestos
8017 8017 anclaje pa bicicletes
8018 8018 estáu
8019 8019 -----
8020 8020 estatua
8021 8021 -----
8022 8022 vapor
8023 8023 xenerador de vapor
8024 8024 turbina de vapor
8025 8025 aceru
8026 8026 reactor estelar
8027 8027 pasu
8028 8028 estepa
8029 8029 -----
8030 8030 piedra
8031 8031 puntu de detención
8032 8032 puntu de detención (entrada)
8033 8033 puntu de detención (salida)
8034 8034 estratovolcán
8035 8035 regueru
8036 8036 cai
8037 8037 vial (hasta 20 m)
8038 8038 nome de cai contien ss
8039 8039 -----
8040 8040 -----
8041 8041 -----
8042 8042 sumerxible
8043 8043 metru
8044 8044 succión
8045 8045 suma
8046 8046 reló de sol
8047 8047 suní
8048 8048 surf
8049 8049 +++++
8050 8050 colgante
8051 8051 -----
8052 8052 -----
8053 8053 Barraquera
8054 8054 Carambelos
8055 8055 natación
8056 8056 piscina
8057 8057 Intercambiador
8058 8058 sinagoga
8059 8059 -----
8060 8060 -----
8061 8061 taoista
8062 8062 -----
8063 8063 -----
8064 8064 -----
8065 8065 Tarxetes telefóniques
8066 8066 -----
8067 8067 templu
8068 8068 +++++
8069 8069 -----
8070 8070 testu
8071 8071 tailandesa
8072 8072 estilu principal de Potlatch 2
8073 8073 +++++
8074 8074 termal
8075 8075 -----
8076 8076 -----
8077 8077 esta capa anguaño non ye la capa activa (fai clic pa activar)
8078 8078 esta capa ye la capa activa
8079 8079 -----
8080 8080 superficie mareal
8081 8081 tigre
8082 8082 estañu
8083 8083 p’amestar la primera suxerencia sin zarrar el diálogu
8084 8084 p’amestar sin zarrar el diálogu
8085 8085 p’aplicar la primera suxerencia
8086 8086 pa operadores entrecomillaos.<br>Dientro de les cadenes entrecomillaes los caracteres<b>"</b> y <b>\</b> tienen de ser especificase con un procedimientu <b>\</b> (p.e. <b>\"</b> y <b>\\</b>).
8087 8087 a la vía
8088 8088 +++++
8089 8089 barra de ferramientes
8090 8090 topográficu
8091 8091 toposcopiu (pilar d''orientación)
8092 8092 -----
8093 8093 tucán
8094 8094 turismu
8095 8095 tipu de turismu {0}
8096 8096 ciudá pequeña
8097 8097 xuguetes
8098 8098 traces y puntos de vía
8099 8099 Solamente traces
8100 8100 tráficu
8101 8101 semáforu o barrera que-y detien
8102 8102 semáforos
8103 8103 tren
8104 8104 tranvía
8105 8105 -----
8106 8106 Launchpad Contributions:\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n Simon Legner https://launchpad.net/~simon04\n Xuacu Saturio https://launchpad.net/~xuacusk8\n edrux https://launchpad.net/~edrux
8107 8107 -----
8108 8108 tresportador
8109 8109 -----
8110 8110 -----
8111 8111 atirantado
8112 8112 trolebús
8113 8113 -----
8114 8114 verdaderu: la propiedá atópase marcada
8115 8115 reticuláu
8116 8116 +++++
8117 8117 -----
8118 8118 turca
8119 8119 -----
8120 8120 -----
8121 8121 -----
8122 8122 ensin supervisión
8123 8123 formatu del atributu ''index'' inesperáu pal elementu ''layer''
8124 8124 unitarismu
8125 8125 desconocíu
8126 8126 denominación de cristianu desconocía
8127 8127 denominación de xudíu desconocía
8128 8128 denominación de musulmán desconocía
8129 8129 ensin marcar
8130 8130 -----
8131 8131 pocu ortodoxu
8132 8132 ensin pavimentar
8133 8133 ensin establecer
8134 8134 -----
8135 8135 ensin establecer: nun amiesta esta propiedá a los oxetos escoyíos
8136 8136 Razón ensin especificar
8137 8137 ensin etiqueta
8138 8138 vía ensin etiquetar
8139 8139 -----
8140 8140 -----
8141 8141 -----
8142 8142 -----
8143 8143 -----
8144 8144 arriba
8145 8145 fasta la tesela
8146 8146 urinariu
8147 8147 usu
8148 8148 usar paréntesis p''arrexuntar espresiones
8149 8149 Utilizar senderu llateral
8150 8150 vacío
8151 8151 visnuismu
8152 8152 +++++
8153 8153 erru de validación
8154 8154 otra validación
8155 8155 avisu de validación
8156 8156 valor esperáu
8157 8157 segmentu de variante
8158 8158 -----
8159 8159 veld (pandu sudafricana)
8160 8160 exa vertical
8161 8161 -----
8162 8162 -----
8163 8163 nodo o víes ''vía''
8164 8164 viaductu
8165 8165 vídeu
8166 8166 -----
8167 8167 vista
8168 8168 ver información meta, rexistru d''erros y definición de la fonte
8169 8169 el voltaxe tendría de ser en voltios ensin unidaes allindiadores/espacios
8170 8170 muriu
8171 8171 estacionamiento con medies argolles
8172 8172 -----
8173 8173 Distritu
8174 8174 -----
8175 8175 -----
8176 8176 agua
8177 8177 parque acuáticu
8178 8178 -----
8179 8179 -----
8180 8180 vía fluvial
8181 8181 tipu de vía fluvial {0}
8182 8182 vía fluvial (non pa riberes)
8183 8183 vía que conforma la contorna
8184 8184 La vía ta conectá
8185 8185 la vía ta conectá al miembru siguiente de la relación
8186 8186 la vía ta conectá al miembru anterior de la relación
8187 8187 la vía nun ta conectá a los miembros anterior o posterior de la relación
8188 8188 -----
8189 8189 Solamente puntos de vía
8190 8190 víes que son parte de la cai
8191 8191 víes que pasen al traviés del túnel
8192 8192 víes que pasen so la ponte
8193 8193 víes soportaes por (enriba de) la ponte
8194 8194 víes con una llonxitú de 200 m. o más
8195 8195 víes con 20 nudos como mínimo, o rellaciones que contienen 20 nudos como mínimo.
8196 8196 -----
8197 8197 -----
8198 8198 onde termina''l control
8199 8199 ónde asitiar la etiqueta
8200 8200 -----
8201 8201 -----
8202 8202 -----
8203 8203 -----
8204 8204 -----
8205 8205 -----
8206 8206 -----
8207 8207 -----
8208 8208 -----
8209 8209 -----
8210 8210 -----
8211 8211 -----
8212 8212 -----
8213 8213 vida xabaz
8214 8214 -----
8215 8215 sinuosu
8216 8216 allambre
8217 8217 con cable
8218 8218 +++++
8219 8219 maera
8220 8220 etiqueta d''encruz incorrecta nuna vía
8221 8221 etiqueta de carretera incorrecta nun nodo
8222 8222 -----
8223 8223 yarda
8224 8224 -----
8225 8225 sí
8226 8226 cebra
8227 8227 cinc
8228 8228 circón
8229 8229 +++++
8230 8230 faiga zoom averando pa cargar cualesquier tesela
8231 8231 faiga zoom averando pa cargar más teseles
8232 8232 zoroástrica
8233 8233 -----
8234 8234 +++++
8235 8235 {0} (Córcega)
8236 8236 -----
8237 8237 -----
8238 8238 {0} ({1} a {2} graos)
8239 8239 +++++
8240 8240 {0} ({1}), descargando automáticamente cola ampliación {2}
8241 8241 {0} ({1}), descargando cola ampliación {2}
8242 8242 -----
8243 8243 +++++
8244 8244 -----
8245 8245 -----
8246 8246 -----
8247 8247 -----
8248 8248 -----
8249 8249 -----
8250 8250 -----
8251 8251 -----
8252 8252 {0} Nudos:
8253 8253 -----
8254 8254 -----
8255 8255 {0} [incompleta]
8256 8256 -----
8257 8257 -----
8258 8258 -----
8259 8259 -----
8260 8260 -----
8261 8261 -----
8262 8262 {0} completáu en {1}
8263 8263 {0} consiste en:
8264 8264 -----
8265 8265 {0} dientro {1}
8266 8266 {0} ta obsoleto
8267 8267 -----
8268 8268 -----
8269 8269 -----
8270 8270 -----
8271 8271 -----
8272 8272 -----
8273 8273 -----
8274 8274 {0} nun ye un argumentu válidu del WMS. Comprueba la URL d’esti sirvidor.\n{1}
8275 8275 {0} non ye un valor de restricción válidu
8276 8276 -----
8277 8277 {0} ye reemplazáu pola coordenada X del mosaicu
8278 8278 {0} ye reemplazáu pola coordenada Y de''l mosaicu
8279 8279 {0} ye reemplazáu por una selección aleatoria de la llista separada por comes que s´aprovió, ye dicir {1}
8280 8280 {0} sustituyir pol nivel de zoom de tesela, amás dexa:<br>mover hasta´l nivel de zoom: {1} o {2} <br>\r\nnivel de zoom revertíu: {3}
8281 8281 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu OSGeo Tile Map Service)
8282 8282 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu Yahoo)
8283 8283 -----
8284 8284 {0} nun ye necesariu
8285 8285 {0} nun ye necesariu pa {1}
8286 8286 -----
8287 8287 -----
8288 8288 -----
8289 8289 {0} sirvidor espeyu
8290 8290 {0} sirvidor espeyu {1}
8291 8291 -----
8292 8292 {0} más...
8293 8293 {0} ten de ser un valor numbéricu
8294 8294 -----
8295 8295 -----
8296 8296 -----
8297 8297 {0} nudos na vía {1} pasa del númberu máximu de nudos permitíu {2}
8298 8298 {0} nun ta disponible (mou fora de llínea)
8299 8299 {0} oxetos entepasen el máximu permitíu de {1} oxetu nun conxuntu de cambeos nel servidor "{2}". Por favor, <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> cómo proceder con <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong>
8300 8300 -----
8301 8301 -----
8302 8302 {0} nun nodo
8303 8303 -----
8304 8304 -----
8305 8305 -----
8306 8306 -----
8307 8307 -----
8308 8308 -----
8309 8309 -----
8310 8310 -----
8311 8311 -----
8312 8312 {0} n´oxetu sospechosu
8313 8313 relación {0} ensin etiqueta {0}
8314 8314 -----
8315 8315 {0} tendría de tar nel nodo onde {1} y {2} s´intersecten
8316 8316 -----
8317 8317 -----
8318 8318 -----
8319 8319 -----
8320 8320 -----
8321 8321 -----
8322 8322 -----
8323 8323 -----
8324 8324 -----
8325 8325 -----
8326 8326 {0} utilizar con {1}
8327 8327 -----
8328 8328 {0} con múltiples valores
8329 8329 {0} ensin {1}
8330 8330 {0} ensin {1} o {2}
8331 8331 {0} ensin {1}, {2} o {3}
8332 8332 -----
8333 8333 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo nodo ''{4}'' (ID: {5})
8334 8334 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo relación ''{4}'' (ID: {5})
8335 8335 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo vía ''{4}'' (ID: {5})
8336 8336 +++++
8337 8337 {0}, use {1} nel so llugar
8338 8338 {0}... [por favor, teclee el so númberu]
8339 8339 +++++
8340 8340 +++++
8341 8341 -----
8342 8342 -----
8343 8343 {0}: Versión {1} (local: {2})
8344 8344 -----
8345 8345 {0}: la opción ''{1}'' ye ambigua
8346 8346 -----
8347 8347 -----
8348 8348 {0}: la opción ''{1}'' necesita un argumentu
8349 8349 -----
8350 8350 +++++
8351 8351 {0}={1} escarez de precisión. En llugar de ''{1}'' por favor ingrese más información sobre esactamente qué tendría de ser correxíu.
8352 8352 -----
8353 8353 -----
8354 8354 {0}Amestar esbilla a la rellación{1}: ¡Comprueba cada rellación individual pa evitar daños!
8355 8355 -----
8356 8356 -----
8357 8357 -----
8358 8358 -----
8359 8359 -----
8360 8360 -----
8361m 1 -----
8362m 2 (Diferencia de tiempu de {0} día)
8363m 2 (Diferencia de tiempu de {0} díes)
8364m 3 ({0} pidimientu)
8365m 3 ({0} pidimientos)
8366m 4 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetu...
8367m 4 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetos...
8368m 5 , {0} sin establecer
8369m 5 , {0} sin establecer
8370m 6 <b>{0}</b> oxetu desactiváu
8371m 6 <b>{0}</b> oxetos desactivaos
8372m 7 <html>La operación de xubida y/o grabación d''una capa con cambeos<br>foi atayada o falló.</html>
8373m 7 <html>Les operaciones de xubida y/o grabación de {0} capes con cambeos<br>fueron atayaes o fallaron.</html>
8374m 8 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeya de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
8375m 8 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeyes de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
8376m 9 <html>La siguiente etiqueta de cambeos contien una clave/valor valera:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
8377m 9 <html>Les siguientes etiquetes de cambeos contienen clave/valor valeros:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
8378m 10 <html>L´oxetu escoyíu nun ta disponible na <br>capa d´edición''{0}''.</html>
8379m 10 <html>Nengunu de los oxetos escoyíos ta disponible na <br>capa d´edición ''{0}'' actual.</html>
8380m 11 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de la so etiqueta ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
8381m 11 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de les sos etiquetes ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
8382m 12 <html>La capa {0} tien conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capa con conflictos:</html>
8383m 12 <html>Les capes {0} tienen conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capes con conflictos:</html>
8384m 13 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien un arquivu asociáu<br>que nun puede ser escritu.<br>Escueya otru arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa con un ficheru de namá llectura:</html>
8385m 13 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos<br>que puedan ser escritos.<br>Escueya otru arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes con un ficheru de namá llectura:</html>
8386m 14 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien arquivu asociáu.<br>Escueya un arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa ensin ficheru:</html>
8387m 14 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos.<br>Escueya un arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes ensin ficheru:</html>
8388m 15 <p><b>{0}</b> oxetu despintáu
8389m 15 <p><b>{0}</b> oxetos despintaos
8390m 16 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu pol nodo {1}.<br> Cargue''l nodo, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
8391m 16 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu polos nodos {1}.<br> Cargue los nodos, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
8392m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
8393m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu poles relación {1}.<br>Cargue la relaciones, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
8394m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
8395m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu peles víes {1}.<br>Cargue la víes, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
8396m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
8397m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
8398m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue dicha relación, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
8399m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada poles relación {1}.<br>Cargue diches relaciones, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
8400m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
8401m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada peles víes {1}.<br>Cargue les víes, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
8402m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
8403m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
8404m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
8405m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue les relaciones, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
8406m 24 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue dicha vía, esanicie la referencia a la vía que deseya esaniciar y vuelva unviar al servidor.
8407m 24 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela víes {1}.<br>Cargue diches víes, esanicie la referencia a la vía que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
8408m 25 Amestar un nudu nuevu a la vía
8409m 25 Amestar un nudu nuevu a {0} víes
8410m 26 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a la vía.
8411m 26 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a {0} víes.
8412m 27 Añedir selección a {0} relación
8413m 27 Añadir selección a {0} relaciones
8414m 28 Amestáu {0} oxetu
8415m 28 Amestaos {0} oxetos
8416m 29 Nun se pue abrir {0} ficheru porque esti nun esiste o nun ta disponible un importador afayadizu.
8417m 29 Nun se pueden abrir {0} ficheros porque estos nun esisten o nun ta disponible un importador afayadizu.
8418m 30 Nun se pudo abrir {0} ficheru col importador de ficheros "{1}".
8419m 30 Nun se pudieron abrir {0} ficheros col importador de ficheros "{1}".
8420m 31 Camudar les propiedaes de fasta {0} oxetu
8421m 31 Camudar les propiedaes de fasta {0} objetos
8422m 32 ¿Camudar el valor?
8423m 32 ¿Camudar los valores?
8424m 33 Modificar oxetu {0}
8425m 33 Modificar {0} oxetos
8426m 34 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`esti oxetu nel servidor.
8427m 34 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`estos oxetos nel servidor.
8428m 35 Faga click pa siguir y abrir {0} el navegador
8429m 35 Faga click pa siguir y abrir {0} los navegadores
8430m 36 -----
8431m 37 -----
8432m 38 Axuntar {0} vía
8433m 38 Axuntar {0} víes
8434m 39 Conflictu na descarga
8435m 39 Conflictos na descarga
8436m 40 Conflictu nos datos
8437m 40 Conflictos nos datos
8438m 41 Conflictu: {0} non resueltu
8439m 41 Conflictos: {0} non resueltos
8440m 42 Desaniciar {0} nudu
8441m 42 Desaniciar {0} nudos
8442m 43 Desaniciar {0} oxetu
8443m 43 Desaniciar {0} oxetos
8444m 44 Desaniciar {0} rellación
8445m 44 Desaniciar {0} rellaciones
8446m 45 Desaniciar {0} vía
8447m 45 Desaniciar {0} víes
8448m 46 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetu
8449m 46 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetos
8450m 47 Borrando {0} oxetu
8451m 47 Borrando {0} oxetos
8452m 48 Hai <strong>falláu</strong> la descarga del siguiente complementu:
8453m 48 Hai <strong>falláu</strong> la descarga de los siguientes {0} complementos:
8454m 49 Descargando {0} conxuntu de cambeos...
8455m 49 Descargando {0} conxuntos de cambeos...
8456m 50 Descargando {0} fíu incompletu de la relación ''{1}''
8457m 50 Descargando {0} fíos incompletos de la relación ''{1}''
8458m 51 Descargando {0} fíu incompletu de {1} rellaciones padre
8459m 51 Descargando {0} fíos incompletos de {1} rellaciones padre
8460m 52 Descargando {0} oxetu incompletu
8461m 52 Descargando {0} oxetos incompletos
8462m 53 Descargando {0} oxetu de ''{1}''
8463m 53 Descargando {0} oxetos de ''{1}''
8464m 54 Doblar en {0} nudu
8465m 54 Doblar en {0} nudos
8466m 55 Doblar {0} nudu en {1} nudos
8467m 55 Doblar {0} nudos en {1} nudos
8468m 56 ¡Comprueba que nun se frañó la rellación!
8469m 56 ¡Comprueba que nun se frañeron les rellaciones!
8470m 57 Inxertar un nodu nuevu na vía.
8471m 57 Inxertar un nodu nuevu en {0} víes.
8472m 58 JOSM nun pudo atopar información sobre''l complementu siguiente:
8473m 58 JOSM nun pudo atopar información sobre los complementos siguientes:
8474m 59 JOSM atopó {0} dato na capa osm.
8475m 59 JOSM atopó {0} datos na capa osm.
8476m 60 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Esti recursu non va tar disponible: {0}
8477m 60 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Estos recursos non van tar disponibles: {0}
8478m 61 Combinar {0} nudu
8479m 61 Combinar {0} nudos
8480m 62 Versión fundía ({0} ingresada)
8481m 62 Versión fundía ({0} ingresaes)
8482m 63 Mover {0} nudu
8483m 63 Mover {0} nudos
8484m 64 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de la vía esterna
8485m 64 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de les víes esternes
8486m 65 La mio versión ({0} ingresada)
8487m 65 La mio versión ({0} ingresaes)
8488m 66 L''oxetu nun se pudo descargar
8489m 66 Dellos oxetos nun se pudieron descargar
8490m 67 Oxetu desaniciáu
8491m 67 Oxetos desaniciaos
8492m 68 Un oxetu descargáu se desanició.
8493m 68 {0} oxetos descargaos se desaniciaron.
8494m 69 Un oxetu nun se pudo descargar.<br>
8495m 69 {0} oxetos nun se pudieron descargar.<br>
8496m 70 Abriendo {0} ficheru...
8497m 70 Abriendo {0} ficheros...
8498m 71 Pegando {0} etiqueta
8499m 71 Pegando {0} etiquetes
8500m 72 -----
8501m 73 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalo manualmente.
8502m 73 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalos manualmente.
8503m 74 El complementu {0} inda ye riquíu por esti complementu:
8504m 74 El complementu {0} inda ye riquíu por estos complementos {1}:
8505m 75 El complementu {0} rique un complementu que nun s''atopó. El complementu que falta ye:
8506m 75 El complementu {0} rique {1} complementos que nun s''atoparon. El plugin que falta ye:
8507m 76 Purgáu {0} oxetu
8508m 76 Purgaos {0} oxetos
8509m 77 Esaniciar "{0}" por oxetu {1}
8510m 77 Esaniciar "{0}" por oxetos {1}
8511m 78 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetu
8512m 78 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetos
8513m 79 Resolver {0} conflictu d’etiqueta nel nudu {1}
8514m 79 Resolver {0} conflictos d’etiqueta nel nudu {1}
8515m 80 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na relación {1}
8516m 80 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na relación {1}
8517m 81 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na vía {1}
8518m 81 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na vía {1}
8519m 82 Xirar {0} nudu
8520m 82 Xirar {0} nudos
8521m 83 Escalar {0} nudu
8522m 83 Escalar {0} nudos
8523m 84 Buscando en {0} oxetu
8524m 84 Buscando en {0} oxetos
8525m 85 El nudu escoyíu nun pué desconectase de nada.
8526m 85 Los nudos escoyíos nun puen desconectase de nada.
8527m 86 Seleccionáu {0} oxetu
8528m 86 Seleccionaos {0} oxetos
8529m 87 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetu
8530m 87 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetos
8531m 88 Establecer {0}={1} pa oxetu {2}
8532m 88 Establecer {0}={1} pa oxetos {2}
8533m 89 Simplificar vía (desaniciar {0} nudu)
8534m 89 Simplificar vía (desaniciar {0} nudos)
8535m 90 Simplificar {0} vía
8536m 90 Simplificar {0} víes
8537m 91 Divide la vía {0} en {1} parte
8538m 91 Divide la vía {0} en {1} partes
8539m 92 Etiquetes ({0} conflictu)
8540m 92 Etiquetes ({0} conflictos)
8541m 93 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar el nudu escoyíu.
8542m 93 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar los nudos escoyíos.
8543m 94 Descargóse <strong>correchamente</strong> el siguiente complementu:
8544m 94 Descargar <strong>correchamente</strong> los siguientes {0} complementos:
8545m 95 El siguiente complementu yá nun ye necesariu y foi desactiváu:
8546m 95 Los siguientes complementos yá nun son necesarios y fueron desactivaos:
8547m 96 El complementu nun va ser cargáu.
8548m 96 Los complementos nun van ser cargaos.
8549m 97 El nudu seleicionáu nun ta nel mediu de nenguna vía.
8550m 97 Los nudos seleicionaos nun tan nel mediu de nenguna vía.
8551m 98 La vía seleicionada tien nudos fuera del área de datos descargada.
8552m 98 Les víes seleicionaes tienen nudos fuera del área de datos descargada.
8553m 99 La so versión ({0} ingresada)
8554m 99 La so versión ({0} ingresaes)
8555m 100 Hai más de una vía usando''l nudu que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
8556m 100 Hai más de una vía usando los nudos que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
8557m 101 Hai {0} oxetu dientro de los sos modificacionse que probablemente foi esaniciáu del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialo o actualizalo de xuru el servidor va informar como un conflictu.
8558m 101 Hai {0} oxetos dientro de los sos modificacionse que probablemente fueron esaniciaos del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialos o actualizalos de xuru el servidor va informar como un conflictu.
8559m 102 Queda {0} oxetu por subir.
8560m 102 Queden {0} oxetos por subir.
8561m 103 Asocedió un erru al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
8562m 103 Atopáronse {0} erros al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
8563m 104 Detectóse {0} conflictu.
8564m 104 Detectáronse {0} conflictos.
8565m 105 Hebo {0} conflictu na importación.
8566m 105 Hebo {0} conflictos na importación.
8567m 106 Esta etiqueta {0} foi atopada nel búfer, esto ye sospechosu!
8568m 106 Estes etiquetes {0} fueron atopaes nel búfer, esto ye sospechosu!
8569m 107 -----
8570m 108 Esto va camudar {0} oxetu.
8571m 108 Esto va camudar {0} oxetos.
8572m 109 Va camudase {0} objeto.
8573m 109 Van camudase {0} objetos.
8574m 110 Tresformar {0} nudu
8575m 110 Tresformar {0} nudos
8576m 111 Despegando {0} rellación afeutada: {1}
8577m 111 Despegando {0} rellaciones afeutaes: {1}
8578m 112 L''actualización del siguiente complementu falló:
8579m 112 L''actualización de los siguientes complementos falló:
8580m 113 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
8581m 113 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
8582m 114 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
8583m 114 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
8584m 115 Xubiendo {0} objeto...
8585m 115 Xubiendo {0} objetos...
8586m 116 Ta por combinar {0} oxetu, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
8587m 116 Ta por combinar {0} oxetos, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
8588m 117 Va combinar l´oxetu {1}, que ye parte de la relación {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper esta relación. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer la relación a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
8589m 117 Va combinar los oxetos {1}, los cual son parte de les relaciones {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper estes relaciones. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer les relaciones a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
8590m 118 Ta a puntu d`esaniciar {0} relación: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciala?
8591m 118 Ta a puntu d`esaniciar {0} relaciones: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciales?
8592m 119 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
8593m 119 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
8594m 120 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintu.<br/>¿Deseya siguir?
8595m 120 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintos.<br/>¿Deseya siguir?
8596m 121 Configurasti una función valera en {0} oxetu.
8597m 121 Configurasti una función valera en {0} oxetos.
8598m 122 Tien {0} mensaxe ensin lleer.
8599m 122 Tien {0} mensaxes ensin lleer.
8600m 123 Movió más de {0} elementu. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
8601m 123 Movió más de {0} elementos. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
8602m 124 día
8603m 124 díes
8604m 125 marcador
8605m 125 marcadores
8606m 126 nudu
8607m 126 nudos
8608m 127 oxetu
8609m 127 oxetos
8610m 128 relación
8611m 128 relaciones
8612m 129 a {0} oxetu
8613m 129 a {0} oxetos
8614m 130 vía
8615m 130 víes
8616m 131 {0} Autor
8617m 131 {0} Autores
8618m 132 {0} Miembru:
8619m 132 {0} Miembros:
8620m 133 {0} consiste nel marcador {1}
8621m 133 {0} consiste nos marcadores {1}
8622m 134 {0} esaniciáu
8623m 134 {0} esaniciaos
8624m 135 {0} distintu
8625m 135 {0} distintos
8626m 136 {0} anovó los datos de GPS.
8627m 136 {0} anovaron los datos de GPS.
8628m 137 {0} imaxe cargada.
8629m 137 {0} imaxes cargaes.
8630m 138 miembru {0}
8631m 138 miembros {0}
8632m 139 {0} nudu
8633m 139 {0} nudos
8634m 140 -----
8635m 141 descargóse {0} nota.
8636m 141 descargáronse {0} notes.
8637m 142 {0} oxetu p´añedir:
8638m 142 {0} oxetos p´añedir:
8639m 143 {0} oxetu pa esaniciar:
8640m 143 {0} oxetos pa esaniciar:
8641m 144 {0} oxetu a modificar:
8642m 144 {0} oxetos a modificar:
8643m 145 {0} conflictu d´etiquetes pendiente de resolver
8644m 145 {0} conflictos d´eitquetes pendientes de resolver
8645m 146 {0} relación
8646m 146 {0} relaciones
8647m 147 -----
8648m 148 {0} ruta,
8649m 148 {0} rutes,
8650m 149 {0} etiqueta
8651m 149 {0} etiquetes
8652m 150 {0} pista
8653m 150 {0} pistas
8654m 151 -----
8655m 152 {0} usuariu camudó la seleición:
8656m 152 {0} usuarios camudaron la seleición:
8657m 153 Atopóse {0} elementu p''asitiar con GPS.
8658m 153 Atopáronse {0} elementos p''asitiar con GPS
8659m 154 {0} vía
8660m 154 {0} víes
8661m 155 {0} nodo de vía
8662m 155 {0} nodos de vía
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.